Студопедия — Пищевой статус и структура питания человека 8 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Пищевой статус и структура питания человека 8 страница






Кайл сидел на краю дощатого настила перед салуном, глядя на главную улицу города-призрака. Когда дождь заливал здешние тротуары, пешеходы, должно быть, просто тонули в лужах.

Дверь стоящего перед аптекой автобуса приоткрылась, и наружу высунулся Боргов. Он, кажется, был на грани.

— Что делать будем, братец? — спросил, поднимаясь, Кайл.

— У Грова очередной приступ, — озабоченно сообщил старший Маркус, глядя на небо. — Очень серьезный. Боюсь, сердце не выдержит.

— Плохо. Он нам еще может понадобиться, — Кайл фыркнул и добавил: — Возможно, мы с Лейлой чуток переборщили.

— Идиот! — взвыл Боргов, но тут же замкнулся, скрестив на груди руки. — Нет, ты, конечно, не так уж и ошибаешься. В смысле, мы же знаем, что для здоровья Грова не полезно заставлять его высылать вторую сущность,— пробормотал он.

— Все равно, поехали, — сказал младший. — Лейла валяет дурака, мы ждем ее и теряем время. Аристократ опередит нас, так что все расчеты насмарку.

— Угу, — мрачно ответил Боргов.

Этот жестокий клан всегда ухитрялся разбираться не только с преследуемыми жертвами, но и с конкурентами. Но сейчас они потеряли Нолта, Лейла не вернулась, а прикованный к постели Гровек был при смерти.

Отсутствие Лейлы еще не означало, что она убита, но с учетом силы неприятелей братья уже ни в чем не были уверены. Хуже того, Боргова терзала непрошеная мыслишка: а не втрескалась ли младшая сестричка в Ди?

Когда они подобрали сестру, пострадавшую в стычке с аристократом, кто-то уже вытащил из ее ран все осколки шрапнели и Лейла мирно спала. Братья спрашивали, кто залатал ее, но она сказала, что не помнит. Но уж точно не вампир. Значит, кроме Ди, некому. Вообще-то, имелись признаки присутствия там еще двух людей, но Лейла не упомянула ни о чем таком. Впрочем, зная характер сестрицы, братья вполне понимали, почему она помалкивает. В конце концов, они стремились избавиться от Ди. А то, что он спас девчонке жизнь, можно счесть и за оскорбление.

Однако Лейла не выглядела униженной. И это только начало. Даже когда они вместе составляли дальнейшие планы, лицо ее кривилось, как от боли, и Лейла казалась до странности изумленной. Но даже на это они бы плюнули — только вот состояние девушки не имело ничего общего с физической усталостью. Обдумав и взвесив факты, Боргов пришел к выводу, что эти признаки проявляются у сестры, только когда они обсуждают, что делать с Ди. Осталось сложить два и два — и вот вам результат!

Но от одной навязчивой мысли Боргов никак не мог избавиться — пусть Ди и бесподобный охотник на вампиров, но он ли на самом деле спас Лейлу? В тот момент Ди уже наверняка знал, что братья Маркус — его враги и соперники. Судя по всему, он не из тех, кто милостив к вооруженному противнику, будь то мужчина или женщина. Если хотя бы половина из того, что рассказывают о способностях Ди, его битвах и бессчетном числе погубленных им врагов, — правда, этого уже достаточно, чтобы ледяные пальцы страха стиснули тебе затылок. И при всем при том он выручил Лейлу? Трудно поверить. Поэтому Боргов и не попытался остановить сестру, отправившуюся утром на разведку.

— Едем, — уронил он, отметая путаные мысли. — Если с Лейлой все в порядке, она выпустит ракету или свяжется с нами так или иначе.

Братья вошли в автобус. Кайл занял место водителя, Боргов скрылся в спальне. Дыхание не приподнимало грудь Гровека, и если бы кто-то прижал ухо к этой сморщенной, иссохшей мумии, то не услышал бы биения сердца. Этот Гровек был воистину мертв.

При виде безжизненного тела младшего брата, свирепое выражение лица Боргова смягчилось, став почти страдальческим. Автобус вздрогнул и тронулся.

 

II

Две женщины шли по лесу. Одна — великолепная, прекрасно сложенная блондинка в синем платье — углублялась в чащу, не отрывая взгляда от некоей точки впереди. Другая — в легкой рубашке и брюках — выглядела так, словно бесцельно бродит по лесу, но время от времени она останавливалась и исследовала землю или смотрела, как сломана ветка на каком-нибудь кусте, и двигалась дальше. Глаза ее шарили по зарослям, но она явно не заблудилась. Обе женщины искали одно и то же. Молодого охотника на вампиров, беззащитного в своей самодельной могиле.

Остановившись, Лейла утерла потный лоб. Пристрелив гигантскую руку, управляемую Кэролайн, она сразу отправилась следом за Ди. Конечно, ее никто не звал... Но, судя по его поспешному бегству, с охотником явно что-то было не так. Как это не похоже на великого Ди — чуть не погибнуть от руки женщины, пусть эта женщина и маг-барбароид. Так что в голову приходила лишь одна мысль — о солнечном синдроме.

Коли так, дампир должен отправиться в лес, к матушке-земле. Идти по следам его лошади оказалось легко. Девушка даже обнаружила место, где охотник скользнул в чащу. Тут-то и начались неприятности. Боевая машина не могла продраться сквозь дебри — и Лейла без сожалений оставила свой нежно лелеемый транспорт на опушке.

Она не знала наверняка, что предпримет Кэролайн. Сила этой женщины превосходила способности Лейлы и ее братьев и, возможно, была равна силе самого Ди. Кэролайн уже не раз пыталась покончить с дампиром, и теперь она наверняка воспользуется возможностью уничтожить Ди. Более того, барбароид владеет магией. Она могла и опередить Лейлу. Ведь так просто убить страдающего от солнечного синдрома дампира, когда его сверхчеловеческие способности обращаются в ничто.

С копьем в руке и лучевиком за поясом Лейла шагнула в заросли. Следы копыт быстро исчезли, затянутые быстрорастущим мхом. Девушке остались лишь инстинкты, отточенные ремеслом охотника. Но достаточно ли их, чтобы потягаться с барбароидом? Без своей незаменимой боевой машины Лейла по сравнению с Кэролайн становилась простой девчонкой.

Подавшись вправо, она неожиданно очутилась на прогалине и увидела привязанную к ветви ближайшего дерева лошадь. У ног скакуна лежал полуприсыпанный землей Ди. Проглотив радостный крик, Лейла раскидала мох и присела на «могилу».

Ничего необычного не наблюдалось. Прекрасные черты охотника, от которых у девушки по спине бежали мурашки, не утратили своей извечной мудрости и суровости, а веки были прикрыты, словно Ди погрузился в размышления.

Плечи Лейлы поникли. Что-то горячее полилось из глаз, к великому удивлению девушки. Она уже и забыла, когда плакала в последний раз. Она смутно помнила, как вытирала слезы об окровавленное платье старой женщины, лицо которой время превратило в размытое пятно. Кто же это был?

Смахнув с ресниц жгучие капли, Лейла осторожно легла на землю, что укрывала Ди, точно одеялом, — и озноб пробрал ее до костей. Холод исходил не от почвы — это была температура тела дампира. Когда Кайл нашел сестру, раненную в битве с аристократом, он сказал, что она не умерла потому, что кто-то унял ее жар. Терморегуляторов рядом, конечно, не было. Ди охладил ее.

Нельзя сказать, что Лейла не испытывала раньше подобных чувств. Ей даже делали несколько раз предложение. Но все ухажеры исчезали, едва узнав фамилию девушки. Все, кроме одного. Лейла сама прогнала его. Потому что той ночью ее изнасиловали братья.

«Мы не позволим тебе уйти», — сказал Боргов.

Нолт прошептал, что давно желал ее.

Кайл приступил к делу молча.

Когда же эти трое закончили и на нее легло иссохшее тело Гровека, какая-то часть души девушки сгорела и улетучилась, как казалось, навсегда. С тех пор она стала еще более хладнокровной убийцей.

Но сейчас теплый кусочек души вернулся.

— Ты спас меня, — от всего сердца шепнула девушка прекрасному неподвижному мужчине. — На этот раз я защищу тебя. Защищу, хотя бы и ценой собственной жизни.

 

Что-то зашевелилось в чаще. Проверив, снят ли с предохранителя лучемет, Лейла стиснула крепче копье, готовая к бою. И поднялась на ноги.

Он лежал на зеленой-зеленой горе. Наружу он выходил редко, и каждый, пусть и короткий раз становился настоящим блаженством. Радость кипучим родником плескалась в сердце. Порывы теплого ветра, солнечные лучи, запах густой травы, голубые горные хребты, уходящие в бесконечность... Все это напоминало о том, какое удовольствие — быть живым. «Это жизнь!» — думал он.

Кто думал? Гровек или, точнее, «дух» Гро-века, сбежавший из больного тела, усыхающего в автобусе Маркусов. В лесу за спиной раздались шаги. Он обернулся — и увидел бегущую к нему девушку. Ее страх испортил ему настроение. И это в тот миг, когда он наслаждался свободой!

— Помогите! Пожалуйста, помогите, — прокричала она и укрылась за спиной «призрака».

Он смутился. Люди обычно бежали от него, а не к нему. Но вскоре стало ясно, почему девушка искала у него защиты. Из чащи вышел человек с длинной винтовкой — вероятно, егерь.

Он повертел головой, заметил Гровека и девушку и твердой поступью двинулся к ним. Девушка снова закричала от ужаса. Впервые в жизни в душе Грова проснулось что-то небывалое. Незнакомец остановился в ярде от него и навел на юнца ствол оружия.

Гров немного удивился. Егерь вел себя как враг, уверенный в победе. И хотя Гровек никогда раньше не видел этого человека, тот, очевидно, знал, кто перед ним.

— Чего ты хочешь? — попытался спросить Гров, но егерь словно и не услышал его; да и ни один мускул не шевельнулся на его собственном лице.

Так случалось всегда. Он лишился дара обычного общения.

— Отдай мне девчонку, — приказал мужчина. Голос его был холоден. — Не хочешь — не надо, — добавил он сразу. — Все равно живым ты отсюда не уйдешь. Странная встреча, однако.

Гров наклонил голову. Он никак не мог вспомнить этого человека. Впрочем, противник любезно ответил.

— Не узнаешь меня в этом виде, да? — егерь хмыкнул. — Я был среди тех троих, кто стоял у кареты, когда ты проник в деревню барбарои-дов.

«Среди тех троих»? Но кто именно? Гров, конечно, помнил троицу бунтарей. Однако стоящий перед ним егерь ничем не напоминал ни

мужчину средних лет, ни чернющего верзилу, ни обворожительную красотку.

— О, верно — я еще не показывал тебе свое настоящее лицо. То, что ты видел прежде, и то, что на мне сейчас, всего лишь временные пристанища. Истинный я выглядит так! — С этими словами егерь одной рукой задрал рубаху.

Гров невольно разинул рот. Живот егеря казался самым обычным, но испуганный вскрик девушки точно послужил сигналом к превращению. Глубокие складки, которые нельзя назвать морщинами, пролегли на несуразно выпятившемся брюхе, на поверхности которого проступило нечто вроде человеческого лица — крохотный нос, красные, как ошметки свежего мяса, губы и широко распахнутые глазки. Маленький ротик скривился, выставляя напоказ острые желтые зубы. Это была опухоль... опухоль с собственным обликом и собственной жизнью. Тело егеря служило всего лишь сосудом, средством передвижения для разумного нарыва.

— Удивлен, птенчик? — поинтересовалась припухлость. — Вот он, настоящий я. Пятьсот лет я перепрыгиваю из тела в тело. Чтобы победить меня, твоих фокусов недостаточно.

Гров наконец-то сообразил, в чем дело. Теперь он с трудом сдерживал ярость.

— Давай-ка проясним кое-что, — хохотнула опухоль. — Если вздумаешь запустить свои молнии, я тоже пальну, и девчонка за твоей спиной погибнет. Понятненько?

 

Гровек казался сбитым с толку.

А брюшная опухоль добавила:

— Кстати, девчонка-то уже не совсем в первозданном виде. Взгляни-ка на ее живот.

Дикий - поворот разговора заставил Грова обернуться — и, прежде чем звук выстрела достиг ушей юноши, он ощутил страшный, горячий толчок в грудь. Отлетев назад, он упал, увидев синее небо. Кажется, враг промахнулся, не попал в девушку. Или и не собирался стрелять в нее.

Даже не глядя на залитое кровью распростертое тело, егерь — или, точнее, жуткий карбункул — улыбнулся красавице.

— Ладненько, — сказал он, — а теперь иди сюда. Чего доброго, вылезет этот типчик Майерлинг, так хлопот не оберешься. Видишь ли, мне не позволено сотворить что-нибудь с его гробом. Так что до темноты я хочу убраться отсюда как можно дальше.

Облегчение отразилось на лице девушки — и личико опухоли, то есть Маширы, осознавшего, что все это время красотка тревожилась о безопасности Майерлинга, скривилось от злости.

— Стерва, ты у меня в печенках сидишь! — рявкнул барбароид, делая шаг к жертве, но тут из недр его желудка или, вполне буквально, из самого центра живота вырвался изумленный вскрик. Пристреленный молодчик поднимался, живой и здоровый, без всяких дыр в груди. — Сукин сын! — выдохнул карбункул. Теперь он понял, кто юнец.

Мир побелел. В мгновение ока возникшие из ниоткуда копья света полетели в живот егеря. Взвилось пламя, запахло горящей плотью, и мужчина тяжело рухнул в кусты.

И тогда силы покинули возлюбленную Май-ерлинга. Так лопается струна, натянутая до предела. Девушка начала падать, как марионетка с перерезанными нитями. Гров бережно подхватил ее.

Когда же Гровек с девушкой на руках спустился с холма, исчезнув из виду, на уровне щиколоток все еще тлеющего трупа, раздался тихий голос:

— Драть меня в зад! Чего еще можно было ожидать от члена семейки Маркус. Что ж, теперь, когда мне довелось увидеть проявление его способностей, остается только гадать, каков же он настоящий.

Никогда еще Лейла не видела эту женщину так близко. И не думала, что ее золотистые волосы и лицо цвета взбитых сливок столь прекрасны. Она явно лучше подходила Ди. Но за восхитительной внешностью барбароида скрывались силы, перед которыми немело воображение, и Лейла знала, что красотка серьезный противник. Девушка сразу поняла, что ее копье в данном случае бесполезно, воткнула его в землю и выхватила лучевик.

Кэролайн улыбнулась, поджав губы.

— Полагаешь, женщину из деревни барба-роидов можно победить этой игрушкой? Да будет тебе известно, даже аристократов, попавших в наше селение, не ждет легкая жизнь.

Вместо ответа Лейла нажала на курок. Сноп крохотных игл беззвучно вонзился в живот женщины.

— Ох! — воскликнула Кэролайн, но тут же широко ухмыльнулась. — Пистолет, стреляющий иголками? Надо было целиться в сердце, дорогуша.

Ошеломленная, Лейла не уловила смысла сказанного. Внезапно что-то упало сверху, задев правую руку девушки и выбив из нее лу-чемет. Лейла потянулась за оружием, но тот же предмет, распростершийся на мху, преградил ей путь. Это был толстый сук. Лейла отскочила, но что-то схватило ее за плечи. Еще одна громадная ветка ощетинилась множеством отростков. С хрустом согнув прутья, точно пальцы, сук сдавил ими тело Лейлы.

— Когда я узнала, что ты опередила меня, я прогулялась тут от дерева к дереву, — сообщила Кэролайн. — Сок дерева — это его кровь. Я еде-

 

лала по глотку из каждого ствола, и теперь их ветки — тысячи моих рук и ног.

— Нет, ты не можешь быть...— Лейла в ужасе забилась, пытаясь вырваться, но не сумела освободиться от оков-прутьев.

— Ха-ха-ха, к сожалению, я не аристократ. — Губы Кэролайн растянулись в победной улыбке. — Однако я унаследовала кое-какие из их способностей. Видишь ли, моя мать была любовницей аристократа, надзиравшего за Седьмым сектором Фронтира.

Неужели эта восхитительная женщина — дампир вроде Ди? Нечеловечески прекрасная. Отказывающаяся от еды. Бросающая страстные взгляды на Майерлинга. Разве все это не обличает ее истинную натуру? Даже то, что она способна передвигаться при свете, отлично дополняет картину.

Однако ее умения доказывают, что она действительно барбароид. Чего бы ни коснулись острые зубы Кэролайн — неорганических ли предметов вроде механической руки или не обладающих разумом форм жизни, таких как связавшие Лейлу растения, — все становилось послушным ее воле, совсем как люди, повинующиеся укусившему их аристократу. Большинство дампиров пило кровь, но не могло никого обратить, так что по сравнению с их способностями сила Кэролайн потрясала.

 

Переведя взгляд с Ди на Лейлу и обратно, Кэролайн злобно ухмыльнулась.

— Судя по тому, что я вижу, ты влюбилась в этого дампира. Интересненько. Я собиралась расправиться с тобой по-быстрому, но теперь передумала. Можешь посмотреть, как я вырежу сердце твоего возлюбленного. А потом, так и быть, я позволю тебе разделить его участь.

— Не надо, — простонала Лейла. — Если хочешь убить, убей меня...

— Какая отвага, — хохотнула Кэролайн. — Похоже, даже тварь, зарабатывающая себе на хлеб убийством знати, становится куда терпимее, когда дело доходит до того, кто ей небезразличен. Ничего, подожди. Очень скоро ты последуешь за ним...

И тут невероятно ледяной ветер дыхнул в спину барбароида. Женщина-дампир, обладающая силой, сравнимой с силами Ди, невольно обернулась.

Ди по-прежнему лежал неподвижно. Что снилось ему? Обычная ли жизнь, которой дамПир никогда не знал? Или давно минувшие дни? Нет же, нет — наверняка будущее в кроваво-красных и угольно-черных тонах и сражения, которым нет конца.

— Игра воображения? — пробормотала Кэролайн, поднимая правую руку.

 

Толстая ветка одного из мощных деревьев потянулась к повелительнице, замерев перед ее грудью. Бледные пальцы Кэролайн отломили острый сук в ярд длиной.

Очень медленно подошла она к спящему Ди и, расставив ноги, нависла над ним. Крепко стискивая обеими руками сук — импровизированный гигантский кол, — женщина занесла его над головой, и когда она уже готова была с размаху вонзить оружие-Крик Лейлы «Стой!» и удар барбароида последовали одновременно, а в следующий миг уже Кэролайн воскликнула: «Машира?!»

Кол застыл в воздухе, пойманный левой рукой Ди. Ладонью его левой руки, если точнее. А остановил острие действительно — о чем можно было догадаться по ошеломленному возгласу Кэролайн — крошечный ротик, проявившийся на ладони. Кол даже не коснулся кожи, закушенный маленькими зубками. Пара озорных глазок смеялась. И все же челюсти оказались настолько мощны, что даже Кэролайн, с ее сверхчеловеческой силой, не сумела хоть чуть-чуть разжать их. Совершенные черты женщины исказились от удивления и ужаса, и барбароид-дампир отскочила.

— Буду благодарен, если ты не станешь называть меня чужими именами, — заявило личико с ладони, небрежно выплюнув кол. — Этот

 

Машира — один из твоих приятелей? Выходит, мы с ним одной породы, верно?

Не отвечая, Кэролайн взмахнула рукой. Лес покачнулся. Несколько деревьев, согнувшись, метнули ветви прямо в спящего дампира.

Но левая рука Ди не дремала. Подхватив только что отброшенный сук, она швырнула его в Кэролайн. Ветка полетела с такой скоростью, что уклониться от нее у барбароида не было возможности, и все же Кэролайн как-то ухитрилась увернуться. Сук угодил ей не в грудь, а в живот.

В ту секунду, когда она с криком отпрянула, деревья застыли, как им и положено. Даже путы Лейлы ослабли.

Зная, что времени у нее нет даже на то, чтобы подобрать копье, Лейла кинулась к врагу. Вцепившись в кол, пронзивший тело Кэролайн она толкнула его изо всех сил. В уголках рта дампирши запузырилась кровь.

— Маленькая сучка! — взвизгнула она.

Извиваясь в адских муках, Кэролайн дотянулась до Лейлы и вцепилась бледными пальцами в плечи девушки.

Но Лейла не остановилась, даже когда окровавленный рот припал к ее шее. Она думала только одно: «Я должна спасти Ди».

Впрочем, губы злодейки вскоре отстранились. Ощущая немыслимую слабость, Лейла отпустила громадный сук.

 

Отступив на несколько шагов, Кэролайн застонала. Кол все так же торчал из проткнутого живота, платье ниже пояса покраснело от льющейся крови. Невыносимое зрелище, что и говорить.

— Малютка, мы обязательно увидимся снова. И тогда ты станешь моей рабыней, — Кэролайн сплюнула кровь, развернулась... и исчезла.

Лейла упала на колени. Ее только что укусили. Укусил дампир. Она не чувствовала ни удивления, ни страха. Лишь усталость — и удовлетворение. Она сдержала обещание. Обещание, данное самой себе. И все же Лейла заставила себя встать и подойти к спящему Ди. Чтобы попрощаться, глядя сверху вниз на прекрасный лик.

— Мне хочется поцеловать тебя, — сказала она, — но сейчас я не могу. В смысле, ты бы, наверное, лопнул от смеха, если бы какой-то вампир-недоделок попытался украсть поцелуй у знаменитого охотника. Пока. Может быть, ты будешь иногда вспоминать обо мне.

С трудом подняв лучевик и копье, Лейла, пошатываясь, побрела прочь, и хрупкую фигурку вскоре поглотил лес.

Сколько же будет спать Ди? Девушка-боец, рисковавшая жизнью и душой, защищая его, ранена. Возлюбленная Майерлинга неизвестно где. Все запуталось, и время работает против охотника

 

III

Спустя два часа после смертельной схватки Кэролайн и Лейлы автобус, ехавший со скоростью двадцать пять миль в час, борясь со встречным ветром, внезапно остановился, словно водитель заметил что-то впереди.

— В чем дело? — сердито буркнул Боргов из спальни, где он готовил к грядущим боям лук и стрелы.

— Дорогу только что перешла женщина. Блондинка в синем платье — вероятно, та самая Кэролайн, о которой говорил Гров. Выско-чу-ка я на разведку. — Кайл поднялся, уже держа в руках клинки-полумесяцы.

— Погоди, я с тобой.

Отвечая на предложение Боргова, младший покачал головой:

— Не стоит. Это всего лишь баба. Кроме того, вдруг кто-то пытается выманить нас обоих наружу, чтобы захватить Грова, пока нас нет? Сам знаешь, их было трое, так что поблизости может шататься еще один уродец.

— Твоя правда, — согласился старший. — Будь осторожен.

— Эй, просто предоставь это мне! Самоуверенно улыбнувшись, Кайл покинул

автобус. Полдень давно уже миновал, но раскаленное добела солнце жгло нещадно. С серпами наготове охотник хотел было шагнуть в чащу в том месте, где исчезла женщина, но, пробормотав: «На всякий случай», прежде метнул клинки.

Никто не мог противостоять этому страшному и странному оружию. Управляемые кончиками пальцев стальные полумесяцы, прикрепленные к концам прочных нитей, вернулись в руки Кайла, стремительно и ловко облетев густые дебри. Если бы враг скрывался где-то в радиусе ста футов от дороги, на лезвиях обязательно осталась бы кровь, а противник валялся бы мертвым в чаще.

— Похоже, нет контакта, — и Кайл шагнул в заросли. Сделав несколько шагов наугад, он вдруг воскликнул: — Ага, вот ты где!

Серебряная молния устремилась к подножию гигантского дерева, и, когда уже казалось, что серп вот-вот вонзится в ствол, клинок внезапно развернулся и понесся вверх.

Закричав, Кэролайн упала на землю. От раны, оставленной два часа назад толстым суком, не осталось и следа, но сейчас женщина со стонами сжимала обнаженное, окровавленное бедро, рассеченное летучим полумесяцем.

— Ну, что ты будешь делать теперь, барбаро-ид-телохранитель? — жестоко хмыкнул Кайл. — Не стесняйся. Если играешь, ход за тобой.

Расхохотавшись собственному остроумию, Кайл занес клинок для последнего удара, но тут поймал взгляд женщины и замер.

Даже не осознавая, что дело принимает скверный оборот, Кайл опустился на колени возле раненой. Абрис соблазнительно обнаженных бедер женщины словно отпечатался на его сетчатке.

— С тобой все в порядке? Одурманенный Кайл услышал, как он задает

вопрос, которого у него и в мыслях не было.

— Думаю, все будет хорошо, — простонала красавица. — Но нога болит. И я не могу остановить кровотечение, — может, ты попробуешь зализать рану?

То, что эта женщина — колдунья из барба-роидов, больше не заботило Кайла.

— Конечно... легко, — выдавил он и припал к голой белой ноге.

Чужая кровь запятнала губы. Язык двинулся дальше, облизывая внутреннюю поверхность бедра. Женщина страстно задышала и другой ногой обвила талию Кайла. А липкие от крови губы не остановились на достигнутом...

Когда стоны удовольствия и влажное хлюпанье стихли, женщина нежно положила ладони на щеки Кайла. Безупречное, белоснежное лицо приблизилось к поднятому, замаранному красным лицу мужчины. Кайл даже не постигал, что его ждет.

И все же инстинкты, должно быть, предупредили его об опасности. Пальцы Кайла медленно потянулись к клинку-серпу на поясе — и тут же их перехватила ласковая бледная ручка.

— О нет, — проворковала красавица. — Ты еще воспользуешься ими, чтобы послужить мне, а пока я тебя поцелую...

Последнее, что ему довелось услышать, — голос. Тьма поглотила разум мужчины — тьма, которую вливали в него женские уста.

Вскоре Кайл вышел из леса — и тут же вскинул руку, заслоняя глаза от солнца, после чего медленно приблизился к автобусу.

Боргов сидел за рулем.

— Как все прошло? — спросил он.

— Ее нигде нет. Похоже, она убралась, но осторожность не помешает.

— Гм. Давай-ка поменяемся местами, — предложил старший Маркус.

Пустив Кайла на место водителя, Боргов вернулся в спальню. Кайл молча взялся за баранку.

— Слушай, Кайл...

Кайл и ухом не повел. Тогда Боргов окликнул брата еще раз.

— Э... Что? — отстраненно отозвался младший.

— Срежем путь. Увидишь слева над дорогой длинный красный сук — сворачивай и гони прямо, окажемся прямо у Базы Клейборн.

— Усек, — буркнул Кайл.

 

Автобус проехал немного и остановился.

— В чем дело? — рявкнул Боргов.

— Мотор заглох. Видать, маслопровод засорился. Помоги починить.

Боргов и Кайл вышли из автобуса — с пустыми руками.

— Погоди секунду. Проверю сперва.

Кайл обогнул машину, исчезнув из виду.

Боргов осмотрелся по сторонам, почесал затылок и, не отрывая руку от головы, подпрыгнул.

Безумная молния вжикнула между землей и днищем автобуса. Боргов метнул взгляд на пару полумесяцев, скрестившихся в том месте, где только что были его ноги, а правая рука его уже действовала сама по себе. Схватив заткнутый за пояс лук, старший Маркус мгновенно зарядил его. Точно струна цитры, зазвенела тетива, отправившая в полет две стрелы одновременно. Выстрел был бесподобен — ударившись о клинки, стрелы скользнули вдоль прикрепленных к серпам проволок.

По ту сторону автобуса раздался глухой стон.

Пару секунд спустя Боргов уже стоял над упавшим Кайлом. Одна стальная стрела попала брату в живот, другая, вонзившись в подбородок, вышла из самой макушки.

— Не хотел я поступать так с собственным младшим братом, но выбора не было, — произнес старший. — Ты ушел — и вампир обратил тебя. Но теперь мне, по крайней мере, известно, кто она такая. Я отомщу за тебя, так что покойся с миром. — Боргов прицелился в сердце умирающего брата. — В следующий раз, когда возродишься вампиром, не заслоняйся от солнца, не так уж ярко оно светит... — И стальной стержень без промаха поразил мишень

 

ГЛАВА 6

Звездный порт.

 

Он не знал, что ему делать с этой прекрасной девушкой, полной жизни, словно солнечный день. Она не сказала ничего ни о том, откуда явилась, ни о том, почему егерь с «брюшной опухолью» преследовал ее. Конечно, в этом виде Гров не мог как следует расспросить красавицу, так что оставалось ждать, когда она сама разговорится. Едва придя в сознание, девушка попыталась немедля кинуться обратно в лес. Гров хотел пойти с ней, что вызвало у незнакомки явную тревогу. Юноша решил не вмешиваться. Впрочем, поразмыслив, он пришел к выводу, что женщине опасно бродить по лесу в одиночестве.

Судя по скупым словам девушки, она путешествовала с кем-то в карете, когда егерь напал на них. Гров сомневался, что история столь проста. Кое-что в повествовании красотки не сходилось. У него создалось впечатление, что наиболее смутные части истории беглянки связаны с ним и его братьями. Но теперь, в его нынешнем состоянии, это было не важно.

Подождав несколько минут после того, как девушка, многократно поблагодарив спасителя, исчезла в чаще, Гров двинулся за ней, но оказалось, она не удалилась от кромки леса и на расстояние броска. Красавица стояла и ждала его. И в конце концов юноша, конечно же, отправился вместе с девушкой — по ее просьбе — на поиски ее возлюбленного.

После часа блужданий в дебрях девушка утомилась и должна была отдохнуть. Она тяжело дышала, а на лбу блестели крупные бисерины пота.

«Такая слабенькая», — подумал Гров. Сам он был здоров и полон сил... Во всяком случае, сейчас. Жалость захлестнула его. Он хотел помочь ей найти того, кого она потеряла. Ведь неизвестно, когда ему придется вернуться.

Снова поставив девушку на ноги, он повел ее дальше. Сумерки уже сгущались. Леса ночью опасны. Хорошо бы вывести красавицу из чащи, но... Теперь и Гров заблудился. Он разочарованно пожал плечами, признавая поражение, и тут же решил, что девушка испугается, но она, к великому удивлению Грова, засмеялась. Путешествовала она со своим возлюбленным или

 

нет, надо обладать большим мужеством, чтобы заехать так далеко по торным дорогам Фрон-тира.

Она была уверена, что все опасности миновали. Едва уловимая печаль улыбки вызвала желание защитить ее. Улыбаясь, девушка сказала нечто весьма странное: что, как только наступит ночь, ее любимый наверняка отправится искать ее. С сомнением глядя в сияющие глаза, Гров думал о том, что это маловероятно и что лучше обратиться за помощью к братьям, которые, конечно, с каждой минутой подъезжают все ближе.

Зайдя девушке за спину, чтобы не встревожить ее, Гров выстрелил из ракетницы. Белый штрих вклинился в синеву вечернего неба — и беззвучно расплылся по нему сияющей кляксой.

Автобус полз по лощине. Узкие глаза Боргова, сидящего за рулем, вспыхнули при виде ракеты.

— Ого, если старина Гров удосужился дать нам сигнал... он, должно быть, что-то обнаружил.

Продираясь сквозь скованные мраком заросли, Кэролайн взглянула на небо и широко ухмыльнулась.







Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 334. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия