Студопедия — С температурада ауадағы дыбыс жылдамдығы тең: С) 340 м/c 7 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

С температурада ауадағы дыбыс жылдамдығы тең: С) 340 м/c 7 страница






четырьмя картофелинами вызвала шок у бдительных стражей. Оказалось, что

овощи и фрукты провозить в страну нельзя. Не помогали и документы с

печатями.

-- Большая опасность, синьоры и синьорины! -- уверял худой контролер с

длинными, печально повисшими усами. -- Миллионы, миллиарды микробов! Не дай

Господь завезти заразу с другого материка. Может быть эпидемия. Вы не

представляете, сколько болезней порой несет в себе картофель. Если

посмотреть на срезе...

Он выдвинул ящик стола, доставая складной нож, надавил на кнопку, и

щелкнуло, освободившись, узкое хищное лезвие.

-- Черт меня побери! -- завопил вдруг по-итальянски Пиччиколо,

размахивая кулаками. -- Тридцать три раза и еще восемнадцать раз подряд,

черт побери! В этой дурацкой стране плюют на права и свободы человека!

Пинают их ногами! Втаптывают в грязь!..

Он надвигался на чиновника, оглушая скороговоркой и бешено

жестикулируя. Тот, совершенно обалдевший, медленно отступал.

-- Что же это такое?! -- не умолкал Печенюшкин. -- Я с моим обожаемым

папочкой и драгоценными сестричками везу свою собственную картошку через

двадцать семь стран и пять континентов! На островах Зеленого Мыса мы честно

заплатили за нее! Восемь итальянских лир, мексиканский доллар и три куска

советского мыла стоил нам этот отборный картофель!..

Не только сестры, но и сам папа Пафнутти глядели на взбесившегося

Пиччиколо, выпучив глаза. Таможенник все пятился и наконец уперся в стол.

Нож из его руки упал в выдвинутый ящик, складываясь на лету, и ящик сам

собой закрылся. Усач, опасливо следивший за удивительным мальчуганом, ничего

этого, понятно, не заметил.

-- Частная собственность священна! -- орал мальчишка. -- Так пусть же

пропадет она, но не достанется этим недостойным карабинерам! Не нам, так

никому!

С этими словами он схватил со стола открытую сумку и мгновенно

вышвырнул ее содержимое в распахнутое настежь окно.

Контролер, прерывисто дыша, перегнулся через подоконник. Маленький

декоративный пруд голубел внизу. По воде его еще расходились медленные

круги.

Печенюшкин подмигнул Феде и улыбнулся девочкам.

-- Простите сынишку, синьор, -- солидно кашлянув, вмешался Теодоро

Пафнутти. -- Долгое путешествие,ночные пересадки, никакого режима --

поневоле сделаешься раздражительным. Вбил себе в голову, что это особый

сорт. Будто бы он даст небывалый урожай и принесет сумасшедшую прибыль.

Маленький коммерсант... -- он ласково потрепал мальчика по рыжему затылку.

-- Счастливо оставаться, синьор. Сумку можете взять себе на память.

Тележку с багажом итальянской семьи вез к выходу из аэропорта огромный

улыбчивый негр. Терпение его явно было безграничным. К каждому киоску с

товарами (а их здесь было во множестве) сестры Зайкины -- Пафнутти, впервые

попавшие за границу, прилипали всерьез и надолго. Какие здесь были

игрушки!.. Описать их невозможно. Да что описывать. Будете в Бразилии --

непременно поглядите сами.

Прошло не менее получаса, и Печенюшкин с Федей не выдержали.

-- Купим тебе все, что хочешь, -- втолковывали они Аленке, прильнувшей

к очередному стеклу. -- И сколько хочешь. Но чуть позже. Несколько дней

потерпите. Нам сейчас вагон кукол просто помешает. Веришь? А ты веришь,

Лиза? Ой! А где Лиза?

Спрятавшись за один из магазинчиков, старшая сестра доставала в этот

миг из кармана чуть измятый почтовый конверт. Проверив, на месте ли

содержимое, Лиза быстро заклеила конверт, кинула в почтовый ящик, висевший

рядом, и бросилась догонять своих.

-- Загляделась, -- виновато объяснила она. -- Там Барби с подружками, и

у каждой платьев больше, чем у нас с Аленкой вместе. Даже завидно.

-- А нам вагон кукол обещали! -- объявила Алена. -- Где мы его держать

будем, когда домой вернемся?

-- Кукол подарим всем знакомым девчонкам, -- Лиза махом решила сложную

проблему. -- Себе оставим по одной... ну по две. А вагон сдадим на железную

дорогу, чтоб нам иногда разрешали в нем кататься.

Аленка задумалась. Похоже, у нее зрело другое решение. Но тут двери

распахнулись, и путешественники оказались на площади, под ослепительно ярким

тропическим солнцем.

Пассажиры высадились за городом, прямо посреди дороги. Удивленный

таксист аккуратно составил на обочину чемоданы, забрался в машину,

развернулся и уехал в своем стареньком "рено", все еще пожимая плечами.

Шоссе, непривычно ровное, и вправо и влево упиралось в горизонт. По обе

стороны дороги росли высоченные пальмы. За ними были только горы, солнце и

небо. Тридцатиметровая статуя Христа, возведенная на одной из вершин,

благословляла легендарный город.

Рио-де-Жанейро промелькнул за окнами "рено", чужой и прекрасный --

белый, синий, золотой, зеленый, зеленый, зеленый и опять золотой и белый.

Магистрали, по которым неслись путешественники, огибали горы, ныряли в

тоннели, уходили то вверх, то вниз под немыслимыми углами. Отдельные

сравнительно ровные кварталы были редкостью.

Печенюшкин, вдыхая запахи цветов, плывущие над Рио, восхищенно крутил

головой.

-- Родина... -- бормотал он. -- Сколько же я здесь не был? Кончатся

безобразия, настанет мир, покой, обязательно вернусь. Насовсем. Домик

построю у залива, сад посажу, куплю лодку...

Расчувствовавшись, он дважды шмыгнул носом и неловко, смущаясь, стер со

щеки слезинку.

Лиза, Аленка и Федя тактично молчали.

Впрочем, Пиччи быстро справился с переживаниями и, как заправский гид,

принялся сыпать названиями улиц, площадей и памятников. Запоминать сестры,

понятно, не успевали, головы у них пухли, и когда город остался позади, к

сожалению примешалось облегчение.

Едва лишь такси скрылось, как с другой стороны шоссе послышался

нарастающий гул мотора. Сине-белый троллейбус, испытанный друг из

Фантазильи, задрав дуги к солнцу, спешил навстречу героям.

Фантолетта радостно махала руками с водительского кресла.

-- Ура-а!! -- закричали Лиза и Алена, хлопая в ладоши. Когда троллейбус

замер перед ними, романтическая Лиза подпрыгнула и от избытка чувств

чмокнула машину в лобовое стекло. Верите или нет, но на стекло сверху из-под

черного резинового века наползли несколько капель влаги, тут же снятой

"дворниками".

На переднем сиденье чинно разместилась четверка картоморов. Как уж они

попали прямо в машину после исчезновения в пруду, сестры не знали. Тогда, в

аэропорту, Печенюшкин лишь коротко заверил, в ответ на расспросы, что все

будет в порядке.

Пока действительно все было в порядке.

Трехцветный кот запрыгнул в двери последним. Передней лапой он сделал

движение, как бы умываясь, отчего намордник побледнел и растаял.

-- Фу! -- выдохнул Дракошкиус. -- Если молчание -- золото, я

предпочитаю достойную бедность. Да еще намордник -- зажим мяуканья.

-- Намордник -- ваша идея, -- быстро возразил Пиччи.

-- Ну да, согласен, -- дракон развел лапами. -- Мне казалось, что кот в

наморднике придаст всей семье чрезвычайно законопослушный вид. Кто бы знал,

что это так унизительно. Тем не менее я рад. Все собственные идеи полезно

испытывать на себе же... Разрешите, я приму естественный вид не здесь, а в

роще. С нами дети, девочки, а тут еще две головы полезут, крылья. Какой-то

фильм ужасов.

Продолжая ворчать, Дракошкиус соскочил с подножки и скрылся в пальмовых

зарослях.

Кожурка сидела среди своих, у окна, с краю. С другого боку ее крепко

держала под руку некая особа. Судя по имени -- Неровня и шапке серых стружек

на голове, это тоже была дама. Свирепые глаза под маленькими очками,

бугристый нос и корявое массивное тело со множеством неожиданных выступов и

шишек симпатий к Неровне не пробуждали.

Рядом сидел Клубень, представитель Клубняка, министра безопасности. Он

сильно походил на собственного патрона и даже шелушился весь, но был не

желтым, а синеватым.

Последним или, если угодно, первым от прохода располагался Глазок,

ловкач и пройдоха, по общему мнению картоморов. Один из любимцев Глака,

специалист по особым поручениям, со всеми прочими он обращался запанибрата,

с этаким дружелюбным хамством.

Алена, сидевшая напротив, разглядывала четверку, заранее распределяя

роли в играх. Расстановка складывалась такая...

Кожурка -- дочка, внучка, Дюймовочка, рабыня Изаура. Неровня -- врач,

Баба Яга, мачеха, продавщица. Глазок -- Иванушка-дурачок, Принц, тренер по

теннису, папа. Непонятный Клубень в крайнем случае сошел бы за больного

озябшего мальчика.

-- Печенюшечкин, -- попросила Алена. -- Достань мне, пожалуйста,

пеленку из желтого чемодана, а то там замок тугой. Надо дочку запеленать,

она же простыть в дороге может. Иди ко мне, маленькая, -- протянула девочка

руки к Кожурке.

Цвет бывшей пленницы из песочного сделался багровым. От стыда она, как

могла, глубоко вжалась в мягкое сиденье, наивно пытаясь спрятаться за

товарищами. А те все уже поняли.

-- Как?!! -- загремела Неровня. -- Играть с девчонкой?! С человеком! Ей

на потеху изображать мокрого писклявого младенца! Да за такое убить мало.

Руку Кожурке было уже не вырвать.

Закаменев лицами, Клубень и Неровня грянули песню.

-- Идем, чеканя шаг,

Дрожит коварный враг,

Неведомы сомненья нам,

Неведом страх!

Всю нечисть картомор

Повыметет, как сор,

Отступникам, предателям

Позор, позор!...

-- Я в первом классе так же сочиняла! -- восхитилась Лиза.--"Каток

блистает ледяной, бежит, блестит конек стальной." Похоже, правда?

-- Издеваться над гимном картоморов?! -- взвизгнула Неровня.

-- Да бросьте вы, почтенная! -- вмешался вдруг Глазок, до этого,

казалось, дремавший. -- Кожурка поступила совершенно правильно, нужно

проявлять гибкость. Я сам доложу королю о ее мудром поведении.

Неровня растерянно замолчала, ослабла ее хватка, и, воспользовавшись

этим, Кожурка вырвалась. Стремглав она бросилась бежать и исчезла в глубине

троллейбуса, спрятавшись под одним из сидений. Алена устремилась было за

ней, но Печенюшкин мягко остановил ее, привлек к себе, погладил.

-- Пусть успокоится, -- шепнул он. -- Подружке твоей нужно сейчас

побыть одной. Потом она сама к нам выйдет.

Расточая извинения по поводу своей задержки, в двери с трудом

протиснулся Дракошкиус. Ухоженный, вымытый, с пушистыми полосатыми крыльями,

с завитыми усами на всех трех физиономиях, он разместился на огромной

скамейке сзади. В машине терпко пахнуло духами "Белая магия".

-- Всем пристегнуть ремни, -- обернулся Пиччи с водительского кресла.

-- Полетим как молния -- быстро и с зигзагом. Возможны перегрузки. Готовы?

Вперед!

Троллейбус взмыл вверх без разбега, с места. Земля опрометью бросилась

из-под колес, пассажиров вдавило в кресла.

Набрав высоту, пилот резко развернулся и взял курс на северо-запад.

Ремни натянулись, чуть не лопаясь на вираже, но выдержали. Без них

пассажиров неизбежно разбросало бы по салону. Откуда-то из-под кресел

мячиком вылетела Кожурка и плюхнулась на колени к Дракошкиусу. Незадачливая

путешественница вскрикнула, попятилась -- дракон внушал ей ужас, но тут же

оступилась и упала.

Закрыв глаза, она приготовилась к самому худшему. Дракошкиус же бережно

сгреб беглянку огромной лапой и, протянув ее через половину салона, опустил

нечаянную добычу в подол к Алене. Забыв о принципах, Кожурка прижалась к

девочке. Обе они всплакнули на радостях.

А Печенюшкин, похоже, решил выжать все соки из своей чудо-машины.

Троллейбус казался мошкой, застывшей над гигантским, неспешно крутящимся

глобусом. Желтые, зеленые, коричневые пространства чередовались внизу. От

скорости закладывало уши. Лиза молча терпела, зная, что в этом Пиччи не

переделать. В воздухе он хулиганил безудержно.

Фантолетта терпеливо искала свой новый облик. Серый деловой костюм,

летнее платье, вышитое орхидеями по подолу, легкий комбинезон защитного

цвета по очереди появлялись на ней, тут же уступая место следующему наряду.

Остановилась фея на джинсах, голубой майке с надписью Fantazilja и тоненькой

спортивной куртке.

Федя изучал карту Южной Америки.

Внимание, посадка! -- объявил Печенюшкин и круто бросил машину в пике.

Глава третья

Погружение в лабиринт

-- Чуть душу ты мне не вытряс, -- лежа в траве, жаловался Федя.

Домовой вышел из троллейбуса пошатываясь, сразу же лег и вставать

отказался наотрез. По-видимому, он просто обиделся. Остальные пассажиры,

хотя и потрепанные, чувствовали себя прекрасно, осваивались с местностью.

Они приземлились на предгорье, как раз там, где пологий склон, поросший

низкой и жесткой буро-зеленой травой, переходил в голые каменные отроги.

Ближайшая скала напоминала грубо вытесанную из красноватого камня избушку,

метров этак семи-восьми в высоту. Обладая известной фантазией, можно было

различить крыльцо, три кособоких, на разной высоте, окна и даже трубу на

крыше. Над крыльцом, однако, не было ничего отдаленно похожего на дверь.

Зато там висел со вкусом исполненный плакат: "Заходи, пожалуйста! Тайный

вход в пещеру с сокровищами ЗДЕСЬ!!!"

-- И давно написано вот это... э-э... приглашение? -- полюбопытствовал

Дракошкиус.

-- Ровно пять минут назад, -- бодро ответил Печенюшкин. -- Надпись

появляется всякий раз перед моим приходом. Я ведь, как-никак, смотритель

бриллиантов.

-- А теперь, -- он проворно взлетел на скалу, -- взглянем на компас. --

На запястье героя возник компас размером с блюдце. -- Сначала нужно покачать

"трубу" с севера на юг, вот, глядите,потом с востока на запад.

Массивный выступ, к всеобщему удивлению, чуть подвинулся, сначала

вперед-назад, потом влево-вправо. Кусок скалы над "крыльцом" ушел вглубь и

вбок, словно на невидимых, хорошо смазанных петлях. В открывшуюся дыру мог

свободно пролезть даже дракон.

-- Все готовы? -- торопился Пиччи. -- Я бы поспешил, путь неблизкий.

-- А троллейбус? -- Лизе не хотелось лишаться комфорта. -- Вот бы на

нем по пещере проехаться!

-- Не пройти ему в дверь. Да и внутри -- где свободно, а где и ползком

придется. Дождется нас тут, у входа. Не забывай, для врагов он невидим.

-- Если мне с собой рюкзачок взять, -- подала голос Аленка, -- я могу

много еды унести. А там холодно, в пещере? А если спать, то на чем и чем

укрываться?

-- Молодец! -- похвалил Пиччи. -- На нас надейся, а сама не плошай.

Рюкзаки для вас с Лизой уже приготовлены в машине. Они маленькие и совсем

легкие, но все, что нужно, там есть. Таблетки куриные, котлетные,

бутербродные, шоколадные, пепсикольные и даже пломбирно-сиропные. И по

спальному мешку для каждой. Он легче и тоньше шелка, можно скомкать и в

карман засунуть, но спать в таком даже зимой на гвоздях тепло и мягко. Там и

еще есть сюрпризы на всякий случай, но, надеюсь, рюкзаки вам не понадобятся,

пока мы рядом. Федор Пафнутьевич, вы с нами?!

Федя поднялся и замер, прислушиваясь к себе.

-- Вроде отпустило, -- проговорил он со вздохом. -- Ты, Печенюшкин, еще

молодой, бесшабашный, игры в тебе много. Поживешь с мое, кости начнет

ломить, стыдно станет, что старика-то, ровно рюху городошную, по самолету

мотал.

Пиччи деликатно промолчал, хотя, по волшебным меркам, разница в

возрасте у них с Федей была вовсе не существенной. Несколько минут ушло на

последние сборы, затем процессия, возглавляемая Печенюшкиным, погрузилась в

черную дыру. Как только домовой, шедший последним, скрылся из виду,

многотонная дверь неслышно встала на место и исчез со скалы заманчивый

плакат.

Чуть позже на равнине, в нескольких километрах от пещеры, села летающая

тарелка. В нижней ее части открылся люк, выдвинулся трап, и отборные

головорезы воинского подразделения КУКУ, ведомые Очистком, оказались на

земле.

Это была гениальная идея картоморов -- придать своим летательным

аппаратам вид тарелочек. На планете не утихал шум вокруг НЛО. Никому и в

голову не пришло бы связывать еще одно блюдце в небесах с появлением новой

враждебной силы, не имеющей отношения к пришельцам...

Исчезнув из кабинета Глака, Очисток тут же возник на окраине

Мертвограда. Там, в подземном городке, разместилось несколько тысяч

картоморов -- специальная группа КУКУ. Это значило: Картоморская

Универсальная Команда Уничтожения.

Командовал группой лихой зверюга-полковник. Подлинное имя -- Стебелек

-- совершенно не шло ему и потому давным-давно забылось. Все знали

полковника под кличкой Ловчила.

Группа КУКУ, минуя военного министра, подчинялась непосредственно

королю. Но -- так уж повелось -- приказы Глака передавались через Очистка.

Сейчас, пока король не успел опомниться и обратиться к волшебникам из

Фантазильи, следовало прибрать к рукам самую страшную в государстве силу.

Чародей приказал Ловчиле по тревоге выводить группу на поверхность и

разместить в просторном летающем блюдце. Пока картоморы грузились, он

совершил нехитрую даже для новоиспеченного колдуна операцию -- закрыл мозги

"кукушат" от постороннего влияния. И все это время Очисток, раздвоив

внимание, следил за мыслями короля.

Печенюшкин открыл Глаку, где находится пещера с сокровищами. Теперь об

этом знал и Очисток. Но как проникнуть туда, как не заблудиться в

лабиринте?..

Вот Пиччи появился у короля. Очисток, подключившись к сознанию своего

государя, слышал их разговор так отчетливо, как если бы находился рядом.

Сейчас, сейчас этот самонадеянный хвастун проболтается. Еще немного... Нет!

Мир звуков, окружавших Очистка, внезапно потерял глубину. Лишь мысли

головорезов из КУКУ копошились вокруг на мелководье. Прислушавшись к

ощущениям и чаяниям солдат, чародей с отвращением плюнул.

-- Разрешаю взлет! -- объявил он Ловчиле. -- Курс 18А-03-39, Бразилия.

Блюдце летело уже над Адриатикой, когда в подземных казармах раздался

чудовищной силы взрыв. Земля вздулась, лопнула, толстый столб огня вырвался

на поверхность и опал гигантской воронкой. Даже самые искушенные военные

эксперты-картоморы, облазив пепелище, поклялись бы,что группы КУКУ больше не

существует. Очисток заметал следы.

Прошло немало времени, а продвижение в лабиринте пещер все еще было для

Лизы с Аленой увлекательным приключением и уж никак не испытанием. Залы и

галереи, по которым проходили путники, сами собой ярко освещались и, лишь

оставленные позади, опять погружались в темноту.

Только раз сестры испугались. Под сводами огромной пещеры, куда они

вступили после долгого пути нешироким коридором, метались с оглушительным

писком тысячи летучих мышей. Разбуженные светом, они ринулись было на

героев, но вдруг, немного не долетев, замерли беспорядочной грудой,

повернулись, унеслись назад, отчаянно хлопая крыльями, и тьма втянула их.

-- Кота почуяли, -- объяснила девочкам фея.

Дракошкиус -- хвост трубой, спина горбом -- дышал громко и хрипло. Три

пары глаз его сверкали, усы топорщились, зубы обнажились в угрожающем

оскале. Когти дракона царапали камень, высекая искры.

-- Успокойтесь, Мурлыка Баюнович! -- закричал Печенюшкин. -- Больше их,

надеюсь, не встретим. Видите, как хорошо, -- шепнул он девочкам. -- Теперь

по всем пещерам мыши попрячутся.

Невероятный, фантастической красоты мир окружал путешественников. Залы,

огромные, как соборы, гроты со сверкающими ослепительными сводами, крохотные

озера, в темных зеркалах которых отражались длинные сосульки на потолке,

покрытые как бы белым кудрявым мхом. И такие же кудрявые, словно сахарные,

столбики рядами стояли вокруг.

Фантолетта с учительскими настойчивыми интонациями читала сестрам

лекцию о пещерах. От нее Алена с Лизой узнали, как неторопливо, на

протяжении тысячелетий, вода, капающая вниз, образует сосульки -- сталактиты

и столбики -- сталагмиты. Как подземные воды, пытаясь вырваться на

поверхность, пробивают в толще камня длинные извилистые ходы. Как... да

всего не перескажешь.

Многое Лиза слышала и раньше, но сталактиты со сталагмитами всегда

путала. Честно говоря, лекция уже поднадоела ей, и едва лишь фея сделала

паузу, девочка тут же ринулась в нее.

-- Пиччи! -- жалобно протянула она. -- Помнишь, в Мертвограде у

картоморов ты обещал подробней рассказать о Барабуле и как появились эти

бриллианты. Давай прямо сейчас, ну, пожалуйста!

Фантолетта тихонько покачала головой, досадуя сама на себя. Ну можно ли

докучать детям монотонными описаниями, без сюжета и диалогов. Да и что

такое, в сущности, пещера? Как сказал один известнейший ученый

исследователь, это всего лишь дырка, со всех сторон окруженная скалой.

Печенюшкин охотно откликнулся на просьбу.

-- Давным-давно, -- начал он, -- несколько столетий назад, в жаркой

восточной стране, среди пустыни, жил в небольшом оазисе бедный крестьянин

Барабуля. Не то чтобы бедный, но и совсем не богатый. Были у него жена, трое

детей, домик с садом, по паре волов, овец и коз да маленькое поле, которое

он возделывал. Три дня в неделю работал Барабуля на хозяина и платил ему

подати, три дня -- на себя, а в день седьмой, как и Господь Бог, отдыхал.

Жизнь текла размеренно, монотонно, да так бы и прошла, не запади в сердце

крестьянина история, рассказанная заезжим купцом.

Купец говорил, что далеко в песках, на расстоянии многих и многих дней

пути, затерян огромный цветущий оазис. В той земле тучные поля дают обильные

всходы, а на богатых пастбищах гуляют откормленные стада. Народ там живет

веселый, женщины все красивы, а дети ласковы и прилежны. А в каждом колодце

под водой лежат несметные клады. Если хочешь золота или алмазов, достаточно

привязать груз к ведру и зачерпнуть со дна.

Барабуля уже перешагнул серединный рубеж жизни, но долгие недели после

отъезда купца ходил сам не свой. И вот, проснувшись однажды ночью, он собрал

в мешок запас еды и питья, взял посох и, не оглядываясь, решительно зашагал

в ту сторону, куда указывал чужеземец.

Очень долго шел Барабуля по пустыне. Изредка встречались ему скудные

островки зелени, где он пополнял фруктами и водой свои припасы. Крестьянин

точно держался выбранного пути и даже спать всегда укладывался ногами

вперед, в направлении желанной манящей земли.

Случилось так, что молодой кочевник -- араб, проезжая на верблюде среди

песков, наткнулся ночью на спящего человека. Из непонятного озорства араб

решил подшутить над спящим и развернул его ногами в противоположную сторону.

Утром, проснувшись, Барабуля совершил молитву и продолжил свое путешествие

навстречу лучезарной цели.

Долго еще скитался он, и вот, когда очередной день клонился к закату,

вдали показался великолепный, утопающий в зелени оазис... Барабуля шел среди

плодоносящих деревьев, и счастливые слезы текли по его пыльным, выдубленным

солнцем скулам. Он видел жирные стада, спускавшиеся с холмов, высокие

колосья, гнувшиеся под тяжестью зерен, видел веселых хлопотливых женщин и

детей, загонявших во двор скотину.

Да, это была та земля, о которой он мечтал.

Пройдя еще немного, путник встретил дом, сходный со своим прежним, но

гораздо новее и выше. Во дворе играли трое детей. Они напоминали собственных

детей Барабули, хотя, конечно уж, были воспитаннее и трудолюбивей. Из дома

вышла красивая статная женщина, чем-то неуловимо похожая на жену Барабули.

Войдя во двор, странник попросил напиться. Украдкой положив тяжелый

камень в ведро, он попытался набрать со дна колодца немного грунта. Но ведро

не достигло дна, цепь оказалась слишком коротка.

"Ничего, -- подумал Барабуля, -- успею. Впереди у меня вся жизнь."

И он остался. Женщина стала его женой, дети -- его детьми. До самой

кончины Барабуля прожил мирно и счастливо. Пусть три дня в неделю он работал

на хозяина, зато три дня -- на себя самого, а в день седьмой отдыхал. Не

сказать, чтобы он жил богато, но и вовсе не бедно. Дети радовали его, потом

появились внуки. Все было прекрасно, лишь единственная заноза нет-нет, да и

царапала душу. Часто его тянуло домой.

-- Ну и ну... -- протянул Федя. -- История-то со смыслом. Выводы вслух

делать, али каждый про себя?

-- Да погоди с выводами, Феденька, -- заторопилась Лиза. -- Что в

колодце было? Пиччи, ну же, рассказывай!

-- Барабуля все-таки добрался до дна колодца, -- медленно продолжил

Печенюшкин. -- А когда увидел в ведре несколько горстей крупных,с куриное

яйцо, бриллиантов, выбросил их обратно, колодец засыпал и вырыл новый, в

другом, дальнем углу своего участка. Невежественный крестьянин, он понял,

однако -- ничего, кроме горя и крови, несметные сокровища эти в мир не

принесут. Барабуля дожил до глубокой старости и скончался, никому не открыв

тайны. Он так и не узнал, что случайно набрел на богатства древнего народа

гномов, обитавшего здесь тысячи лет назад. После смерти Барабули волшебники

из осторожности, тайно, перенесли бриллианты в горные пещеры Бразилии.

Укрытие выбрал я сам рядом с родными местами. Клад надо перепрятать

надежнее, пока он не сможет послужить всем людям планеты. Так мы решили на

Волшебном совете.

-- Теперь понятно, -- Лиза удовлетворенно вздохнула. -- А кто был в

Волшебном совете? Мурлыка Баюнович, вы уже были Великим Магом? Мурлыка

Баюнович?! Где он?!

Путешественники оглядывались в недоумении. Конец истории застал их

посередине высокого круглого зала со сводчатым потолком. Вперед и назад

уходили широкие освещенные проходы. Пиччи, Федя, девочки, Фантолетта,

четверка картоморов -- все были на месте. Дракошкиус пропал.

Долгие годы Ларри Люгер был у жизни пасынком. Так считал он сам, и не

без оснований. Единственный сын цирковых артистов -- метателя ножей и

плясуньи -- он в три года стал круглым сиротой. Цирк тогда гастролировал в

Европе, началось восстание, и родители Ларри погибли на баррикадах, в

отчаянной драке за чужую свободу. Ребенка спасла тетка, полусумасшедшая

гадалка. Года два они мотались по югу, как придется добывая кров и еду, пока

не осели в Стамбуле.

От матери, румынки, мальчишке достались зеленые глаза с золотыми

искрами, абсолютный музыкальный слух да невероятная звериная гибкость. Вот и

все, пожалуй. Так, во всяком случае, утверждала тетка, сестра отца, никогда

не любившая плясунью Мариулу.

Отец Ларри происходил из семьи русских эмигрантов, в чьем прошлом

смешалось множество титулов, гербов и романтических историй. Покидая родину,

дед Люгера и его близкие увезли с собой лишь славу и честь старинного рода.

Все богатства семьи остались новой власти.

Тетка Ларри скончалась в Стамбуле, едва мальчику исполнилось семь. Она

успела лишь обучить племянника классическому русскому языку да сообщить

подлинную фамилию отца и -- коротко -- историю предков.

В последующие лет пятнадцать Люгеру было не до наследства, тем более о

русских ругательствах тетушка умолчала. Драки с такими же, как он сам,

беспризорниками, красные, ледяные, вечно жирные от рыбы пальцы, первая

шайка, сколоченная девятилетним главарем... Примерно тогда он поставил

памятник тетке -- белого мраморного ангела, украденного с чужой могилы.

Пьяница-каменотес уверял мальчишек, что в нем погиб великий художник.

Вероятно, он не врал, так как за горсть пиастров, ничуть не испортив,

неузнаваемо переделал надгробие. Полиция могла не беспокоиться.

Все, что удалось скопить за два года, Ларри оставил кладбищенскому

сторожу, наказав заботиться о теткиной могиле. В ту же ночь на борту

трехмачтового парусника он юнгой отплыл к австралийским берегам. Суда этого

типа назывались люгерами. Так в плавании у мальчика появилась кличка,

ставшая потом фамилией. "Ларри Люгер" -- звучало неплохо. Впоследствии,







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 354. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия