Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Основные предлоги времени





about at about 6 o’clock примерно в 6 часов
after my lectures после (своих) лекций
at 9 o’clock в 9 часов
before breakfast, 1 o’clock до завтрака, до часа
by 2 o’clock, July к 2 часам, к июлю
for He was speaking for an hour Он говорил в течение часа
from …to from …till to work from 8 to 5 работать с 8 до 5 часов
in May, summer two weeks в мае, летом через 2 недели
on Tuesday, Sunday   the 27th of February во вторник, в воскресенье 27 февраля
within ten months в течение десяти месяцев

 

I. Conjugate the following verbs in Present Simple Tense paying attention to the 3rd person singular:

To study, to play, to mix, to live, to go, to write, to start.

II. Comment on the use of the Present Simple Tense:

1. I live in Kerch. 2. I study at the Kerch State Maritime Technological University. 3. I love my brother very much. 4. The students understand the lecture. 5. I know the main idea of this book. 6. I see a new book on your table. Don’t talk so loudly, I hear you well. 7. If he comes, I will ask him about it. 8. I will stay here until he returns. 9. We will send you the documents as soon as we receive them from Kiev. 10. Does your wife arrive on Monday? 11. The steamer sails tomorrow.

 

III. Make the following sentences interrogative and then negative:

1. He always gets up at 6 o’clock. 2. Mike usually makes his own breakfast. 3. Students usually speak English at the English lessons. 4. My father knows English well. 5. The boys often play football at the stadium. 6. Father generally comes home from work late at night. 7. Kate leaves for the seaside with her parents every summer.

 

IV. Open the brackets using the verbs in Present Simple Tense:

1. My working day (to begin) at seven o’clock. 2. She (to do) her morning exercises every day. 3. For breakfast he (to have) two eggs, a sandwich and a cup of coffee. 4. They (to spend) much time in the language laboratory. 5. My friend (to understand) grammar rules well. 6. I (to visit) my parents very often. 7. My brother (to watch) TV every night. 8. She (to go) to the theatre twice a month. 9. Her brother (to study) in London? 10. My mother (to live) in London.

V. Translate the following sentences from Russian into English using Present Simple Tense:

1. Когда у тебя каникулы? – В январе. 2. Что тебе больше всего нравится в университете? 3. Мой брат преподаватель математики в нашем университете. Он работает утром и днем. Вечером он не работает. Вечером он отдыхает. 4. Твоя сестра говорит по-французски? – Нет, она говорит по-английски. 5. Он не играет в футбол, он выступает на сцене КГМТУ. 6. Вечерами они изучают английский язык. 7. По Субботам и воскресеньям она посещает курсы английского языка. 8. Мой сын ходит в школу, где он изучает два иностранных языка.

VI. Translate and try to remember the most usable Imperative phrases in every day speech:

a) 1. Meet my friend, Alex. 2. Allow me to introduce you to Mr. Smith. 3. Come on, take your seats and make yourself comfortable. 4. Help yourself, please. Have some sweets. 5. Stay and have a cup of tea with us. 6. Stop talking. 7. Hurry up! 8. Look out! 9. Wait a bit, I am not ready. 10. Pass me the salt, please. – Here you are. 11. Apologize to Mike for me. 12. Remember me to your wife!

b) 1. Let me introduce my friend to you. 2. Let’s go to the cinema. 3. Let me disagree with you. 4. Let’s keep in touch. 5. Let me alone.

c) 1. Don’t male so much noise. 2. Don’t forget to take the umbrella. It is raining. 3. Don’t worry. 4. Don’t make me laugh. 5. Don’t pay attention to his words. 6. Don’t take things close to your heart.

 

VII. Translate the following Imperative sentences from Russian into English:

1. Напишите дату на доске. 2. Выключите свет, пожалуйста. 3. Вымой руки сначала, а затем обедай. 4. Пусть Катя купит что-нибудь на ужин. 5. Выпей чашку кофе и съешь бутерброд. 6. Не опаздывайте на занятия. 7. Пусть Аня откроет окно. 8. Не задавайте мне никаких вопросов. 9. Прекратите разговаривать. 10. Позвольте познакомить Вас с моим другом. 11. Позвоните мне послезавтра. 12. Будьте любезны, передайте, пожалуйста, соль. 13. Не сердитесь на меня. 14. Будьте здоровы.

 

VIII. Make the following sentences interrogative:

1. He speaks English well. 2. His father was a doctor. 3. English language is important for our future work 4. He wrote them a letter from Canada. 5. The weather will be fine tomorrow. 6. We must return all books to the library before the 1st of July. 7. He has a motor car. 8. This box weighs more than that one. 9. He can swim well. 10. These boys like reading travel stories.

 

IX. Give positive and negative answers for the following questions:

1. Does she know him? 2. Can you help me? 3. Do you want to go there? 4. Was he surprised to see him? 5. Aren’t you cold? 6. Can’t you prepare your work now? 7. Doesn’t he speak English? 8. Won’t he come tonight? 9. Wasn’t he at the office yesterday?

X. Complete the following sentences making disjunctive questions:

1. She looks like you, …? 2. It isn’t cold today, …? 3. You saw him at the club yesterday, …? 4. They won’t come today, …? 5. You play chess, …? 6. You will travel by train, …? 7. He can’t speak English, …? 8. They are not in town, …? 9. We will see you tomorrow, …? 10. You don’t know her, …?

 

XI. Translate the following sentences from Russian into English:

1. Он очень умный человек, не правда ли? – Да, умный. 2. Он будет завтра в университете, не правда ли? – Да, будет. 3. Вы не говорили с ректором по этому вопросу, не правда ли? – Да, не говорил. 4. Он не знает английского языка, не правда ли? – Да, не знает. 5. Он окончит университет в следующем году, не правда ли? – Да, окончит. 6. Он не сможет сделать эту работу в такой короткий срок, не правда ли? – Нет, сможет.

 

XII. Make up questions to the underlined words:

1. He studies at the university. 2. Our lesson usually lasts an hour and 20 minutes. 3. Our university trains students for seafood industry. 4. Professors and lectures give lectures to students. 5. All our universities admit men and women. 6. All the universities provide hostels for their students. 7. Ten students are in class. 8. They spend five years at the university. 9. These students want to take part in the expedition. 10. I will discuss this question with the head of foreign languages chair. 11. He is a book-keeper. 12. The buyers ask for reduction of 5 per cent in the price.

 

XIII. Translate the following sentences from Russian into English:

1. О ком вы разговариваете? 2. Кому вы дали ваш словарь? 3. Сколько у Вас английских книг? 4. Кто преподаёт Вам английский язык. 5. Сколько студентов в вашей группе? 6. Сколько корпусов в вашем университете? 7. В каком корпусе находится химическая лаборатория? 8. Есть ли в вашем университете студенческий клуб? 9. Каково ваше мнение по этому вопросу? 10. Каковы ваши планы на лето?

 

XIV. Use the proper prepositions of time:

1. Usually it is very cold … winter. 2. Let’s meet … 5 o’clock. 3. My birthday is … May. 4. My birthday is … the 14th of May. 5. See you tonight … six. 6. Let’s do something … it is too late. 7. I went to London … a week. 8. I must finish this work … Saturday.

 

 

XV. Translate the following sentences from Russian into English paying attention to the prepositions of time:

1. День моего рождения 20 июня. 2. Я ездил в Париж на неделю. 3. Он должен закончить эту работу к концу месяца. 4. Давай встретимся после семи. 5. Обычно летом очень жарко. 6. Я видел его в пять часов. 7. Я не работаю по субботам. 8. Вечером я смотрю телевизор. 9. Прошлым летом мы ездили в Европу. 10. Поезд уходит через пять минут. 11. Саша окончил университет в 2012 году. 12. В нашем саду красиво весной. 12. У меня государственный экзамен 22 мая. 13. Мы жили в Англии с 1999 по 2007 годы. 14. Я читала книгу до 3 часов ночи. 15. Юля жила в Канаде 6 лет.







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 487. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия