ISBN 5-04-006298-2 10 страница
-127- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
4.33. Эквифинлдьносгь В круговой и самовидоизменяющейся системе «результаты» (т. с. чередования состояний за период времени) не определяются такими начальными условиями, как природа процесса или параметры системы. Проще говоря, принцип эквифинальности обозначает, что одни и те же результаты могут возникнуть из различных источников, потому что такова заданная природа организации. Фон Берталанфи усовершенствовал этот принцип: «Устойчивое состояние открытой системы характеризуется принципом эквифинальности;т. с., в противоположность состоянию равновесия в закрытых системах, которое определяется начальными условиями, открытые системы могут добиться временного периода независимости от начальных условий и определиться только параметрами системы» (27, р. 7). Если эквифинальное поведение открытых систем основывается на их независимости от начальных условий, тогда не только различные начальные условия могут приводить к одним и тем же результатам, но и различные результаты могут быть вызваны «причинами», причем параметры системы будут преобладать над
-128- ГЛАВА Л. ОРГАНИЗАЦИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
Эту проблему можно проиллюстрировать изменяющимися понятиями (психогенетической) этиологии шизофрении. Теория первичной травмы в детстве проложила путь к постулированию травмы взаимоотношений, наносимой матерью, которая и является причиной шизофрении. Как указал Джексон (Jackson), это лишь первая фаза последующей революции: «Исторически место психогенетической травмы в этиологии шизофрении кажется совместимым с оригинальными идеями Фрейда о едином травматическом событии, образующем без конца повторяющиеся травмы. Следующий шаг — это не кто что делает, а как кто что делает. Возможно, следующая фаза будет заключаться в изучении шизофрении как болезни, появившейся в семье и вызывающей сложный цикл «донор—вектор—реципиент», понятие куда более содержательное, чем термин «ши-зофреногенная мать» (68, р. 184, курсив наш)".
«Существует распространенное и привычное заблуждение, известное как «генетическая ошибка», которая возникает из исторического метода философии и критики, -ошибка путаницы терминов происхождения вещи и ее значения, прослеживание вещи до ее наиболее примитивной формы, а затем ее «просто» наименование или архаический феномен... например, возможно, что слова были ритуальными звуками, прежде чем они стали коммуникативными средствами, но это не значит, что теперь язык не является «реальным» средством коммуникации, но он — «действительно» простой остаток родового возбуждения» (91, р. 248) (курсив и кавычки как в оригинале). Существуют данные, подтверждающие такой взгляд па психопатологию. Кант (Kant) (82) и Рено и Эстесс (Rcnaud and Eslcss) (124), не обнаружили провоцирующих травматических факторов в пятидесяти шести случаях шизофрении, но нашли значительное число травматических опытов в историях жизни людей,
-129- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Наконец, одной из наиболее значительных характеристик открытых систем является эквифиналь-ное поведение. Конечное состояние закрытой системы полностью обусловлено начальными условиями, которые являются наилучшим «объяснением» этой системы; однако в случае открытой системы се организационные характеристики направлены на достижение полной независимости от начальных условий: тогда система сама по себе является наилучшим объяснена-
«Такой вывод совместим с основными предположениями, лежащими в основе бихевморальной науки двадцатого столетия (например, в том, что поведение человека является продуктом жизненного опыта), и не противоречит предположениям о том, что ранние годы жизни человека являются решающими для его дальнейшего развития. Тем не менее такая точка зрения вызывает сомнение в элементарных концепциях простых, непосредственных, объяснительных связей, существующих между определенными видами событий И дальнейшим развитием психических заболеваний» (124, р. 801).
-130- ГЛАВА Л. ОРГАНИЗАЦИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ! КОММУНИКАЦИИ
4.4. ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ИНТЕРАШИОННЫЕ СИСТЕМЫ Сейчас мы подробнее рассмотрим системы, характеризуемые стабильностью, так называемые системы с «устойчивым состоянием». Возвращаясь к Холлу и Фсйгсну: «система стабильна в отношении некоторых ее переменных, если эти переменные имеют тенденцию оставаться внутри установленных пределов», 4.41. Поведенческие взаимоотношения Такой уровень анализа почти неизбежно сосредоточивает внимание на поведенческих взаимоотношениях, которые (1) важны обеим сторонам и (2) дол-говременны. Обобщенными примерами являются дружба, некоторые деловые или профессиональные отношения и особенно супружеские и семейные отношения (73). Помимо их практической важности, как социального или культурного института, такие жизненные группы с историями являются особенно значимыми для изучения прагматики коммуникации. При вышеупомянутых условиях существует не только возможность, но и необходимость для повторения коммуникационных следствий, ведущих к длительным последствиям аксиом и патологий, которые уже обсуждались. Группы незнакомых людей или случайные встречи являются интересным своеобразно смешанным материалом только в том случае, если нет заинтересованности в исключительных, искусственных или неизвестных феноменах. Такая интеракция не так ценна, как «естественная» сеть, в которой, как мы пред-
-131- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
4.411. Описание вместо объяснения. Обычно возникает вопрос, почему существуют данные взаимоотношения? Т. с. что делает эти взаимоотношения прочными, особенно если иметь в виду патологию и страдания, и почему участники не только не желают покидать свою нишу, но и - как это уже установлено — приспосабливаются к продолжению этих взаимоотношений? Ответы на эти вопросы, основанные на мотивации, нуждаются в удовлетворительных социальных или культурных факторах или других детерминантах, которые хотя и подразумеваются, тем не менее тангенциальны** к настоящему описанию. Тем не менее обсуждение этого спорного вопроса должно продолжаться, и мы согласны с Бубсром (Buber) и другими в том, что это обсуждение является важной социальной задачей (3.331). Однако, поскольку наша цель скорее интенсивна, чем экстенсивна, необходимо, до интеграции предпосылок других систем отсчета, сначала изучить инте-ракционные объяснения. Таким образом, мы соглашаемся с ответом скорее описательным, чем что-то объясняющим, т. с. как, а не почему функционирует интсракционная система**".
" От лаг. tangens, касающийся — в математике, направленный по касательной к данной кривой. — Прим. ред. "* Например, феноменологические, поведенческие взаимоотношения могут рассматриваться как игра с ненулевой суммой со смешенными стратегиями (140), и которой любое решение внутри взаимоотношений кажется предпочтительным по отношению к любой вне их. Такая модель предлагается и проиллюстрирована в 6.446
-132-. ГЛАВА 4. ОРГАНИЗАЦИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
«Например, несвоевременно спрашивать, почему электроны и фотоны ведут себя как частицы и как волны, и ждать ответа, поскольку теоретическая физика еще не продвинулась так далеко. С другой стороны, правомерно задать вопрос: если ученые смогли объяснить волноподобные свойства, тогда почему электронная частица ограничена определенными орбитами во время ее вращения вокруг ядра атома» (2, р. 269). 4.42. Ограниченность Причиной ограниченности является существование факторов, идентичных коммуникационному процессу, — т. е. помимо мотивации и простой привычки, которые служат для того, чтобы укреплять и сохранять взаимоотношения. Экспериментально эти факторы можно отнести к какой-то категории на основе представления об ограничивающем последствии коммуникации, отмечая,
-133- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
-134- ГЛАВА а,. ОРГАНИЗАЦИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
4.43. Правила взаимоотношений Обсудив феномен ограничения, мы можем вернуться к вопросам, непосредственно относящимся к поведенческим иитеракционным системам. Напомним, что в каждой коммуникации участники предлагают друг другу свои определения взаимоотношений, или, другими словами, каждый стремится определить характер взаимоотношений. Подобным образом, каждый отвечает своим определением взаимоотношений, которое другой может подтвердить, отвергнуть или видоизменить. Этот процесс заслуживает самого пристального внимания, поскольку поведенческие взаимоотношения не могут оставаться неразрешенными и неустойчивыми. Если процесс не стабилизирован, то вариативность и громоздкость, не говоря уж о неспособности заново определить взаимоотношения с каждым последующим обменом сообщениями, приводят к разрушению взаимоотношений. В терапии патологических семей часто идет бесконечное обсуждение проблем отношений (3.3!), Это действительно необходимо, хотя мы полагаем, что существуют ограничения в обсуждении их и того хаоса, который наступает во взаимоотношениях с драматической регулярностью. Пары... которые занимались удивительно различными поведенческими уловками во время ухаживания, несомненно экономят через некоторое время в понимании того, что открыто для обсуждении и как это должно обсуждаться. Поэтому кажется... у них есть вза-
-135- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Это стабилизация в определении взаимоотношений названа Джексоном (Jackson) (73, 74) правилом взаимоотношений, согласно которому можно рассматривать симметрию или комплиментарность как особенное упорядочивание, соответствующее межличностной невосприимчивости (3.35) или другим — несомненно многим — аспектам взаимоотношений. В любом случае, в одной избыточной конфигурации наблюдается крайний предел возможных поведений по какому-то определенному признаку, который побудил Джексона характеризовать семьи как системы, руководствующиеся правилами (74). Очевидно, это не означает, что законы a priori руководят поведением семьи. Скорее, как сказал Мач (Mach) о науке в целом, «...правила для реконструкции большого количества фактов воплощаются в одно выражение. Так, например, вместо того, чтобы отмечать индивидуальные случаи преломления света, мы можем мысленно представить все существующие и будущие случаи, если мы знаем, что некий преломленный луч и перпендикуляр лежат в одной плоскости и что синус а /синус в = п. Здесь, вместо бесчисленных случаев преломления и всех различных углов паления, мы просто отметили выше установленное правило и значение п, что намного проще. Экономическая цель здесь безошибочна. В природе не существует законов преломления, только разные случаи преломления. Закон преломления является кратким правилом, изобретенным нами только для частичной мыслительной реконструкции факта, т. с. с геометрической точки зрения» (99, р. 485—486). 4.44. Семья как система Теория семейных правил соответствует первоначальному определению системы как «устойчивой относительно определенных ее переменных, если эти переменные имеют тенденцию оставаться внутри оп-
-136- ГЛАВА А. ОРГАНИЗАЦИИ! ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
Такая модель семейной интеракции была предложена Джексоном, когда он ввел понятие семейного гомеостаза (69). Обнаружив, что семьи психически больных пациентов часто демонстрировали депрессию, психосоматические симптомы и тому подобное, когда состояние пациента улучшалось, он предположил, что, возможно, такое поведение и болезнь пациента являются «гомеостатическими механизмами», работающими для того, чтобы нарушить хрупкий баланс системы. Эта лаконичная формулировка является сутью коммуникационного подхода к семье, и теперь может быть оценена в понятиях некоторых принципов, представленных выше. 4.441. Целостность. Поведение каждого человека внутри семьи рассматривается в зависимости от поведения всех остальных ее членов. Поведение — это коммуникация, и, следовательно, оно обуславливает и обусловлено влиянием других. Как отмечалось выше, изменения к лучшему или худшему в состоянии члена семьи отождествляются с тем, что пациент обычно оказывает влияние на других членов семьи, исходя из их собственного психологического, социального или даже физического здоровья. Семейные терапевты, работающие с жалобами непосредственно, часто сталкиваются впоследствии с новым кризисом. Приводимый далее пример типичен, хотя он был выбран из-за необычной ясности описываемой жалобы. На прием к семейному терапевту обратилась пара, по инициативе жены, чья жалоба кажется более чем оправданной: ее муж, изящный, привлекательный и тревожный молодой человек, каким-то образом закончил среднюю школу, даже не научившись читать и писать. Во время службы в армии он также успешно выдержал специальный курс для неграмотных солдат. После увольнения муж стал работать неквалифицированным рабочим, и неграмотность мешает ему рас-
-137- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Довольно скоро в курсе терапии муж записался на вечерние курсы для неграмотных, заручился поддержкой отца и приобрел элементарные навыки чтения. С терапевтической точки зрения кажется, что вес идет прекрасно, до тех пор пока терапевту не звонит жена и не сообщает, что она отказывается от терапии и подаст на развод. Как в старой шутке, «операция была удачной, но пациент умер». Терапевт игнорировал интеракционную природу предъявленной жалобы (неграмотность) и, устраняя ее, изменил их комплиментарные взаимоотношения, хотя этот результат был именно тем, который жена ожидала от терапевта в первую очередь. 4.442. Несуммирование. Анализ семьи — это не сумма анализов ее членов, т. к. существуют интеракционные паттерны, которые превосходят характерные черты отдельных членов семьи — например, дополнение (см. 3.62) или раздвоение—связывание, которое будет описано в 6.432, Многие из «индивидуальных свойств» членов семьи, особенно симптоматическое поведение, являются фактически деталями системы. Например, Фрай (Fry) (52) исследовал супружеский контекст, группы пациентов с синдромами тревожности, фобиями и стереотипным избеганием. Ни одна пара не была эффективной, но что для существующей теории более интересно, в каждой паре было заметно искусное объединение поведения. Фрай (Fry) отмечает, что «...пары рассказывали историю возникновения симптомов, сходных, если не идентичных, с симпто- мами пациента. Обычно они неохотно делились этой
-138- ГЛАВА А. ОРГАНИЗАЦИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОММVHI/1KАЦИИ
В другом случае жена считалась пациентом, потому что она боялась замкнутых пространств и не могла ездить в лифтах. Следовательно, пара не могла сходить на вечеринку с коктейлем на крыше высокого здания. Однако позже выяснилось, что и муж боялся высоких мест, на которые ему никогда не нужно было подниматься, потому что по супружескому соглашению они никогда не ходили на крыши зданий из-за того, что жена боится лифтов» (52, р. 248). Автор предположил, что симптомы пациента защищают пару, и в доказательство отмечает, что появление симптомов всякий раз связано с изменением В жизненной ситуации семьи, изменением, которое создает чувство тревожности у пары: «Адвокату с непостоянной практикой делают хорошее предложение в другом городе. Он «выдергивает» свою семью и принимает это предложение, что было для пего необычным отстаиванием своих прав. В это же время супруги стали спать вместе, после того как больше года спали в разных комнатах. Вскоре у жены возникло несколько приступов страха, и она не могла отважиться выйти из нового дома. Городской служащий с маленькой зарплатой завершил строительст!Ю собственного дома. У его жены возникло несколько приступов страха, удерживающих ее дома. В другой паре муж наконец-то получил высшее образование и поступил на работу. Его жена, поддерживающая его все это время, свалилась с приступом страха» (52, р. 249—250).
-139- ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
«Симптомы пациентки позволяют ей, как нездоровому члену пары, требовать,чтобы партнер по браку всегда был в ее распоряжении и делал то, что она говорит. Партнер не может ничего сделать, не посоветовавшись с пациенткой. В то же время пациентка постоянно находится под наблюдением со стороны супруга. Ему приходится быть рядом с телефоном, чтобы она могла ему позвонить, он также проверяет все ее действия. И пациентка и супруг часто сообщают, что другой псе время делает все по-своему. Перед пациенткой стоит сложная задача — позволить супругу избежать тех ситуаций, в которых он может испытать тревожность или дискомфорт, не сталкиваясь с вероятностью симптомов. Она может стать дли него продуманным извинением. Он может избегать активной социальной жизни, потому что пациентке больно. Он может ограничивать свою работу, потому что должен ухаживать за ней. Он может неадекватно вести себя с детьми из-за отдаления от них. Он избавляет себя от борьбы с самим собой, подозревая, что проблемы детей вызваны симптомами пациентки. Он может избегать сексуальной близости с пациенткой под предлогом, что она больна и не помышляет об этом. Ему может быть неловко быть одному, но поскольку пациентка боится быть одна, он может всегда находиться с ней, не подчеркивая, что это его симптом. Пациентка может испытывать потребность во внебрачных отношениях, но ее фобические симптомы препятствуют ее связи с другими мужчинами. Любовная связь невозможна для нее из-за личных качеств мужа и его реакции на болезнь пациентки. Как пациентка, так и супруг относительно защищены от крайности в поведении симптомами пациентки. Такой брак — несчастный, и пара внутренне удалена друг от друга и ничем не связана, но функция симптома держит пару объединенной. Подобный тип брака может быть назван принудительным браком... Поскольку симптомы сохраняются, из этой дилеммы нет выхода. Пациентка, беспокоящаяся о том,
|