Нормы употребления имени существительного
1. Аболрус С. Программирование на Pascal, 3-е издание. – Пер. с англ. – СПб.: Символ-Плюс, 2003. – 328 с. 2. Адаменко А.Н. Pascal на примерах из математики. – СПб.: БХВ-Петербург, 2005. – 416 с. 3. Глинський Я.М., Анохін В.Є., Ряжська В.А. Паскаль. Turbo Pascal і Delphi. 3-є вид. – Львів: «Деол», 2002. – 144 с. 4. Культин Н.Б. Программирование в Turbo Pascal 7.0 и Delphi. – СПб.: BHV – Санкт-Петербург, 1997. – 240 с. 5. Новиков В.С., Парфилова Н.И., Пылькин А.Н. Алгоритмизация и программирование на Турбо Паскале: Учебное пособие. – М.: Горячая линия – Телеком, 2005. – 438 с. 6. Павловская Т.А. Паскаль. Программирование на языке высокого уровня: Учебник для вузов. – СПб.: Питер, 2003. – 393 с. 7. Павловская Т.А. Паскаль. Программирование на языке высокого уровня: Практикум. – СПб.: Питер, 2006. – 317 с. 8. Попов В.Б. Turbo Pascal для школьников. Версия 7.0: Учеб. Пособие. – М.: Финансы и статистика, 1996. – 464 с. 9. Решение задач средствами языка Turbo Pascal 7.0 / А.Н. Моргун – К.: Юниор, 2002. – 216 с. 10. Турбо Паскаль 7.0 / Е.Р.Алексеев и др. – М.: ООО «Издательство АСТ»: Издательство «НТ Пресс», 2004. – 270 с.
Практикум №4 Морфологические нормы русского литературного языка. Нормы употребления имени существительного.
Информация для справки. Морфологические нормы – это нормы образования форм различных частей речи и их использования. Существующая в настоящее время вариантность грамматических форм имен существительных, прилагательных, числительных, местоимений и глаголов свидетельствует о перестройке отдельных участков морфологической системы русского языка. Рассмотрим некоторые случаи колебания морфологических норм, вызывающие наибольшие затруднения. Трудные случаи употребления имен существительных. У имен существительных в большей степени вариантность наблюдается в категории рода и падежных формах. 1. Колебания в роде свойственны прежде всего: 1) Существительным, употребляющимся преимущественно во множественном числе (туфли, пимы, сандалии и т. д.). 2) Существительным 2-го и 3-го склонения, оканчивающимся на Ь или шипящий (тюль, шампунь, мозоль, пемоксоль, аэрозоль, канифоль, выхухоль и др.), так как не имеют ярко выраженных родовых различий в форме именительного падежа единственного числа. 3) Существительным общего рода (размазня, невежа, разиня, сирота и др.). Род таких существительных определяется в зависимости от контекста (такая размазня и такой размазня). 4) Аббревиатурам. Согласно существующему правилу род аббревиатур определяется по стержневому слову. Однако это общее правило непрерывно расшатывается речевой практикой, что обусловлено двумя причинами: 1) противоречием между содержанием и формой: этимологической (по стержневому слову) и формальной (по конечному звуку основы) мотивированностью рода (например: ЖЭК – контора, ВАК – комиссия); 2) сложностью этимологической расшифровки аббревиатуры и установления стержневого слова. Норма для аббревиатур данного типа неустойчива (этим и объясняется несовпадение нормативных предписаний в различных словарях, справочниках). Здесь можно говорить лишь о тенденции ее развития – установлении грамматического рода у аббревиатур по формальному признаку. 5) Сложным словам типа диван-кровать. При употреблении данных слов возникают две грамматические трудности: а) изменяемость или неизменяемость первой части; б) определение общей родовой характеристики тех сложных слов, компоненты которых принадлежат к разному грамматическому роду. Так как в научной литературе нет твердых грамматических правил употребления таких слов, следует обращаться к словарям. 6) Несклоняемым именам существительным иноязычного происхождения. При определении рода несклоняемых имен существительных следует учитывать общее значение слова. Существительные, обозначающие: - животных и птиц, обычно принимают форму мужского рода, если в контексте не подчеркивается их пол: забавный пони, красивый какаду. Но если они указывают на самку, то в контексте употребляются как существительные женского рода: Кенгуру прыгала медленно, так как в сумке у нее был детеныш. Исключение составляют слова иваси, цеце, колибри, которые употребляются в женском роде под влиянием общеродовых слов рыба, муха и птица; - географические названия, принимают форму рода в соответствии со словами «город», «река», «озеро», «столица», «гора» и т. д.: полноводное Онтарио (озеро), солнечный Сочи (город); - лиц, в соответствии с полом относятся к мужскому или женскому роду: мадам, фрейлейн, фрау и др. Исключение: жюри (среднего рода, так как обозначает совокупность лиц). Двуродовые (род определяется в зависимости от контекста): визави, протеже и др. При обозначении лиц по профессии, должности, званию, традиционно связанных с мужским трудом (типа атташе, рефери), относятся к мужскому роду; - неодушевленные предметы, явления, как правило, относятся к среднему роду: пальто, манто, кино, интервью и др. Вариантность, а также исключения из правил объясняются активным влиянием слова с родовым понятием. Слова-исключения женского рода: кольраби (капуста), салями (колбаса), авеню (улица). Слова-исключения мужского рода, обозначающие названия языков (хинди, суахили, урду, бенгали), ветров (сирокко, торнадо). Слова с вариантностью в категории рода: пенальти (средний и мужской – одиннадцатиметровый штрафной удар), сулугуни (средний и мужской – сыр) и др. 2. Вариантность падежных окончаний. Первое место по частоте колебаний занимают формы: 1) родительного падежа множественного числа, 2) именительного падежа множественного числа. 1) Родительный падеж множественного числа. Колебания в образовании данной формы наблюдаются у существительных мужского рода, оканчивающихся на твердый согласный и обозначающих: а) единицы измерения (ампер, ватт, вольт, герц, ньютон; гектаров; граммов (грамм), килограммов (килограмм), кулон, эрг и др.); б) овощи, фрукты, плоды (для таких существительных общелитературным является окончание -ов: апельсинов, баклажанов, бананов, лимонов и т. д. Исключение: яблок); в) парные предметы (погон, эполет, мокасин, сапог, чулок; джинсов, гольфов; носков, рельсов и доп. рельс и др.); г) лица по национальности (румын, башкир, болгар, осетин, якутов, хорватов, бурят и бурятов, туркмен и туркменов и др.); д) прежние рода войск (гренадер(ов), гусар(ов), драгун(ов), кирасир(ов), улан(ов), гардемарин(ов)). 2) Именительный падеж множественного числа. Классическое, традиционное окончание у существительных мужского рода – окончание -ы. Вместе с тем пришедшее в литературный язык из просторечия окончание -а в последние десятилетия становится все более распространенным и вытесняет окончание -ы. C точки зрения распространенности окончания -а существительные подразделяются на 3 группы: - существительные, форма множественного числа которых образуется только с помощью окончания -ы (и): гербы, месяцы, лекторы, бухгалтеры, ректоры и др.; - существительные, форма множественного числа которых образуется только с помощью окончания -а (я): профессора, доктора, директора, паспорта и др.; - существительные, форма множественного числа которых образуется вариативно: слесарь, прожектор, трактор, свитер и др. В случае вариантности окончания -ы(и) и -а(я) стилистически противопоставлены: первые закреплены за книжными стилями, последние более свойственны разговорной и профессиональной речи. Помимо стилистически дифференцированных вариантов, существуют смысловые варианты: образы (художественно-литературные) и образа (иконы), учители (идейные руководители) и учителя (преподаватели), цветы (растения) – цвета (окраска), корпуса (здания) и корпусы (тела) и т. п. 3. Склонение фамилий Склоняются: 1. Мужские нерусские фамилии, оканчивающиеся на согласную букву (Шмидт, Ремчук, Майер и др.). В двойных иноязычных фамилиях склоняется последняя часть (Конан Дойл, Тер-Гевондян и др.). 2. Нерусские фамилии на безударный гласный -а/-я Несклоняются: 1. Женские нерусские фамилии, оканчивающиеся на согласную букву (Шмидт, Ремчук, Майер и др.). 2. Нерусские фамилии, оканчивающиеся на ударный гласный -а/-я (романы Дюма). 3. Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласные (Массне, Руставелли, Верди, Ананиашвили, Доницетти, Масканьи, Бюль-Бюль оглы и др.). 4. Фамилии на -аго, -яго, -ых, -их, -ово, -ко (Дубяго, Седых, Долгих). 5. Мужские и женские фамилии, совпадающие с нарицательными существительными (Петух, Рысь, Волк, Крыса, Сало, Шило, Горло и др.). Фамилия употребляется во множественном числе: 1) с двумя мужскими именами (Петр и Андрей Макаревичи), 2) со словами муж и жена (муж и жена Бирихи), 3) со словами отец и сын (отец и сын Вайнерманы). Фамилия употребляется в единственном числе: 1) с двумя женскими именами (Светлана и Нина Ким), 2) с женским и мужским именем (Ольга и Олег Бауэр), 3) со словом супруги (супруги Шмидт), 4) со словами брат и сестра (брат и сестра Вульф).
|