Беларуские фамилии
Беларуский филолог Янка Станкевич в журнале «Беларускі Сьцяг» (август–сентябрь 1922 г., № 4) и в работе «Отечество у беларусов» произвел анализ беларуских фамилий, который в таком объеме и столь непредвзято беларуские ученые пока не повторили[34]. Он писал: «Наидревнейшие и наиболее оригинальные беларуские фамилии на: ‑ ИЧ (Савинич, Бобич, Смолич, Бабич, Яремич). Фамилии эти начали появляться еще в ту пору жизни беларуского народа, когда имели место родовые отношения. Те, что были из рода Смалы, стали именоваться Смоличы, из рода Боб – Бобичы, из рода Бабы – Бабичы и т. д. Эти же окончания ‑ ич имеются в названии всех племен, составивших со временем основу беларуского народа (Кривичи, Дреговичи, Радимичи). В Беларуси есть очень много местностей на ‑ ичи (Бялыничи, Игнатичи, Яремичи), все они очень древние и обозначают Отечество рода. Фамилии на ‑ ич и местности на ‑ ичи встречаются во множесгве, начиная от Дисненского повета Виленщины. Еще больше их на западе, юге и центре Витебшины, и вероятно, что этих фамилий достаточно много имеется на востоке Витебских земель, довольно часто они встречаются и по всей Могилевщине, и понемногу на всей остальной территории Беларуси. Из всех славян, кроме беларусов, фамилии на –ич имеют только одни сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович). ‑ ВИЧ. Рядом с фамилиями Смолич, Смалячич и т. п. имеются фамилии Смолевич, Клянович, Родзевич, Бабрович, Жданович и т. п., местности Смолевичи и т. п. Фамилии на ‑ вич очень древние, но всё же менее древние, чем уже упоминаемые выше на ‑ ич. В окончаниях ‑ ович, ‑ евич со значением родства пересекается еще и значение принадлежности (Бабр‑ ов‑ ич). Такие фамилии, как Петрович, Демидович, Вайцюлевич и т. д. показывают, что основатели этих родов были уже христиане, а такие, как Ахматович – что их основатели были мусульмане, т. к. Ахмат имя мусульманское. Такие же фамилии беларуских мусульман, как Родкевич, означают фамилии не только с беларуским окончанием, но и с беларуским корнем (основанием), и показывают, что основатели этих родов были беларусы, которые сами, или их потомки, приняли ислам. Не все Родкевичи мусульмане, часть их, как, например, те, что живут в Менске, католической веры. Есть фамилии евреев с беларускими ‑ вич, но с основой еврейской или немецкой – Рубинович, Рабинович, Мавшович. Это те фамилии, что возникли у еврейского населения в беларуской среде. Фамилии на ‑ вич распространены по всей Беларуси; ‑ ич и ‑ вич составляют 30–35% всех беларуских фамилий. Фамилиям на ‑ вич соответствуют названия местностей (деревни, местечки, поселки): Куцевичи, Попелевичи, Дуниловичи, Осиповичи, Климовичи. Фамилии на ‑ вич иногда называют литовскими. Пошло это от того, что когда‑ то Литовское государство охватывало всю территорию нынешней Беларуси. Величание беларуских фамилий литовскими – это такое же недоразумение в наименованиях, как Менск‑ Литовский, Берестье‑ Литовское и Каменец‑ Литовский и т. п.» Это, конечно, никакое не «недоразумение», ибо Я. Станкевич просто не знал в 1922 году (находясь под воздействием имперской российской пропаганды), что до 1840 года никаких «беларусов» не было, а были литвины. А жемойты Летувы к термину «Литва» вообще никакого отношения не имеют – ни исторического, ни культурного, ни этнического. Поэтому название типа «Менск‑ Литовский» – синоним нынешнему аналогичному «Минск‑ Беларуский», так как «Литва» и «Беларусь» – синонимы. Далее филолог писал: «Бывает иногда, что оригинальные и характерные беларуские фамилии одновременно зовут польскими. Поляков с такими фамилиями вообще нет. Мицкевичи, Сенкевичи, Кандратовичи – это беларусы, которые создавали богатства польской культуры. К примеру, в Беницкой волости Ошмянского повета есть много представителей, носящих фамилию Мицька, и есть деревня Мицькавичи, что значит то же самое, что и Мицкевичи, только в последнем варианте отвердела «ць» и изменилось ударение. Если посмотреть, к примеру, списки членов польских товариществ /обществ/ в Польше, то рядом с типично польскими фамилиями и многими немецкими только коегде, очень редко, можно встретить фамилию на ‑ ич либо ‑ вич и всегда можно выяснить, что владелец ее беларус. Фамилии и встречающиеся слова на ‑ вич и ‑ ич являются в польском языке совсем чужими. Такое слово, как krolewicz, является беларусизмом с «ополяченной» основой. В русском языке, где фамилии на ‑ ич, ‑ ович, ‑ евич не возникли, наименование по отцу (отчество) с этими суффиксами сохранились до сегодняшнего дня. У украинцев есть фамилии на ‑ ич, но главным образом на северо‑ украинских землях, где они могли возникнуть под беларуским влиянием. На украинском языке сохранялись названия по отцу. Были в старину названия по отцу и у поляков и чехов и других славян (к примеру, лужицких сербов), о чём свидетельствуют названия на ‑ ісе (‑ ице и ‑ иц) (Katowice), соответствующие беларуским на ‑ ичи (Барановичи). Мнение о польском происхождении этих фамилий пошло потому, что Беларуские земли от 1569 года до раздела Речи Посполитой Обоих Народов были составной автономной частью всей федеративной (а то и конфедеративной) Речи Посполитой Обоих Народов, но еще более потому, что аполитичные беларуские магнаты (Ходкевичи, Хребтовичи, Валадковичи, Ваньковичи) имели свои интересы на всей территории Речи Посполитой. Согласно с традициями беларуского языка, названия династий по‑ беларуски должны кончаться на ‑ вич. Поэтому правильно и нужно говорить: Рогволодовичи (беларуская династия Рогволода Полоцкого), Всеславичи (беларуская династия Всеслава Великого Чародея), Гедиминовичи, Ягайловичи (а не Ягелоны), Пястовичи (польская династия Пяста), Арпадовичи (угорская (венгерская) династия), Фатимидовичи (египетская мусульманская династия), Премысловичи (чешская династия Премысла), но не Премыслиды, что звучит несуразно на беларуском языке». Янка Станкевич в своих выводах ошибается, полагая фамилии на «‑ ич» «славянскими беларускими», когда на самом деле беларусы – не славяне, а фамилии на «‑ ич» – это фамилии западных балтов. Филолога можно простить, так как в его время ни о каких западных балтах наука еще не знала. Мировая лингвистика признала их как бесспорный факт только в 1980‑ е годы. Но до сих пор «новоселам» лингвистики их место в науке и в истории этносов Европы ученые отдают с большим «скрипом», а наиболее замшелые слависты вообше игнорируют. Ведь без западных балтов (ранее причислявшихся огульно к восточным славянам) все кажется намного проще в нашей «общей истории». А теперь западные балты ломают ранее принятые концепции. Начну свои уточнения с тезиса Станкевича о том, что «‑ ич и ‑ вич составляют 30–35% всех беларуских фамилий». Конечно, это верно для 1922 года, но ненаучно, ибо игнорирует тенденцию – изначально ВСЕ литвины (беларусы) BKЛ имели такие фамилии, и только со временем наш этнос вобрал в себя еще фамилии на «‑ ский» (польские, после Унии 1569 года), а также российские на «‑ ов» или «‑ ин» и псевдоукраинские на «‑ ко» – после российской оккупации в 1772–1795 годы. Как отмечал сам Станкевич, в начале XIX века писари царской России массово переиначивали наши фамилии (на «‑ ич») на московский или украинский манер, ибо царизм тогда разрешал нам только такие формы фамилий. Соответственно, в Восточной Беларуси, присоединенной раньше, оказалось больше беларусов с фамилиями, измененными на московский и украинский манер. В ВКЛ до Унии 1569 года мы, подобно сербам, имели почти поголовно фамилии на «‑ ич». Для иллюстрации приведу типичный пример: фамилии из списка шляхты жемойтской волости Поюре в Переписи войска ВКЛ 1528 года (то есть список дворян, обязанных выставить в войско своих крестьян или дворовых людей). Литвины (беларусы): Якуб Андрушкович, Станчик Борткович, Станислав Вепр, Петко Видмонтович, Степан Виткович, Богдан Гриневич с двумя братьями, Шимко Канчейкголович, Ян Кгибортович, Якуб Кгинятович, Юц Кедкович, Петр Лойба, Седкестр Мартинович, Мицко Мацкович, Мицко Мацкевич с братом, Петр Милошевич, Ян Можутевич, Якуб Монтримович, Ян Монтримович с братом, Петр Нарбутович, Миколай Нармонтович, Степан Овсятович, Ян и Станислав Орвидовичи, Петко Пелдович, Якуб Пелдович, Войтко Петкович, Лаврин Петкович, Бовла Петрашевич, Довъят Петрович, Матей Петрович, Лев Рупейкович, Войтех Семашкович, Стась Семашкович, Юшко Скиртутевич, Андруш Станевич, Пац Станевич, Бертош Станкевич, Баш Станкович, Петраш Станкович, Петр Судмонтович с братом, Ян Товтвилович, Миколай Шукович, Михал Юшкович, Петр Юшкович, Мацко Якубович, Михайло Ямонтович, Якуб Ямонтович, Стан Янкович, Григор Янович, Матей Янович, Миколай Янович, Микуть Янович, Павел Янович с братом, Петр Янович, Якуб Янович, Станевая МокДя, вдова Добковая, вдова Венцлавовая, вдова Петровая Войдвиловича, вдова Войтковая. /53 фамилии на «‑ ич», только 6 – иные. Жемойты: Юрис Янович, Миц Виткойтис, Юрис Стекойлович, Петраш Другинойтис, Юръй Друтинойтис, Станис Юрдевич, Юрис Андрушкович, Вацус Виткович, Юри Янкойтис, Балтромей Ясойтис, Петрик Демкгидойтис с братом. /5 фамилий на «‑ ич», 6 на «‑ ис»/ Обращаю внимание читателей на то, что тогда половина этнической жемойтской шляхты тоже имела, как и литвины, фамилии на «‑ ич». Объясняется это просто: сами фамилии образовывались по законам нашего языка. Понятно, что жемойты, еще не имевшие своей письменности, вынужденно следовали его нормам. Более того, норма восточных балтов иметь фамилии на «‑ ис», это по существу калька наших фамилий на «‑ ич»! Сегодня лингвисты считают, что язык восточных балтов потому похож на санскрит и древний индоевропейский язык (похожий на латинский), что некогда они «отпочковались» от процессов этнической эволюции европейцев и стали затворниками в лесах Балтии. В целом этническая эволюция европейцев ныне считается серией «отпочкований» от древнеевропейцев (чей язык на сегодня более всего сохранился у восточных балтов). Вначале – романские народы, затем – германцы, после них – славяне. При некоторой внешней схожести латинского языка с языком восточных балтов, первый, однако, не имел ни отчеств, ни фамилий. Родительный падеж латинского языка (Genetivus) предусматривал окончания типа «‑ um», а имена сына и отца (родовое) писали подряд (например, Marcus Tullius Cicero – Марк Туллий Цицерон), что отражало отсутствие в те времена особой формы для показа таких отношений. Поэтому существующая у восточных балтов форма «‑ ис» (Виткойтис, Друтинойтис и т. д.) аналогична лишь некоторым формам прилагательных латинского языка, а реально является калькой с нашего «‑ ич». Ибо сами эти слова – наше изобретение в рамках общеевропейской традиции определения сначала дворянских фамилий (что произошло в VI–IX веках), а затем и фамилий простого люда. Возможна и другая версия: схожесть фамилий восточных балтов и балтов западных просто объясняется их балтскими корнями. Что же касается самих западных балтов (древних беларусов), то их неславянский язык настолько нам привычен, что не вызывает удивления, хотя наши топонимы на «‑ ичи» и фамилии на «‑ ич» противоречат нормам того варианта славянского языка, на котором мы сегодня говорим. Они фактически отражают наличие в языке той же «дополнительной» «с», как в латинском и у восточных балтов: у западных балтов она звучала как «ч» (у литвинов и сербов) или как «ш» (у Мазуров). Другой важный момент: фамилии и топонимы на «‑ ич» и «‑ ичи» формально не дают ответа на вопрос родительного падежа «чей?», а отражают скорее форму прилагательного (где латинское и восточно‑ балтское «ис» трансформировано в «ич»). Этому есть аналог в славянских языках – дворянские (изначально) фамилии на «‑ ский»: тоже вроде бы с «с», и тоже отражают ответ на вопрос «чей?» в форме прилагательного. Например, в языке ляхов, чехов и ободритов ДУБОВ значило «сделанный из дуба», а дубовский – это дворянин, владеющий селением Дубово. История эта началась в Польше и Моравии – древних государствах, впервые закрепивших среди славян западный статус дворянства. Там дворянская фамилия изначально шла от названия земельного владения, при этом присоединялся предлог z (соответствующий французскому «de» или немецкому «vоn» – «из». Например: Swjatopolk z Borowa («з» тут и являлся «дворянским знаком», частью фамилии). Но поскольку славянские языки (кроме аналитического болгарского) являются языками с сильной синтетичностью, то со временем предлог стал заменяться окончанием на «‑ ski». И фамилия " z Borowa" стала звучать как Зборовский или просто Боровский. Например, в донемецкой Силезии владелец Митрова назывался Митрович (по фамилии – западный балт), но когда он построил новый замок и назвал его по своей фамилии – Митрович, то к прежней его фамилии добавилась новая на «‑ ски», и его потомки уже назывались Митрович‑ Митровски. Как видим, славянские фамилии на «‑ ский» не имеют ничего общего с фамилиями западных балтов на «‑ ич», которые отражают все‑ таки грамматическую форму латинского языка (прилагательных на «‑ is»), полностью утраченную у славян. Янка Станкевич пишет: «Из всех славян, кроме беларусов, фамилии на ‑ ич имеют только одни сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович)». И сам себе противоречит, ибо далее находит: «Были в старину названия по отцу и у поляков и чехов и других славян (к примеру, лужицких сербов), о чём свидетельствуют названия на ‑ ісе (‑ ице и ‑ иц) (Katowice), соответствующие беларуским на ‑ ичи (Барановичи)». Он приводит пример: «Такое слово, как krolewicz, является беларусизмом с «ополяченной» основой». Видимо, не зная, что Krolewicz (название столицы Пруссии, переименованной немцами в Кёнигсберг) – это «беларусизм» лишь в том смысле, что беларусы и пруссы – никакие не славяне, а западные балты. Поэтому западно‑ балтское название столицы Пруссии, родины Миндовга, и кажется филологу «беларусизмом». В древней Беларуси было четыре места, где народы имели фамилии на «‑ ич». Это княжества ятвягов (центр – Дарагичин), дайновов (центр – Лида), литвинов – первая столица Новогородок (позже переименованный на польский манер в «Новогрудок»), территория кривичей (Витебская, Могилевская, Смоленская, Брянская и Курская области). Все они западные балты, не славяне. (Станкевич вместо кривичей, ятвягов и дайновичей «предками беларусов» назвал кривичей, радимичей и дреговичей, что является ошибкой. Ятвягов и дайновов сознательно «забыли» и вычеркнули из «предков беларусов» царские и советские историки по очень простой причине: эти народы мало напоминали «древнерусскую народность». А что касается радимичей и дреговичей, то это не этнические группы, а только некие ответвления либо кривичей, либо ятвягов, так как названий для своих территорий от них не осталось. А раз нет названия, значит, не было и особой этнической группы.) Еще это мазуры в Польше, тоже западные балты, поэтому суждения Станкевича в отношении прав поляков на фамилии на «‑ ич» ошибочны: польский этнос вовсе не является «монолитным». Следует знать, что когда Ягайло сел на престол в Кракове, он предпочитал говорить не на славянском языке ляхов, а на своем западнобалтском, который историки вычурно определяют как «древнебеларуский». А вот севернее Малой Польши лежала Мазова (с центром в Варшаве), которую позже назвали «Великой Польшей». Там жили вовсе не ляхи – славяне, а мазуры – западные балты, ближайшая наша родня: они тоже имели поголовно фамилии на «‑ ич». Еще это балканские народы (среди которых ведущий – сербы). И наконец, лужицкие сербы (сорбы) в Германии. Именно с территории лужичан произошла экспансия на Балканы, и потому оба народа именуются сербами – югославские сербы – потомки народов, вышедших из Лужицкой Сербии. Сами же лужицкие сербы (сорбы) – смесь славян и западных балтов, где составная западных балтов является более весомой. Беларусы близки и родственны вовсе не финнам‑ русским и не сарматам‑ украинцам, а именно лужицким сербам (даже в большей степени, чем соседним мазурам). По языку (включая имена и фамилии), культуре и генам лужичане вообще близнецы беларусов. По оценке лужицкого писателя Юрия Брезана (писателя в бывшей ГДР), около половины лужицких сербов мигрировало на территорию ВКЛ (Беларуси), спасаясь от немецко‑ польской экспансии. При этом, как пишет Брезан, вместе с лужичанами в Западную Беларусь ушел «от немецкой колонизации, возглавляемой саксонским герцогом Генрихом Львом и графом Альбрехтом Медведем» и весь народ ЛЮТИЧЕЙ (выделяю потому, что Брезан находит его более «весомым», чем ободритов) с остатками народа ободритов[35]. Лютичи и создали в наших землях Лютву‑ Литву – как союзное государство славян и западных балтов (и местных, и мигрантов из Пруссии и Полабья). Ободритам (бодричам) как чистым славянам были присущи фамилии на «‑ ов» и «‑ ин». А вот лужичанам и лютичам‑ лютвинам были присущи фамилии на «‑ ич» (Брезан по традиции считает их «славянскими»), что выдает не только их западно‑ балтскую суть, но также дает ответ на главный вопрос: почему они, сюда мигрировав, смогли тут так запросто прижиться. Все просто: бежали к родственным им западным балтам – ятвягам, дайновам и кривичам, вместе с которыми создали Литву и BKЛ. Это они, мигранты, составляли 30‑ тысячное непобедимое войско ВКЛ. Вполне вероятно, что именно это рыцарство, пришедшее сюда из Центральной Европы, и принесло традицию записи фамилий на «‑ ич» (сначала дворянских, а потом и рядовых). Ведь по сравнению с лютичами‑ литвинами местные западные балты являлись отсталыми туземцами, а единственным островком цивилизации был Полоцк кривичей, который на пути «из варяг в греки» ранее славянизировали варяги и где уже исчезли фамилии на «‑ ич». Западных балтов сегодня не существует: они все растворились в среде либо славян, либо немцев. Но вот фамилии на «‑ ич» – это именно фамилии западных балтов; в германской среде они сохранились как фамилии на «‑ иц». Тот же Штирлиц, выдуманный Юлианом Семеновым, – типичная фамилия западного балта, отнюдь не немца (у немцев таких фамилий нет и не было, что подтверждают сами немцы). В сопоставлении с «‑ ис» восточных балтов в рамках лингвистического анализа все это выстраивается в один общий ряд: «‑ ис», «‑ иц», «‑ ич». То же самое отражает и топонимика.
|