Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

I. Study Text A and explain the meaning of the words and phrases listed below





in an unthinking moment, idly turn the leaves, a fatal malady, premonitory symptoms, complication, to walk the hospitals, to time the pulse, all for nothing, the prescription ran, a family hotel, to follow the directions, his life was preserved.

II. a) Write English equivalents of the following words and phrases. Use them in sentences of your own:

1. застыв от ужаса; 2. заинтересоваться чём-л.; 3. интересный случай с медицинской точки зрения; 4. защищать диплом; 5. отнимазь у кого-л. время; 6. каждые шесть часов; 7. забивать голову непонятными вещами.

b) Write these words in English and transcribe them:

болезнь, симптом, отчаяние, тиф, алфавит, дифтерит, холера, талия, скарлатина, аптекарь.

c) Find in the text synonyms of the following words and phrases and explain how they differ: [18]

illness (4 words), friend, doctor, look quickly, imagine, do a favour to smb., die.

III. Write 10 questions to Text A covering the main points. Prepare to discuss the test using the words and phrases from Ex. П.

IV. Study Texts В and С and translate these sentences into English:

1. Я страдаю от бессонницы. 2. Я все время чихаю и кашляю. 3. У меня болит горло. 4. В довершение ко всему я простудился. 5. Я задыхаюсь. 6. С легкими у васвсе в порядке. 7. Глубоко вдохните через нос. 8. У вас может быть нервное расстройство. 9. Регулярно пи­тай­тесь и придерживайтесь овощной диеты. 10 По столовой ложке три раза в день. 11. Обещаю пол­ное выздоровление в течение трех месяцев. 12. Я Это обдумаю. 13. Я рада, что застала тебя дома. 14. У меня уйма новостей. 15. Ни одного! 16. Она досаждала ему уже два дня, 17. Я была единственным врачом в приемной. 18. Бедняжка! 19. Не говори глупостей! 20. Для на­чала я как раз выбрала самый легкий зуб. 21. Ну, и как у тебя пошли дела? 22. Я сделала ему пару уколов. 23. Может быть, мне лучше забежать..? 24, Он их сохранит на память обо мне.

V. Reproduce Text В so that a question is asked about each sentence said by the patient or the doctor. Recite the dialogue in class.

Example: Patient: You'd better ask me what is not the matter with me, doctor.

Doctor: Is it really as bad as that? What are you complaining of?

Patient: Insomnia... and pains in the stomach.

Doctor: Oh, dear, isn't it too much for one man?

VI. Relell Text С in indirect spech: a) speaking on the part of the old man;

b) reproducing Nell's talk with Bert over the telephone. You may find the following phrases useful:

a) to look a miserable wreck, to suffer from, to cheer smb. up, to be in despair, to be in high spirits; b) to be afraid that, to be sorry for, to doubt smb.'s skill, to wonder if..., to feel hurt, to suggest that one should...

VII. Study Essential Vocabulary (II) and







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 1726. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Принципы резекции желудка по типу Бильрот 1, Бильрот 2; операция Гофмейстера-Финстерера. Гастрэктомия Резекция желудка – удаление части желудка: а) дистальная – удаляют 2/3 желудка б) проксимальная – удаляют 95% желудка. Показания...

Ваготомия. Дренирующие операции Ваготомия – денервация зон желудка, секретирующих соляную кислоту, путем пересечения блуждающих нервов или их ветвей...

Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов: 1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха) 2. опухоли большого дуоденального сосочка...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия