Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Magnetism





" Magnetism, as you recall from physics class, is a powerful force that causes certain items to be attracted to refrigerators".
Dave Barry

 

1. Запомните следующие слова и выражения:

metal wire - металлическая проволока

magnetic field - магнитное поле

coil - катушка

ferromagnetism - ферромагнетизм

permanent magnet - постоянный магнит

rapid reversal of magnetization - резкое изменение намагниченности

permanent magnetic moment - постоянный магнитный момент

bar magnet - стержневой магнит

at random - беспорядочно

to align in the same direction - ориентироваться; выстраиваться в одном направлении

atomic moment - атомный момент

adjacent domains - соседние домены

thermally induced oscillations термически вынужденные колебания

Curie point - Точка Кюри; температура Кюри

 

2. Запомните следующие выражения, встречающиеся в научных текстах:

known as – известный как

to be useful as – быть полезным в качестве

at random – беспорядочно, наугад

to brake up into – разбиваться на

at the expense of – за счет

 

3. Запомните перевод следующих глаголов встречающихся в научных текстах:

pass through - проходить через

place inside - разместить внутри

increase by 1 percent - увеличится на 1 процент

list above - перечисляться выше

remove from - удалить из

arrange at random - организовать беспорядочно

align in the same direction - выровнять в том же направлении

brake up into – подразделяться на

line up - выстраиваться

tend to – стремиться к

cancel one another - отменить друг друга

take on the same orientation – принять такую же ориентацию

 

4. Переведите следующие глаголы и приведите все возможные варианты перевода глаголов с окончанием –ing на русский язык как в примере:

 

develop - развивать

developing – развитие, развивающий, развивая

develop retain harden lose possess cause reduce happen magnetize induce

 

5. Выполните следующее задание в парах, закрывая поочередно левую и правую колонки:

1. Electric current is passed through a coil of metal wire. a. Электрический ток проходит через катушку из металлической проволоки.
2. A magnetic field is developed around the coil. b. Магнитное поле образуется вокруг катушки.
3. A piece of copper is placed inside the coil. c. Кусочек меди помещается внутри катушки.
4. Piece of iron is placed inside the coil. d. Кусок железа помещается внутри катушки.
5. This strong magnetic property is known as ferromagnetism. e. Это сильное магнитное свойство известно как ферромагнетизм.
6. The three metals listed above. f. Три металла, перечисленные выше.
7. The ferromagnetic metal is removed from the coil. g. Ферромагнитный металл удаляется из катушки.
8. A hardened piece of steel. h. Закаленный кусок стали.
9. Atoms lined up in the same direction. i. Атомы выстроенные в том же направлении.
10. Energy would be reduced. j. Энергии будет меньше.
11. A ferromagnetic metal is magnetized. k. Ферромагнитный металл намагничивается.
12. The alignment of atomic magnetic moments is weakened. l. Выравнивание магнитных моментов атома ослаблено.
13. Thermally induced oscillations. m. Колебания вызванные нагревом.
14. Ferromagnetism is lost. n. Ферромагнетизм теряется.

 

6. Прочитайте и переведите текст, скажите, верны ли следующие утверждения, используя слова ”TRUE”, ”FALSE”.

1. Ferromagnetic metals make the magnetic field around the coil increase ten thousand times.

2. The harder the steel is, the slower it will lose its magnetism.

3. In a ferromagnetic solid the moments of neighbouring atoms align in the same direction making it an exceptionally strong magnet with exceptionally high energy.

 







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 514. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Условия приобретения статуса индивидуального предпринимателя. В соответствии с п. 1 ст. 23 ГК РФ гражданин вправе заниматься предпринимательской деятельностью без образования юридического лица с момента государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя. Каковы же условия такой регистрации и...

Седалищно-прямокишечная ямка Седалищно-прямокишечная (анальная) ямка, fossa ischiorectalis (ischioanalis) – это парное углубление в области промежности, находящееся по бокам от конечного отдела прямой кишки и седалищных бугров, заполненное жировой клетчаткой, сосудами, нервами и...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия