Inustus, inusta, inustum (m,f,n) см. inūroinutĭlis, inutĭle (m=f,n) бесполезный invādo, invāsi, invasum, invādĕre 3 устремляться, нападать; охватывать, вторгаться (в) invalidus, invalida, invalidum (m,f,n) бессильный, слабый invĕho, invexi, invectum, ĕre 3 ввозить invĕnio, invēni, inventum, invĕnīre 4 1) находить; 2) изобретать, создавать, придумывать investīgo, investīgāvi, investīgātum, investīgāre 1 расследовать invĕtĕrasco, invĕtĕravi, invĕtĕratum, invĕtĕrascĕre 3 стареть, стариться; укореняться, внедряться, глубоко засесть; забываться, выпадать из памяти invicem adv. поочередно; взаимно; наоборот invictus, invicta, invictum (m,f,n) непобеждённый invĭdeo, invīdi, invīsum, invĭdēre 2 1) смотреть с недоброжелательством; 2) отказывать invidia, ae f зависть, ненависть invĭdus, invĭda, invĭdum (m,f,n) завистливый, недоброжелательный invisibĭlis, invisibĭle (m=f,n)невидимый I invīsus, invīsa, invīsum (m,f,n) невидимый, незримый II invīsus, invīsa, invīsum (m,f,n) ненавистый, отвратительный invīto, invītāvi, invīttum, invītāre 1 приглашать mē (se, te) invīto против моего (его, твоего) желания mē (se, te) invīto против моей (его, твоей) воли invītus, invīta, invītum (m,f,n) не желающий, сопротивляющийся, действующий против своей воли invius, invia, invium (m,f,n)непроходимый, бездорожный invoco, invocāvi, invocātum, invocāre 1 призывать involvo, involvi, involutum, involvĕre 3 обвёртывать, закутывать ipse, ipsa, ipsum (gen. ipsīus. dat. ipsi) сам, самый ira, ae f гнев; pl. ссоры irascor, -, irasci 3 отложительный глагол (+ dat.) гневаться, злобствовать, раздражаться irātus, irāta, irātum (m,f,n) (c. dat.) разгневанный, гневный irrideo, irrīsi, irrīsum, irridēre 2 насмехаться irrĭgo, irrĭgāvi, irrĭgātum, irrĭgāre 1 орошать, поливать irriguus, irrigua, irriguum (m,f,n) орошаемый, поливной irrisor, ōris m насмешник irrĭto, irrĭtāvi, irrĭtātum, irrĭtāre 1 раздражать, озлоблять, возбуждать irrĭtum, irrĭti n тщетность, безуспешность in i. cadĕre рушиться, не иметь успеха irritus, irrita, irritum (m,f,n) (p. p. p. от reor) тщетный irrŭmpo, irrūpi, irruptum, irrŭmpĕre 3 вторгаться irruo, irrui, -, irruĕre 3 кидаться, бросаться, нападать; взрываться; захватывать is, ea, id (m,f,n) (gen. ejus, dat. ei ) тот, этот; он istāc adv. там, на этой дороге iste, ista, istud (m,f,n) (gen. istius, dat. isti) этот, тот, он I istīc adv. там, здесь II istic, istaec, istoc (istyc) (m,f,n) pron. demonstr. вот этот; такой вот istīnc adv. оттуда istūc adv. туда ita adv. так, таким образом; вот как; да, так точно; столь ita … ut так …, что (бы); пусть так …, как; постольку…, поскольку ita ut так что Italus, Itala, Italum и Italicus, Italica, Italicum (m,f,n) италийский ităque conj. итак, поэтому, таким образом item adv. так же, равным образом, таким же образом itĕr, itiněris n 1) путь, переход; поход; 2) дорога, тропа, улица magnis itinerĭbus – большими переходами (т.е. редко делая остановки) iter facĕre совершать путь, идти itĕrum adv. ещё раз, вторично, снова, опять, вновь itidem adv. так же Itūrus, itūra, itūrum (m,f,n) part. fut. act. к eo
J, j jăceo, jăcui, (jăcĭtum), jăcēre лежать, покоиться; быть больным, хворать jǎcio, jēci, jǎctum, jǎcěre, 3 бросать, кидать jacto, jactāvi, jactātum, jactāre 1 1) бросать, метать, швырять; 2) упоминать jam adv. уже, ещё, даже jamque = et jam janua, ae f дверь jecur, jecinŏris (jecŏris) n печень jocor, jocātus sum, jocāri 1 шутить jocosus, jocosa, jocosum (m,f,n) шутливый, шуточный, игровой, любящий пошутить jocularis, joculare (m=f,n) шуточный, шутливый, комичный, забавный, весёлый, смешной jŏcus, ī; m (pl. joci и joca) шутка, острота, шалость per jocum в шутку jubeo, jussi, jussum, jubēre 2 приказывать, велеть; pass. получать приказание jucundĭtas, jucundĭtātis f приятность, привлекательность jucundus, jucunda, jucundum (m,f,n) приятный, милый Judaei, orum m иудеи judex, ĭcis m судья judicium, ī; n 1) судопроизводство, суд; 2) судебная власть; 3) судебное решение, приговор; 4) процесс, тяжба; 5) суждение, мнение judĭco, judĭcāvi, judĭcātum, judĭcāre 1 1) судить, решать, определять; 2) объявлять; 3) полагать, считать, думать jugum, ī; n 1) горная цепь; 2) иго (воротца из двух вертикальных копий, воткнутых в землю, и одного горизонтального, под которыми должны были проползти побеждённые воины в знак покорности) summum jugum вершина jungo, junxi, junctum, jungĕre 3 соединять, связывать matrimonio jungĕre сочетать браком Junius, Junia, Junium (m,f,n) июньский jurgium, ī; n спор, ссора, брань juro, jurāvi, jurātum, jurāre 1 клясться, присягать jus, juris n 1) закон, право; 2) суд suo jure с полным правом jure по праву jussus, us m приказ jussu по приказу justitia, ae f справедливость, правосудие, правда justus, justa, justum (m,f,n) справедливый juvat, juvit, juvāre (me) 1 v.impers. мне приятно, мне нравится juvenālis, juvenāle (m=f,n) юношеский I juvĕnis, juvĕne (m=f,n) (compar. junior, junius, gen. juniōris) молодой, юный II juvĕnis, is subst. m,f юноша, девушка juventus, ūtis f 1) юность; 2) юношество, молодёжь jŭvo, jūvi, jūtum, jŭvāre 1 (c. acc.) помогать, поддерживать; радовать, веселить, доставлять удовольствие, нравиться juxta adv. рядом, возле, подле K, k
|