Вопрос 6
АРК – архивная регистрационная карточка; АРМ – автоматизированное рабочее место; АУ – административное управление; БД – база данных; БСР – банк судебных решений; ВС РФ – Верховный Суд РФ; ВЭД – ведомость эксплуатационных документов; ГАС – Государственная автоматизированная система; ГВС – гарнизонный военный суд; ГДП – грубые дисциплинарные проступки; ИВК – информационно-вычислительный комплекс; ИК – информационный киоск; ИП – интернет-портал; ИСП – информационно-справочная подсистема; КСА – комплекс средств автоматизации; КФХД – контроль финансово-хозяйственной деятельности; ЛВС – локальная вычислительная сеть; ЛК – личная карточка; МПС – международно-правовое сотрудничество; МТР – материально-технические ресурсы; МТС – материально-технические средства; МЦП – межрегиональный центр поддержки; НПА – нормативно-правовые акты; НСИ – нормативно-справочная информация; ОА – объекта автоматизации; ОВС – окружной военный суд; ОИКП – отображение информации коллективного пользования; ОО – организационное обеспечение; ООС – общее описание системы (описание подсистемы); ОП – описание применения (программного изделия); ОПО – общее программное обеспечение; ОС – операционная система; ПИ – программное изделие; ПК – персональный компьютер; ПП – плазменная панель; ПО – программное обеспечение; ПОБИ – подсистема обеспечения безопасности информации; ПСПД – подсистема связи и передачи данных; ПТС – программно-технические средства; РА – руководство администратора; РК – регистрационная карточка; РКПД – регистрационная карточка проекта документа; РП – руководство пользователя; РОСД – региональный орган Судебного департамента; РС – районный суд; РТ – руководство системного технолога; РФ – Российская Федерация; СД – Судебный департамент; СДП – судебное делопроизводство; СК – статистическая карточка; СКИФ – условное наименование программного изделия; СПО – специальное программное обеспечение; СО – сервисное обслуживание; СС – судейское сообщество; ССРФ – суд субъекта Российской Федерации; СУБД – система управления базой данных; СЭ – судебная экспертиза; ТС – технические средства; УБС – управление бюджетными средствами; УЗО – устройство защитного отключения; УКФ – управление и контроль функционирования; ФЗ – Федеральный Закон; ФО – формуляр; ЭД – эксплуатационная документация.
Вопрос 6 Невербальные средства общения в разных странах и культурах Передача информации происходит за счет: • вербальных средств (только слов) всего на 7%; • звуковых средств (включая тон голоса, интонацию, звук) на 38%; • невербальных средств (!) на 55%. (Мейерабиан) • словесное общение менее 35%, • с помощью жестов и мимики человека более 65% (Бердвислл Факторы, которые влияют на невербальный язык и отдельные его элементы: национальная принадлежность профессия человека состояние здоровья уровень культуры статус человека актерские способности возраст Некоторые жесты в различных культурах В США, да и во многих других странах, “говорит” о том, что “все нормально”, “отлично” или просто “ОК”. • В Бразилии — сексуальное желание. • В Турции, Марокко, Кипре и Греции этот жест может быть воспринят как намёк на нетрадиционную ориентацию собеседника. • В Японии его традиционное значение - “деньги”. В Португалии и некоторых других странах он будет воспринят как неприличный. • Жители Туниса, могут воспринять этот жест как угрозу убить. • Во Франции, складывая пальцы кружочком вы покажете человеку, что он «полный ноль», «пустое место». • Когда француз, немец или итальянец считает какую-либо идею глупой, он выразительно стучит себя по голове. • Если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: “Да ты с ума сошел!” • Англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. • Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же палец укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень. если француз потирает указательным пальцем основание носа, он предупреждает “здесь что-то нечисто”, “осторожно”, “этим людям нельзя доверять” этот жест очень близок итальянскому постукиванию указательным пальцем по носу, все равно, справа или слева; это означает: “берегись”, “впереди опасность”, “похоже, они что-то замышляют” в Голландии у того же самого жеста другое значение - “я пьян” или “ты - пьян”, а в Англии - “конспирация и секретность”. В большинстве западных цивилизаций, когда встает вопрос о роли правой и левой руки, ни одной из них не отдается предпочтения. Но на Ближнем Востоке, как и в других исламских странах, таких, как Индонезия или Малайзия нельзя протянуть кому-либо еду, деньги или подарок левой рукой. Там она известна как нечистая рука и пользуется дурной славой. Улыбка - в отдельных районах Африки очень часто свидетельствует о замешательстве и крайней степени удивления. А в Японии улыбка способна выразить целую гамму чувств – от приветливости до печали и от смущения до презрения. А доброжелательная и приветливая улыбка всегда будет сопровождаться характерным жестом кисти руки, которой японец машет вперед и назад возле своего лица. • У русских означает «Все отлично» • англичане и австралийцы с помощью этого знака останавливают попутную машину • в Австрии, Германии и Франции он означает «один», в Японии — «пять» • в Индонезии — указание • а в Австралии, Бангладеше, Нигерии, Греции, на юге Италии и Ближнем Востоке этот жест неприличен. Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: "Я вижу, ты славный парень". В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов, а для француза это - "Трепло ты, братец!"... • в Аргентине, Италии и Румынии собеседник подумает, что вы назвали его рогоносцем • в некоторых районах Африки воспримут этот жест как посыл туда, куда Макар телят не гонял • в Бразилии и Венесуэле «коза» считается пожеланием удачи • в Латинской Америке, Турции и странах Средиземноморья является оскорбительным жестом — аналогом среднего пальца в большинстве других стран • в Польше и Балканских странах согласятся с привычной нам трактовкой • в Японии же этим жестом проститутки подзывают к себе мужчин Использование взгляда в разных странах В «контактных» культурах взгляд при разговоре и общении имеет огромное значение, впрочем, как и близкое расстояние между собеседниками. К таким культурам относятся арабы, латиноамериканцы, народы юга Европы. Ко второй группе, условно «неконтактных», относятся индийцы, пакистанцы, японцы и североевропейцы. Есть различия у народов различных культур и в восприятии пространства. При общении очень важно учитывать расстояние между собеседниками: интимное расстояние - до 50 см. межличностное расстояние - 0,5-1,2 м. социальное расстояние - 1,2-3,7 м. публичное расстояние - более 3,7 м. Любимые цвета той или иной страны, как правило, отражены в национальном флаге. В Америке красный цвет ассоциируется с любовью, желтый — с процветанием, зеленый — с надеждой, голубой — с верностью, белый олицетворяет чистоту, спокойствие, мир, а черный — символ сложности и чрезвычайной ситуации. В Австрии наиболее популярным является зеленый цвет; в Болгарии — темно-зеленый и коричневый; Пакистане — изумрудно-зеленый; в Италии — красный, желтый и зеленый, а в Голландии — оранжевый и голубой. В целом чем ближе к Востоку, тем большее значение придается символике цвета. Так, в Китае красный цвет означает доброту и отвагу, черный — честность, а белый в отличие от общепринятого европейцами символа чистоты и святости (!) ассоциируется с подлостью и лживостью. Некоторые факты: при счете русские загибают пальцы, а европейцы разгибают. в Японии скрещенные или вытянутые в сторону собеседника ноги воспринимаются как оскорбительные. в процессе часовой беседы мексиканец совершает около 180 движений, француз – 120, итальянец – 80, а финн – 1. говоря о чьей-то скупости, испанец ударит левым локтем по своей правой руке, а недовольство скучной речью собеседника выразит подергиванием за ухо заложенной за голову правой рукой. в Южной Корее, при разговоре руки собеседников должны быть на виду, в противном случае беседа может привести к негативным последствиям. говоря о себе, европеец показывает рукой на грудь, а японец — на нос
|