Студопедия — Usually
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Usually






adv обычно, обыкновенно, по обыкновению

(1). Русскому обычно соответствуют оборот as usual и наречие usually. Usually синтаксически от-

носится к основному глаголу предложения, a as usual — к предложению в целом и нередко сопряжено с некоторой оценкой действия: Не is usually late — Он обычно опаздывает. Ср. Well, he is late as usual — Ну, он, конечно, опаздывает, как обычно. / called him up at ten as usual — Как обычно, я позвонил ему в де­сять. Ср. / usually call him up at ten — Обычно я звоню ему в десять.

(2). Usually, как и другие наречия неопределен­ного времени, такие как always, often, generally, occasionally, sometimes и т.д., занимает позицию пе­ред основным глаголом, но после глагола to be, если он является основным: Не usually comes home about six. Ср. We are usually at home on Sunday.

V001

Vacation

N отпуск, каникулы

( 1). Vacation в американском варианте английс­кого языка употребляется вместо его британского аналога holiday. Сочетания to be on vacation, to take a vacation, to have a vacation также используются в американском варианте.

(2). В британском варианте vacation использует­ся в отношении университетов, учебных заведений, судов, юридических и политических организаций.

(3). See leave, п.

(4). See holiday, n.

V002

Variety

Л 1. разнообразие, различие, многообразие; 2. ряд, множество; 3. сорт, вид

Существительное variety 1. в конструкции vari­ety 1. of + существительное во множественном чис­ле согласуется с формой множественного числа глагола: A great (wide) variety of opinions (approaches, reasons) were expressed — Были выражены разные мнения (подходы,причины).

V003

Various

a 1. разный, различный, разнообразный; 2. от­дельный, по отдельности

(1). Существительное, определяемое прилага­тельным various 2., обычно употребляется с опре­деленным артиклем: / spoke with the various members of the family — Я разговаривал с каждым членом се­мьи в отдельности. In the various districts (parts) of the country — В отдельных районах страны.

(2). Forvarious 1. see different, a (2).

V004

Verb

n глагол

Разные лексические группы глаголов употреб­ляются в разных типах конструкций.

(1). Глаголы взаимного действия употребляют­ся с подлежащим в форме множественного числа и, в отличие от их русских соответствий, не ис­пользуют взаимных местоимений (one another, each other,). К ним относятся: to agree, to argue, to coincide, to combine, to communicate, to compete, to correspond, to disagree, to embrace, to fight, to mix, to kiss, to marry, to meet, to quarrel, to struggle: They agreed — Они согласились друг с другом.

(2). Глаголы возвратного значения указывают на то, что действие обрагиено на подлежащее. Их русские соответствия имеют форму на -ся, од­нако в английском языке возвратные местоиме­ния не употребляются. К ним относятся: to dress — одеваться, to shave — бриться, to wash — умы­ваться, to upset — опрокидываться.

(3). Ряд английских глаголов имеет как возврат­ное, так и невозвратное значение. Возвратное зна­чение таких глаголов представляет действие, ко­торое и произведено неким лицом, и одновремен­но на него оке направлено; оно передается конст­рукцией с возвратным местоимением oneself: to forget smb и to forget oneself — забыть кого-либо и забываться. К таким глаголам относятся: to amuse, to blame, to cut, to dry, to enjoy, to express, to help, to hurt, to introduce, to kill, to prepare, to restrict, to teach, to forget, to repeat, to justify, to defend: Don't try to justify yourself — He пытайтесь оправдываться/ оправдать себя. Русские соответствия этих гла­голов имеют форму на -ся.

(4). Возвратное значение ряда глаголов пред­ставляет действие, которое произведено одним лицом, а направлено на другое; оно передается кон­струкцией get, или be, или feel + Participle II, или формой Passive. К ним относятся: to confuse, to embarrass, to hurt, to frighten, to surprise: He felt hurt — Он чувствовал себя обиженным/он обиделся. Рус­ские соответствия этих глаголов имеют форму

на -ся.

(5). Глаголы суждения, мнения, вводящие отри­цательную мысль, передают отрицание в главном предложении, в отличие от их русских соответ­ствий. К ним относятся: to believe, to think, to suppose. I don't believe he will come — Я думаю, он не придет. В кратких репликах употребляются с

наречием so и отрицанием not: Do you believe he will come? I don't think so.

(6). Некоторые глаголы употребляются обяза­тельно с обстоятельствами. К ним относятся: to die, to sleep, to go: He died at home. I like to sleep in the open.

(7). Некоторые глаголы не употребляются без прямого дополнения. Если по смыслу прямое до­полнение отсутствует, то исполъзуюется мес­тоимение it. К ним относятся: to like, to repeat, to open, to dislike: I keep repeating it all the time — Я без конца об этом говорю.

(8). Ряд глаголов требует конструкции smb to do smth. К ним относятся: to advise, to allow, to ask, to cause, to order, to tell: He told me to take the message. (9). Группа глаголов требует обязательного косвенного дополнения с предлогом to независимо от его места в предложении. К таким глаголам от­носятся: to describe, to explain, to prove: I would like to describe the scene to you.

(10). Некоторые глаголы требуют двух допол­нений — smb, smth. К ним относятся: to allow, to ask, to award, to give, to deny, to envy, to forgive, to tell: It was decided to award the brave soldier a medal.

(11). Некоторые глаголы требуют обязатель­ного косвенного дополнения с предлогом to или for. К ним относятся: to build, to book, to buy, to cook, to cut, to fetch, to find, to fix, to get, to guarantee, to keep, to make, to mix, to order, to paint, to pick, to pour, to prepare, to reserve, to save, to bring, to leave, to deny, to sing, to take, to write, to read: to write a letter to a friend (12). Глаголы становления to become, to get, to grow, to turn, to go обычно употребляются с после­дующим прилагательным или Participle II: to turn grey, to grow dark, to get tired.

(13). Глаголы тактильных ощущений to smell, to feel, to taste, а также глагол to sound обычно упот-

ребляются с последующим прилагательным: it smells/tastes bitter; it sounds nice.

(14). Ряд глаголов использует не все словоизме­нительные формы. К ним относятся глаголы, не употребляющиеся в форме Continuous: to see, to hear; глаголы, не имеющие форм пассива: to get, to seem.

(15). Неоторые глаголы сочетаются с последу­ющим глаголом только в форме герундия: to mind, to finish.

V005

Very

adv очень

(1). Усилительное наречие very, в отличие от его русского эквивалента очень, употребляется толь­ко с прилагательным и стоит перед ним: very happy (cold, many, much). С глаголами употребляется сло­восочетание very much, которое обычно стоит в кон­це предложения. Русским Я очень люблю читать. Я очень хочу тебя видеть. Я тебе очень завидую соответствуют: / like to read very much. I want to see you very much. I envy you very much.

(2). Наречие very не сочетается: а) с прилагатель­ными, которые употребляются только предикатив­но — afraid, asleep, alive, awake и т.д. (за исключени­ем прилагательного ill). С подобными прилагатель­ными употребляются другие усилители: to be fast asleep, to be wide awake, to be very much afraid, to be quite alike; б) с формой Past Participle глаголов. В этих случаях употребляется very much: to be very much frightened {confused, upset, disappointed и т.д.); в) с прилагательными в сравнительной и превосходной степени (кроме форм прилагательных best и worst: the very best (worst) decision. В подобных случаях употребляется much: much better, г) с прилагатель­ными, выражающими высокую степень качества,

такими как awful, brilliant, delighted, enormous, essential, excellent, furious, huge, massive, perfect, splendid, terrible, wonderful. В качестве усилителя с этими прилагательными может сочетаться absolutely: an absolutely splendid outcome.

(3). В словосочетаниях наречие very с прилага­тельными first, next, last употребляется определен­ный артикль: with the very first light of day — на самой заре; the very last request —самая последняя просьба.

V006

Victim







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 324. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия