Telephoning Etiquette
1. Мердок-Стерн Серена. Общение на английском: телефон, факс, E-mail, деловая переписка: учеб. пособие / Серена Мердок-Стерн; пер. с фр. И. И. Максименко. – М.: Астрель: АСТ, 2005. – 142 с. 2. BBC learning English: Telephone. – Режим доступу: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/talkingbusiness/unit1telephone/1connecting.shtml 3. Comfort J. Effective Telephoning / Jeremy Comfort. – OUP, 1997. – 110 p. 4. Garside B., Garside T. Essential Telephoning in English. Student’s book / Barbara Garside, Tony Garside. – CUP, 2002. – 112 p. 5. Hough D. A. Telephone Skills / David A. Hough. – Oxford: Heinemann, 1993. – 80 p. 6. Hughes J. Telephone English / John Hughes. – NY: Macmillan, 2006. – 96 p. 7. Naterop B. J., Revell R. Telephoning in English / B. Jean Naterop, Rod Revell. – CUP, 2005. – 128 p. 8. Wood N. Business and commerce. Workshop / Neil Wood. – OUP, 2003. – 40 p.
Telephoning a) VOCABULARY:
307 4922 three oh seven, four nine double two (US three zero seven, four nine two two) Номер телефона читается 5687—five six eight seven. Если две первые (или последние) цифры номера телефона одинаковые, употребляется слово double: 4417—double four one seven: 3477—three four double seven. Если две средние цифры номера телефона одинаковые, то слово double не употребляется: 7889—seven eight eight nine. Цифра 0 читается [eu]. b) TELEPHONING:
British people usually give their name or number. Hello. Albert Packard. Hello. Ardington three seven oh double two. (=37022) (US Hello. Packard residence. Albert Packard speaking.)
Could I speak to Jane Horrabin? (US also Could I speak with...?)
Hello, this is Corinne. ‘Could I speak to Jane Horrabin?’ ‘Speaking.’ (Or This is Jane Horrabin (speaking).) (US This is she.)
Who is that (US Who is this/ Who’s there?) Who am I speaking to? Who is that speaking?
Could I have extension two oh four six? What’s the (dialing) code for London? (US...area code…?) How do I call the operator?
I’d like to make a reversed (or transferred) charge call to Bristol 37878. (US I’d like to make a collect call …)
I’m afraid she’s not in at the moment. Can I take a message? Can I leave a message? I’ll ring/call again later. (US I’ll call…) Could you ask her to ring/call me back? Could you ask her to ring/call me at/on Ardington 37022? Could you just tell her Jake called?
Just a moment. Hold the line, please. Hold on a moment, please. Hang on. (informal)
One moment, please. (I’m) trying to connect you. (The number’s) ringing for you. (I’m) putting you through now. I’m afraid the number/line is engaged (GB)/ busy (US). Will you hold? I’m afraid there’s no reply from this number/from her extension.
I think you’ve got the wrong number. I’m sorry. I’ve got the wrong number. problems Could you speak louder? It’s a bad line. (US… bad connection.) It’s a very bad line. I’ll hang up and call again. I rang you earlier but I couldn’t get through.
Telephoning Etiquette The techniques of telephoning are very much the same in all countries. Only remember your good telephone manners:
|