Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Психологическая помощь в адаптации к новой культурной среде





Проблема адаптации людей к другой культурной среде в последние десятилетия стала исключительно важной как в зарубежной, так и в российской науке. Причиной такого пристального внимания, отраженного в многочисленных теоретических и прикладных исследованиях, являются глобальные изменения современного мира. Большое количество миграций и других типов перемещений (туризм, деловые поездки, международные обмены и т.п.) стали на сегодняшний день обычным явлением.

Следует отметить, что пребывание в чужой стране необязательно начинается с “медового месяца”, особенно, если своя и чужая культура сильно отличаются друг от друга. Некоторые переселенцы не завершают процесса адаптации, так как уезжают, как только начинают ощущать симптомы культурного шока.

Культурный шок – физический и эмоциональный дискомфорт, вызванный пребыванием за рубежом, знакомством с другой культурой, незнакомым местом или всеми тремя перечисленными причинами. Культурный шок может появиться, когда в Вашем новом окружении все незнакомо – язык, телефонная система, манеры людей, и т.д. Привыкание к новому окружению может быть волнующим, стрессовым, может обмануть ваши ожидания, быть забавным или просто сбить с толку. Симптомы: Грусть Тоска по дому Чувство одиночества Слишком долгий/ короткий сонГнев РаздражительностьВозмущение Чувство беспомощности.

Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации определяется многими факторами, которые можно разделить на индивидуальные и групповые.

Индивидуальные:

1. Демографические и личностные характеристики:

Возраст. Лучше адаптируются маленькие дети, чуть менее успешно - взрослые, хуже - школьники, а наибольшие трудности испытывают пожилые люди.

Пол. Женщины хуже адаптируются, чем мужчины.

Образование. Успешнее адаптируются высокоинтеллектуальные и высоко образованные люди. Когнитивно сложные индивиды устанавливает более короткую социальную дистанцию между собой и представителями других культур

Тенденция к укрупнению категорий способствует адаптации. Авторитарные, ригидные и не толерантные к неопределенности индивиды менее эффективно адаптируются к особенностям новой культуры.

2. Обстоятельства жизненного опыта индивида - готовность мигрантов к переменам, наличие доконтактного опыта, установление дружеских отношений с местными жителями.

Среди влияющих на адаптацию групповых факторов необходимо выделить характеристики взаимодействующих культур:

1. Степень сходства или различия между культурами - культурная дистанция: чем больше новая культура похожа на родную, тем менее травмирующим оказывается процесс адаптации наличие или отсутствие конфликтов (войн, геноцидов и т.п.) в истории отношений между двумя народами степень знакомства с особенностями культуры страны пребывания и компетентности в чужом языке равенство статусов и наличие общих целей при межкультурных контактах.

Процесс адаптации будет менее успешным, если культуры воспринимаются как менее сходные, чем они есть на самом деле. Но сложности при адаптации могут возникнуть и в противоположном случае: человек оказывается в полном замешательстве, если новая культура ему кажется очень похожей на свою, но его поведение выглядит странным в глазах местных жителей.

2. Особенности культуры, к которой принадлежат переселенцы - менее успешно адаптируются представители культур, где сильна власть традиций и поведение в значительной мере ретуализировано; плохо адаптируются представители так называемых “великих держав” из-за присущего им высокомерия (так, выявлено, что чем меньше государство, тем больше языков знают его жители, а значит, имеют больше возможностей для успешной межкультурной адаптации).

3. Особенности страны пребывания - способ, которым “хозяева” оказывают влияние на приезжих (стремятся ли их ассимилировать или более толерантны к культурному разнообразию). Для плюралистических обществ характерна большая толерантность по отношению к приезжим, чем для монистических. Более легко “чужие” адаптируются в индивидуалистических культурах (так как там более терпимое отношение к отклонению от норм, культура направлена на самораскрытие личности), чем в коллективистских (где стремление близости с людьми проявляется больше с членами своей группы).







Дата добавления: 2015-06-15; просмотров: 569. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия