Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Професійна мова учителя фізичної культури





В мові учителя фізичної культури вище наведені особливості педагогічної мови набувають деякої специфіки, яка пов’язана з його діяльністю в рамках навчально-тренувального заняття (Е.А. Здановська, М.Р. Савова).

1. Зв’язок мови з руховою координацією, під якою розуміють уміння одночасно показувати і пояснювати фізичні вправи, не порушуючи ні якості її виконання, ні плавності, ні виразності мови.

2. Спонукання до дії. При цьому дієвість слів тренера залежить від багатьох факторів: від глибини знань в галузі теорії фізичного виховання, педагогіки, від його начитаності, інтелектуальності, високої культури мови і загальної культури.

3. Лаконічність мови учителя на уроці фізичної культури пов’язана з дефіцитом часу, який відводиться на пояснення, тобто велику частину часу на уроці займає рухова діяльність. Мова учителя повинна бути лаконічною і чіткою. Ці якості досягаються умілим використанням гімнастичної термінології в процесі проведення навчально-тренувального заняттяю Нприклад, команда «Рівняйсь!», яка складається з одного слова, означає, що діти, які стоять в строю повинні випрямитись, опустити руки «по швам», п’ятки поставити разом, носки розвести, повернути голову в сторону направляючого, вирівнятися по одній лінії. При цьому команди повинні бути однозначними, тобто означати одну дію.

4. Вважливість наявності чіткості в мові учителя фізичної культури обумовлена і акустичними особливостями приміщень, в яких проводяться навчально-тренувальні заняття (спортивний зал, басейн, спортивний майданчик).

5. Доступність мови учителя перш за все проявляється у використанні термінів, команд, які зрозумілі і легко сприймаються в тій чи іншій віковій групі.

6. Активне використання невербальних засобів обумовлена тісним зв’язком мови вчителя фізичної культури з руховою діяльністю. Лаконічність мови при поясненні виконання рухових дій, вправ вимагає доповнення мови жестами. Жести використовуються і при проведенні рухливих і спортивних ігор. Невербальними засобами є і особливості голосу, володіти якими вчителю фізичної культури необхідно для продуктивної роботи в умовах акустики великого спортивного залу, басейну стадіону.

Таким чином специфіка мови учителя фізичної культури, пов’язана, перш за все, з особливостями гімнастичної термінології і правилами її використання. Більш суттєвими відмінностями учителя фізичної культури пов’язані з його мовною поведінкою, яка має на увазі ефективну реалізацію вербальних засобів мови за дапомогою вмілого використання акустичних (якостей голосу), кінетичних і проксемічних (міміки, жестів, організації простору спілкування) засобів мови.







Дата добавления: 2015-03-11; просмотров: 483. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия