Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Билет №12. 1.Категория падежа, система ее значений и выражение в современном русском языке; способы определения падежа




Категория падежа. Понятие о падеже . Русский язык о имеет грамматическую категорию падежей. Изменяются по падежам, как правило, все именные части речи: существительное,прилагательное, числительное, а также употребляющееся вместо имени местоимение. Окончания, изменяющиеся в результате изменения слов, служат для связи слов в предложении. При изменении появляются формы одного и того же слова. В современном русском языке принято выделять шесть падежей, среди которых один прямой (именительный, а также совпадающая с ним форма винительного для неодушевленных предметов) и косвенные (все остальные, в том числе винительный для одушевленных предметов). Существуют определенные фразы (мнемоника), позволяющие запомнить названия падежей, например, Имя Родители Дали Вам Такое Прекрасное, первые буквы фразы помогают запомнить названия падежей. Многие также пользуются вспомогательными словами для запоминания вопросов, на которые отвечают слова в том или ином падеже.Именительный падеж прямой, отвечает на вопросы кто? что? называет предмет прямо. Например, кто? слон, большой, один. Слова в данном падеже в предложении выполняют синтаксическую функцию только подлежащего? так как в современном русском языке( в отличии от других, например от украинского) нет звательного падежа, его роль выполняет именительный.Родительный падеж – косвенный, отвечает на вопросы (вспомогательное слово нет) кого? чего? Например, мяча, красного, пяти. Некоторые слова в родительном падеже могут иметь две формы в зависимости от значения. Например, нет (чего?) чаю (напитка) и нет (чего?) чая (вещества). Синтаксическая роль слов в этом падеже дополнение.Дательный падеж – косвенный. Отвечает на вопросы (вспомогательное слово даю) кому? чему? Например, кошке, пушистой, двум. Синтаксическая роль слов в дательном падеже дополнение. Винительный падеж - косвенный, отвечает на вопросы (вспомогательное слово вижу) кого? что? Слова в этом падеже совпадают по форме либо с родительным (одушевленные предметы), если отвечают на вопрос кого? либо с именительным, если отвечают на вопрос что? Например кого? собаку, что? стул, а форма прилагательного в этом падеже зависит от существительного, к которому оно относится - красивую собаку, но красивый стул. Однако, следует помнить, что слова в данном падеже выполняют синтаксическую форму дополнения, даже если отвечают на вопрос что?Творительный падеж - косвенный, отвечает на вопросы (вспомогательное слово горжусь) кем? чем? Например, человеком, интересным, тремя. В предложении слова в этом падеже выступают в роли дополнений. Предложный падеж - косвенный, отвечает (вспомогательное слово говорю) о ком? о чем? Само название падежа предложный говорит о том, слова употребляются с предлогом, чаще это предлоги о, в, на. Например, о книге, на маленьком, в двух. В предложении слова в этом падеже могут быть как дополнениями, так и обстоятельствами.

Билет №13. ( 1 вопрос)Предложение как основная синтаксическая единица . Его коммуникативная функция и основные признаки. Классификация простых предложений по строению и грамматическому значению.

Коммуникативная функция предложения.Слова и сло­восочетания при помощи определённых форм, интонации и по­рядка расположения образуют предложения. П р е д л о ж е н и е - наименьшая единица речевого обще­ния, грамматически и интонационно оформленная, выражающая сообщение, вопрос или волевое побуждение, например: С утра светит солнце. Ты поедешь со мной за город? Приходи ко мне пораньше! Каждое предложение закончено по смыслу и отделя­ется от соседнего предложения паузой. В отрывке: Холодно. Мартовское солнце ещё плохо греет. На берегу качаются тёмные ветви голых деревьев ) - три предложения. По тону речи, по остановкам голоса (паузам) слышно, где кончается одно предложение и начинается другое. Предложение служит для сообщения чего-либо, и этим оно отличается от словосочетания. Ср.: Мальчик пишет и писать письмо. В первом случае перед нами предложение, которое со­общает, что некий мальчик совершает определённое действие (пишет); во втором случае перед нами словосочетание, назы­вающее действие (писать) и объект, на который направлено действие (письмо), но не содержащее сообщения о том, проис­ходит ли действие.В каждом предложении выражается отношение говорящего к действительности. Это отношение выражается или морфоло­гическими формами (наклонения, времени, лица) вмес­те с интонацией, или при отсутствии этих форм только интона­цией. В предложении Мальчик улыбается говорящий устанавли­вает, что действие на самом деле совершается. В предложении Ты скажи это ему! говорящий побуждает другое лицо к действию. В первом предложении действие выражается глаголом в изъяви­тельном наклонении, во втором - глаголом в повелительном наклонении. В предложении Встать! обязательность действия выражается не наклонением, а интонацией. Слова и словосочетания, входя в состав предложения, ста­новятся его членами. Одни члены предложения являются главными, другие - второстепенными. Главные члены предложе­ния - подлежащее и сказуемое. Они или образуют предло­жение, или составляют основу предложения, например: 1) Приближается весна. Потеплело. Прилетели жаворонки. (Главные члены образуют предложения. 2) Приближается долгожданная весна. В воздухе потеплело. Вчера прилетели голосистые жаворонки. (Главные члены пред­ложения составляют основу предложения; при них есть второ­степенные члены, которыеих распространяют.)Классификация предложений по структуре. Предложе­ния двусоставные и односоставные. В предложении может быть или два главных члена, или один главный член, например:1) Восходит солнце. Просыпается природа. Люди спешат на поля.2) Летнее утро. Уже светает. Предложение, в состав которого входят два главных члена, называется д в у с о с т а в н ы м. Предложения, в составе кото­рых только один главный член, называются о д н о с о с т а в ­ н ы м и.Предложения нераспространённые и распространённые.И двусоставные, и односоставные предложения могут быть н е р а с п р о с т р а н ё н н ым ии р а с п р о с т р а н ё н н ы м и. Н е р а с п р о с т р а н ё н н ы м ипредложениями называются та­кие, которые состоят только из главных членов, например: Утро. Тишина. Морозит. Деревня просыпается. Зажигаются огни.Р а с п р о с т р а н ё н н ы м и называются такие предложе­ния, которые состоят из главных и второстепенных членов, на­пример: Раннее зимнее утро. Предрассветная тишина. Сильно морозит. Заснеженная деревня просыпается. В избах зажигают­ся огни.Простые и сложные предложения. Подлежащее и ска­зуемое связаны в предложении связью, которая называется п р е д и к а т и в н о й. Двусоставные предложения, в которых только одна предикативная связь, т. е. одно подлежащее и одно сказуемое, называются п р о с т ы м и. Я люблю наблюдать полет птиц. Предложения повествовательные, вопросительные и по­будительные. В зависимости от цели высказывания, а также от оценки его содержания говорящим предложения бывают п о в е ­ с т в о в а т е л ь н ы е, в о п р о с и т е л ь н ы е и п о б у­ д и т е- л ь н ы е.1. В п о в е с т в о в а т е л ь н ы х предложениях говорящий что-то сообщает собеседнику. Интонация повествовательного пред­ложения характеризуется понижением голоса к концу предложения: Утро было прекрасное. Солнце сияло. 2. В о п р о с и т е л ь н ы е предложения или побуждают со­беседника высказать что-либо, или же требуют от него под­тверждения или отрицания того, что высказано говорящим.Ты принёс мне книгу?- Да, вот она.Интонация вопросительных предложений характеризуется резким повышением голоса: Приехал? Здоров?Если вопросительное предложение состоит из нескольких слов, то повышение голоса приходится на то слово опросе, которое требует подтверждения или отрицания в ответе:Вы изучали английский язык? (Ответ: Изучал. Или: Не изу­чал.)Вы изучали английский язык? (Ответ: Да, английский. Или:Нет, французский.)Кроме интонации, для выражения вопроса употребляются вопросительные местоимения, наречия, вводные слова и частицы.П р и м е р ы: Очём вы думаете? Где Борис Алексеевич? А не много ли будет? Не правда ли, странная пьеса? (Из пьес А. П. Ч е х о в а.)2. Не все вопросительные предложения требуют ответа. Многие вопроси­тельные предложения содержат сообщения. Р и т о р и ч е с к и е в о п р о с ы, которые говорящий задаёт, не пред­полагая ответа, поскольку подобные вопросы по существу содержат сообщение (у т в е р ж д е н и е или о т р и ц а н и е), например: Кто в этом сомневается? (Никто не сомневается.) Кто этого не знает? (Всякий знает.)Подобные вопросы названы риторическими (от греческого слова rhetor -оратор), так как они часто применяются в ораторской речи, чтобы вызвать сочувствие слушателей, их согласие, подытожить целый ряд доказательств, а иногда просто поддержать внимание слушателей.В поэзии риторические вопросы служат для выражения чувства, например:Почто в груди моей горит бесплодный жар и не дан мне в удел витийства грозный дар? (П.)3. П о б у д и т е л ь н ы е предложения ставят своей целью побудить собеседника к совершению чего-нибудь. Форма побуж­дения может быть разная: приказание, просьба, приглашение, предостережение и т. п.Восклицательные предложения. Предложения отлича­ются друг от друга не только по цели, но и по характеру высказы­вания. Любое предложение: повествовательное, вопросительное или побудительное - может стать также и восклицательным или невосклицательным. Восклицательным,если будет высказано с особой силой, с особой выразитель­ностью, повышенным тоном. Это бывает тогда, когда говорящий чем-то взволнован. Предложение, произнесённое особым повы­шенным тоном, называется восклицательным. Сопоставьте П р и м е р ы: 1) Мама, Петя приехал.-Мама, Петя приехал! 2) Вы уже уходите? - Как, вы уже уходите?! 3) Возвращайтесь по­скорее. - Возвращайтесь же поскорее!Знаки препинания в конце законченных предложений.1. В конце законченного повествовательного предложения ставится т о ч к а: Раз в начале осени Кирила Петрович собирался в отъезжее поле. Накануне был отдан приказ псарям и стременным быть готовыми к пяти часам утра. Палатка и кухня отправлены были вперёд на место, где Кирила Петрович должен был обедать.2. В конце вопросительных предложений ставится вопроси­тельный знак: Кто там? Вы, Яков? (Ч.) Видите на том берегу дом и сад? (Ч.) Что это вы. пишете? (Ч.) Борис Алексеевич, где вы? (Ч.) Чёт или нечет? (Ч.) Тебе ли с твоим ревматизмом разъезжать по гостям? (Ч.) Это кто сейчас вышел? Нина? 3. В конце восклицательных предложений ставится в о с ­к л и ц а т е л ь н ы й з н а к: Как хорошо! Вот сладкий плод ученья! (П.) Это вы? Здравствуйте! (Ч.) Где Борис Алексее­вич? - Он в купальне рыбу удит. - Как ему не надоест!4. В конце побудительных предложений ставится точка или восклицательный знак. Т о ч к а ставится, если предложение произносится без восклицания: Что говорил, чему учил старый писатель? - Верь в свой народ, создавший могучий русский язык, верь в его творческие силы. Помогай ему подняться с колен, иди к нему, иди с ним. (М. Г.) Если предложение произ­носится с восклицанием, то ставится в о с к л и ц а т е л ь н ы й з н а к: Не будь, товарищ, слепым и глухим/ Держи, товарищ, порох сухим. (В. М.) Огня! - кричат. - Огня! - Пришли с ог­нём. Многоточие. Многоточие (обычно три точки) упо­требляется для обозначения незаконченности высказывания или перерывов речи независимо от того, чем эта незаконченность или перерывы вызваны (взволнованностью говорящего, припо­минанием, вмешательством других лиц и т. п.) Я хочу только в своё оправдание сказать вам, что... - Довольно, я уже всё понял.

1. Билет №14 (1 вопрос). Фразеология как раздел лингвистики. Фразеологизм как единица фразеологии. Отличие фразеологизма от свободных словосочетаний. Виды фразеологизмов.

В русском языке, помимо отдельных слов, относительно легко сочетающихся друг с другом, имеется большое количество устойчивых словосочетаний – фразеологизмов, которые не создаются в процессе речи, а воспроизводятся, извлекаются из памяти. Например: повесить нос, намылить шею, держать в ежовых рукавицах, работать спустя рукава и т.п. Фразеологизм– устойчивое сочетание слов, постоянное по своему составу и значению, воспроизводимое в речи как готовая единица. Совокупность фразеологических единиц составляет ф р а з е о л о г и ю. Фразеологией называется также раздел науки о языке, который изучает фразеологические единицы. Фразеология русского языка насчитывает, например, более 50 фразеологизмов со словами ухо: слушать своими ушами, держать ухо в остро, насторожить уши, держать ушки на макушке, и ухом не шевелит, нашептать в уши и т.п.Фразеологизмы изучаются в лексикологии, а не в синтаксисе потому, что во многих отношениях фразеологизмы ближе к слову, чем к словосочетанию: в большинстве случаев фразеологизм равен слову по своему значению, является его эквивалентом (приказать долго жить = умереть; работать спустя рукава = плохо), фразеологизмы являются единым членом предложения (Он пришел к -шапочному разбору – обстоятельство, ср.: Он пришел поздно), а главное, в составе свободного словосочетания каждое слово сохраняет свое значение, слова в них можно переставить или заменить на другие, фразеологизм же отличается постоянством состава, воспроизводится в речи как готовая единица, значение большинства фразеологизмов не равняется сумме значений составляющих его компонентов. По структуре фразеологизмы могут представлять собой словосочетания (сесть в калошу, без царя в голове) или предложения (бабушка надвое сказала, когда рак на горе свистнет).Фразеологизмы, как и слова, могут быть охарактеризованы с точки зрения их значения (однозначные и многозначные), тех отношений, в которые они вступают между собой и со словами, происхождения, стилистической окраски .Большинство слов русского языка многозначны; большинство фразеологизмов, наоборот, однозначны, многозначные же встречаются крайне редко, например: собраться с силами: 1) отдохнуть, 2) превозмочь страх. Редки также и фразеологизмы-омонимы, в качестве примера можно привести фразеологизмы-омонимы: пустить петуха: 1) фальшивить,2) – поджечь. Оба фразеологизма относятся ко второй группе, т. е. их значение обусловлено метафорическим переосмыслением значения свободного словосочетания; исходным является один и тот же предмет, однако в основание переосмысления легли разные его признаки – голос в первом случае и цвет во втором.
Фразеологизмы иногда бывают омонимичны свободным сочетаниям слов (ср.: У него денег куры не клюют. – Куры не клюют этот корм).Как и слова, фразеологизмы могут вступать между собой в синонимические и антонимические отношения, например: ни зги не видать и хоть глаз выколи = очень темно – синонимы, кот наплакал - мало и непочатый край = много – антонимы. По происхождению фразеологизмы могут быть исконно русскими (ни рыба не мясо, ни зги не видать) и заимствованными (притча во языцех – старославянское; синий чулок – из английского, пословный переводкалька; терра инкогнито – из латинского).Большая часть фразеологизмов стилистически окрашена, причем большинство фразеологизмов принадлежит к разговорным (кусать локти, тертый калач, первый блин комом) и просторечным (отбросить копыта, с жиру беситься, кишка тонка), однако есть и фразеологизмы высокого стиля (ничтоже сумняшеся, отдать Богу душу, кануть в Лету).Фразеологизмы отражаются в специальных словарях, которые толкуют их значение и указывают сферу употребления, а также в толковых словарях в конце словарной статьи после знака ?.Наибольшее число фразеологизмов отражено в «Толковом словареживого великорусского языка» В. И. Даля. Иногда выделяют ещефразеологические выражения. Это членимые и разложимые словосочетания и предложения, значение которых складывается из значений составляющих их слов, но у них есть одно сходство с фразеологизмами – постоянство состава, воспроизводимость в речи в качестве готовых единиц. Таковы пословицы, поговорки, «крылатые слова», цитаты из известных художественных произведений, например: «Счастливые часов не наблюдают» – из «Горя от ума» А. С. Грибоедова.
Источники фразеологии разнообразны. Это и устное народное творчество: бить баклуши, работать спустя рукава, крутиться как белка в колесе. Это и мифология: ахиллесова пята, яблоко раздора, козел отпущения, вавилонское столпотворение и мн. др.Пополняют фразеологию поэты и писатели: на деревню дедушке, человек в футляре, живой труп. Многие крылатые выражения русских и зарубежных писателей пополнили и пополнили русскую фразеологию : А Васька слушает да ест (Крылов);Счастливые часов не наблюдают ( Грибоедов); Лучшее- враг хорошего (Вольтер). Фразеологические обороты широко делают нашу речь более образной, яркой. Существует множество фразеологических словарей, в частности, «Школьный фразеологический словарь»







Дата добавления: 2015-06-15; просмотров: 1929. Нарушение авторских прав


Рекомендуемые страницы:


Studopedia.info - Студопедия - 2014-2020 год . (0.002 сек.) русская версия | украинская версия