Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Make up the plan of the text.





3.8. Translate into English. Determine the tenses and the voices of the verbs:

1. He left for Moscow. 2. The news will be of great interest. 3. They were speaking to him. 4. She studied many subjects. 5. He was much
spoken about. 6. New subjects will be studied next term. 7. I am working now. 8. The text has already been written by them. 9. He studies at our school. 10. You are playing chess, aren’t you? 11. The text is being translated at the moment. 12. Do you work at this lab? 13. When I saw him, he was going home. 14. They will have passed their exams by 3 o’clock.
15. This book was written by our teacher. 16. We shall be writing our tests at 10 o’clock. 17. The work will have been done when he comes. 18. We translated this text. 19. The letter had been written before we came. 20. We shall inform you. 21. These toys are made in Japan. 22. Does he work here? 23. Is he working now? 24. The conference will be held in May.
25. Rostov was named after Dmitry Rostovsky. 26. What are you doing here? 27. This work must be done at once. 28. You may take my book.
29. I am often asked at the lessons. 30. This article was being translated
when I came.

3.9. Form Participle II out of the following words and choose
suitable nouns
:

e.g. to break – broken: a broken cup, a broken glass, a broken chair, etc.

To receive, to write, to lock, to discuss, to publish, to hide, to build, to lose, to choose, to open, to close, to invite, to want, to bring, to stop, to return, to finish, to repeat, to steal, to kill, to marry, to leave, to need, to hurt, to bring, to forget, to translate.

A letter, a package, a question, a message, a certificate, a job, a newspaper, a document, a driving license, a magazine, a door, a window,
a house, a matter, an idea, a book, a text, an exercise, a man, a woman,
a wife, a husband, a child, a person, a colleague, a specialist, a guest, a car, a leg, a song, a picture, a statue, a present, a souvenir, an animal, an
address.

3.10. Read, translate and analyze the sentences paying attention to the Participles Constructions:

A. 1. The room being dark, we couldn’t see anything.

2. The book being translated into many languages, everybody will be able to read it.

3. Peter having passed his exams, we decided to have a rest in the country.

4. The fuel exhausted, the engine stopped.

5. The composition having been written, he gave it to the teacher and left the room.

6. They having arrived at the station early, all of us went to the cafe.

7. My friends decided to go to the river, the weather being warm and sunny.

8. Our library buying all the new books, we needn't buy them
ourselves.

9. The new machine-tools were delivered to the factory, all of them
being in good order.

10. Many scientists preceded Newton in the field of mechanics, the most outstanding being Galileo.

 

B. 1. Numerous experiments having been carried out at the orbital stations, it became possible to develop new methods of industrial production of new materials.

2. The population increasing, housing construction should be paid much attention to.

3. The temperature rising, the speed of molecules also rises.

4. A beam of light being transmitted forwards, it is possible to measure the distance between the car and the other cars in front of it.

5. The distance having been measured, the computer adjusts the car's speed.

6. The pressure removed, the body returns to its original volume.

7. The young physicist having discovered Newton's error, other scientists confirmed it.

8. The first TV sets having been shown in New York, the news about it spread throughout the world.

 

С. 1. With the first steam engine built in the 17-th century, people began to use them in factories.

2. The inventor was demonstrating his new device, with the workers watching its operation attentively.

3. The children were eating the desert, with their noses being in cream.

4. With the current being switched on, the machine automatically starts operating.

5. After the «wild» party he lay on the sofa, with his head aching.

3.11. Translate into English:

1. Читая книгу, он обычно делает заметки (make notes).

2. Прочитав текст, мы обсудим его.

3. Отвечая на вопросы, он сделал несколько ошибок.

4. Ответив на вопросы преподавателя, мы начали переводить новый текст.

5. Являясь хорошим проводником электричества, медь широко
используется в промышленности.

6. Увидев зеленый свет, мы перешли (cross) улицу.

7. Покупая газету, он потерял деньги.

8. Купив газету, он пошел к метро.







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 1077. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия