Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Где? Об этом спорит не одно поколение





исследователей – историков, археологов,

языковедов, антропологов, этнографов»

(Александр Кондратов «Земля людей – земля

языков», Санкт-Петербург, Авалон, 2006, с.23).

 

Такою Батьківщиною для далеких пращурів

сучасних українців, литовців, росіян, поляків,

словаків, словенів, хорватів, сербів, чехів, болгар,

македонців, на нашу думку, була Мала Азія.

Саме тут проживали два добіблійних давніх

Народи – хатти і шумери.

«Хатти» і «шумери» – пращури українців, поляків,

чехів, словаків, словенів, хорватів, болгар,

македонців.

«Лувійці» - пращури росіян і сербів.

«Хетти» - пращури литовців.

Мала Азія була певний час Батьківщиною і для

пращурів сучасного німецького народу, та інших …

Хочу привернути увагу дослідників до факту

цілковитої відповідності, і за фонетикою, і за

значенням, сучасного українського слова «дяка» та

литовського «deka».

Така відповідність зберігається і в словах похідних

від цього слова:

«dekoti» (дякувати; рос. «благодарить»),

«dekui» (дякую; рос. «спасибо»),

«padekoti» (подякувати; рос.«поблагодарить».

Потрібно наголосити, що це слово входить у мову

кожної дитини, будь-якого народу нашої планети,

з першими словами матері, так би мовити

«з її молоком». Можна сказати, що

воно входить до групи слів «постійного вжитку»,

до першої сотні слів в будь-якій мові!

Це слово, у сучасній литовській мові,

є запозиченням пралитовської мови (хеттської) з

праукраїнської (хаттської).

Для сучасних литовців це слово є зараз питомо-

литовським словом, адже, воно вживається

литовцями близько 3800 років (з 18 ст. до н. е.

до сьогодення)!

Ми ще повернемось, до розгляду цього слова, у

контексті взаємозв’язку етимології слів «спасибі» -

«дякую» - «дяка» - «дяк».

Російський філолог Ю.В. Откупщиков зазначає:

«На значение литовского языка для славянского

языкознания ещё в середине 19 века указывал

выдающийся русский славист А.Ф. Гильфердин.

«Без литовского языка, - писал он, - научное

исследование славянского невозможно,

немыслимо, и одна из главнейших причин тех

ошибок, в которые впадали некоторые наши

учёные, рассуждавшие о законах и свойствах

славянской речи, состоит именно в том, что они не

брали в соображение фактов, представляемых

языком литовским» («Ю.В. Откупщиков «К истокам

слова», Авалон, Санкт-Петербург, 2005, с.113).

 

 

Бог сонця «Пасхуласас» «Пасха» — релігійне свято. Порівняйте з

литовським словом «Velykos», яке відповідає

українському «Великдень».

Слово «Пасхуласас» знаходять науковці на

глиняних таблицях у Малій Азії, написаних

клинописним письмом, яке датується часом

ранішим часу «виходу євреїв з єгипетського

полону». Таким чином, походження цього слова,

яке пробують нам нав’язати деякі науковці, як

єврейське, не є таким. Це слово треба віднести до

слів хаттської (венедської) релігійної термінології.

 

Бог врожаю «Телепинус» «Телепень» — складне укр. слово — дурень.

«Телепень» може означати “дурне телятко”.

З болгарської “ теле ” – телятко.

Наголосимо, що слово «Телепінус»

(Телепень наш) не є ім'ям, це прозвисько, яким

прозвали одного з хеттських царів. Ми його

знаходимо в хеттських міфах, отже, в літературних

джерелах. Про це автор розповість у третій,

заключній, частині своєї роботи «Атланти і

Атлантида».

 

tarnawa – назва учасника Тарнавські – прізвище відомої української родини

релігійного обряду 192**** у XV-XVIII ст. (палац – село Качанівка Чернігівської

обл.).

В Україні існують поселення “ Тарнава

(Черкаська обл.), “ Тарнавка “ (Львівська,

Тернопільська обл.), “ Тарновці “ (Закарпатська

обл.). Литовське сучасне слово «tarnautojas»

означає «службовець», «tarnaі», «tarnaіtе»

«служниця».

Литовське «u» частенько заміщується українським

«в».

Ми вважаємо, що етимологія слова “ tarnawa

криється у санскриті, де “ tarnі “ (господар)

(В.А. Кочергина «Санскритско-русский словарь»

(филология), около 30000 слов, под ред.

В.И. Кальянова, М., 1996, с.157).

 

purrulli – пуруллі (свято землі) пир (свято) ріллі (землі), весняне свято першої

187**** борони

 

hanna (бабуся) 227, 233**** Ганна, жіноче ім”я.

Hanna - hanna (ім”я жіночої богині)

227,233****

 

Katru - Катрі (назва жінок, учасниць Катря, жіноче ім”я

ритуального обряду) 192****

 

Berrutti - Верретті (Werutti [Б.В.]) верета, верітка - рядно

(назва жінок, учасниць ритуального веретено

обряду) 192****

 

Kuppawa – Купава (хетт. жіноче ім”я) Купава – жіноче старослов”янське ім”я

223*****

Mamma – мамма (хетт. жіноче ім”я) мама, мати. Литовське – “ mama ”.

223*****

 

Annajaty – Аннаяти (хетт. жіноче ім”я) Анна (Ганна), жіноче ім”я

223*****

 

Pusty – Пусти (хетт. жіноче ім”я) пусти, від пусти (дієслово)

212***** (кумедний випадок, коли

писар,чужоземець-хетт, записав

дієслово «пусти», як жіноче хаттське ім”я.

Уявімо, як це було…

Хетт, підійшовши до групи жінок, взяв одну

з них за руку, питаючи, як її звати.

Жінка, відсторонюючи руку писара, каже:

«пусти!». Писар фіксує сказане слово, як імя

цієї жінки.

 

Такі суто українські слова, як — Кожух, Телепень, просто вражають, а якщо до цього

додати, що міфологічний текст про бога Телепінуса на пряму підводить до розуміння

імені героя — це буде кращим доказом існування українсько-хаттських мовних

зв’язків. Отже, цитуємо:

“... в результате какой-то ссоры со своим отцом, богом грозы, Телепинус в гневе исчез.







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 424. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Дизартрии у детей Выделение клинических форм дизартрии у детей является в большой степени условным, так как у них крайне редко бывают локальные поражения мозга, с которыми связаны четко определенные синдромы двигательных нарушений...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия