Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Undisturbed ecosystem ненарушенная (деятельностью человека) экосистема





to maintain an ecosystem поддерживать / сохранять экосистему: Many species of burrowing insects are essential for maintaining a healthy soil ecosystem.

6. the food chain [ singular ] all animals and plants considered as a group in which a plant is eaten by an insect or animal, which is then eaten by another animal and so on пищевая цепь, цепь питания, трофическая связь: Pollution is affecting many creatures lower down the food chain. | Pollution is having a long-term impact on the food chain in the bay. | The fox is needed in the food chain. | The oil spill has killed off billions of microscopic sea plants, thus threatening marine life further up the food chain. | Pesticides destroy insects that are an important part of the food chain for several species of songbird.

7. balance of nature / the environment | ecological balance / equilibrium [ singular ] равновесие в природе, экологическое / природное равновесие, экологический баланс: The order to create wealth can never justify permanent damage to the balance of nature. | The effluents we pour heedlessly into its waters are a threat to its delicate ecological balance.

to maintain / preserve the balance of nature / the balance of the environment / the ecological balance / equilibrium поддерживать / сохранять равновесие в природе / экологический баланс: I know that it is unnecessary to rip animals to pieces to preserve the balance of nature.

to upset / destroy / harm / disturb / alter the balance of nature / the balance of the environment / the ecological balance / equilibrium нарушать равновесие в природе / экологический баланс: Pesticides seriously upset the balance of nature. | The chemicals upset the balance of the environment. | There are warnings that the building of the dam will upset the ecological balance of the river basin. | The ecological balance in the area could be destroyed. | Large dams have harmed Siberia's delicate ecological balance.

8. environmental (adjective) relating to the natural world and the effect that human activity has on it экологический; относящийся к окружающей среде; относящийся к борьбе с загрязнением окружающей среды: Measures need to be taken to mitigate the environmental effects of burning more coal. | It protects against environmental hazards such as wind and sun. | The National Environmental Protection Act (NEPA), also enacted in 1970, required an environmental assessment of all federally funded projects.

environmental pollution / destruction загрязнение / разрушение окружающей среды: The project has enabled farmers to reduce environmental pollution whilst raising crop yields. | Nor do they contribute to environmental pollution by burning fossil fuels. | They are already threatened with environmental destruction, since 88 % of their original vegetation has been destroyed. | Yet in the age of unprecedented environmental destruction an awkward question nags at us.

environmental harm / damage (to sth): An oil spill of that size will cause a lot of environmental damage. | Seventy percent of global environmental damage is because of the rich countries.

environmental effect / impact влияние / воздействие на окружающую среду: Conservation strategies that would not alter lifestyles but would greatly lessen environmental impact are essential in the developed world. | The Commission claims that the government has breached the directive which requires an assessment of the environmental impact of major projects.

environmental consequences / effects / implications экологические последствия, последствия для окружающей среды: Some of the environmental consequences have been deeply negative. | Yet the environmental consequences of unchecked population growth will be devastating. | Removal of tariffs on forest products will have devastating environmental consequences on the world's remaining forests. | We believe a much better understanding of the environmental implications of using secondary aggregates is urgently required.

environmental disaster / catastrophe экологическое бедствие, экологическая катастрофа: Perhaps international pressure can stop this environmental disaster. | The result is that civil, socio-political and environmental disasters are now threatening the roots of our existence. | They act as a complement to his large works which are responses to a progressive environmental catastrophe.







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 377. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Понятие метода в психологии. Классификация методов психологии и их характеристика Метод – это путь, способ познания, посредством которого познается предмет науки (С...

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ К лекарственным формам для инъекций относятся водные, спиртовые и масляные растворы, суспензии, эмульсии, ново­галеновые препараты, жидкие органопрепараты и жидкие экс­тракты, а также порошки и таблетки для имплантации...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия