ВВЕДЕНИЕ. Министерство образования и науки РФ
Министерство образования и науки РФ ФГБОУ ВПО «Сочинский государственный университет»
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ №3 И №4 ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЮРИДИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ЗАОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ. СОЧИ 2009
УДК 802.0 М 54
Одобрено и рекомендовано к печати кафедрой иностранных языков №2 СГУ Рецензенты: Н.С. Кресова – к.соц.н., доцент кафедры иностранных языков № 2 СГУ Л.Г. Березовская – к.фил.н., доцент, зав. кафедрой романо- германской филологии СГУ.
Составители: Л.В. Прус, Т. Г. Пенягина, О. А. Смирнова
Методические указания и контрольная работа №3 и №4 по английскому языку для студентов юридических специальностей заочной формы обучения.
© Л.В. Прус, Т. Г. Пенягина, О. А. Смирнова, авт. – сост. 2009 -02-23 СГУ, 2009 ВВЕДЕНИЕ Главная цель обучения студентов иностранному языку в неязыковых вузах - это практическое овладение языком, то есть, умением и возможностью использовать в своей работе специальную литературу на иностранном языке и извлекать из нее необходимую информацию. Заочная форма обучения предусматривает в первую очередь самостоятельную работу студентов. Как правило, студенты продолжают изучать тот же самый язык, который они учили в школе или в среднем учебном заведении. Следует отметить, что студенты, поступающие на заочное отделение, имеют самый разный, зачастую низкий уровень языковой подготовки. В связи с этим, программа и контрольные работы по английскому языку включают в себя лексический и грамматический материал, необходимый для овладения навыками чтения литературы по специальности. Систематическая работа над материалом даст студентам возможность вспомнить пройденный ранее и изучить новый лексический и грамматический материал, а также повысить их социокультурный уровень. В современных условиях повышения значимости фундаментальных наук в теоретической и профессиональной подготовке специалистов важное значение приобретает практическое владение иностранными языками. Оно является неотъемлемой частью современной подготовки специалистов высшими учебными заведениями. Основной целью обучения студентов иностранному языку в неязыковом вузе является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать иноязычную литературу по специальности вуза, с целью извлечения из нее необходимой для работы информации, переводить тексты на русский язык и беседовать на профессиональные темы. Программа по английскому языку включает грамматический и лексический материал, необходимый для овладения умениями и навыками чтения литературы по специальности вуза и предусматривает, преимущественно, самостоятельную работу студентов. Самостоятельная работа студента по изучению иностранного языка охватывает: заучивание слов английского языка, уяснение правил словообразования и грамматики, чтение текстов на английском языке в соответствии с правилами чтения, понимание текстов, построение вопросов и ответов к текстам, перевод предложений на русский язык (устный и письменный). Перевод (устный и письменный) на протяжении всего курса обучения используется: а). как средство обучения; б). для контроля понимания прочитанного; в). В качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации. В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности как устная речь (говорение и аудирование) и письмо используются на протяжении всего курса как средство обучения. Для того, чтобы достигнуть указанного в целевой установке уровня владения языком, следует систематически тренировать память заучиванием иноязычных слов, текстов, так как языковые навыки вырабатываются путем многократно выполняемых действий. Данные контрольные задания для студентов 2 курса юридической специальности состоят из 5 текстов, объединенных единой темой, что обеспечивает многократную повторяемость лексического и грамматического материала и способствует более эффективному его усвоению студентами заочной формы обучения. При изучении учебного материала необходимо соблюдать определенную последовательность в работе: 1). перед тем, как приступить к работе над контрольным заданием, необходимо овладеть произношением лексики данного текста. Текст вводит лексику, обеспечивающую беседу на определенную тему. Он не содержит трудностей и лишней на данном этапе информации; 2). изучение грамматических правил и выполнение упражнений к ним; 3). определение значения незнакомых слов по словарю; 4). перевод прочитанного предложения; 5). чтение вслух и перевод текста в целом; 6). краткое изложение содержания прочитанного текста.
|