A fly-by-night organization
| компания-однодневка, ненадежная компания
|
A trust fund
| трастовый фонд
|
Award
| Решение судей
|
Cash is tied up
| счета заморожены
|
Confirmed letter of credit
| подтвержденный аккредитив
|
Custodian (custody) account
| счет доверительного хранения
|
Default
| Банкротство
|
Documentary credit
| документарный аккредитив
|
Documentary letter of credit
| Документация
|
Liability
| задолженность
|
Liquidity
| Ликвидность
|
No way can they do it
| они не могут это сделать
|
Outstanding
| непогашенный
|
Overdraft
| овердрафт
|
Patent infringement
| нарушение патента
|
Reimbursement
| компенсация
|
Services
| сервисы, службы
|
Settlement
| выплаты
|
Shipping expenses
| стоимость товаров
|
Shortage
| нехватка
|
Spooky forecast
| неблагоприятный прогноз
|
Standby letter of credit
| резервный аккредитив
|
Sticky situation
| неприятная ситуация
|
That’s the point
| Позиция
|
To abrogate
| аннулировать
|
To be in for rough sledding
| быть в сложной ситуации
|
To be on the right track
| быть на правильном пути
|
To be on the safe side
| На всякий случай
|
To drive expenses way up
| Покрыть расходы
|
To get a feel about smth
| получать впечатление
|
To give smbd a bad name
| создать плохую репутацию
|
To go down the tubes
| вылететь в трубу, прогореть
|
To goof up
| сглупить
|
To jump from the frying pan into the fire
| Из огня да в полымя
|
To keep (have) an eye out for someone or smth
| быть готовым использовать
|
To lose big time
| терять много времени
|
To make (cut) a long story short
| вкратце
|
To meet debt payment
| выплатить долг
|
To meet financial obligations
| Выполнять финансовые обязательства
|
To meet the settlement
| Выплачивать компенсации
|
To pump smbd for details
| выкачать, вызнать все подробности
|
To rank
| занимать положение
|
To rush into smth
| необдуманно заняться каким-то делом
|
To stay clear of somebody
| держаться в стороне
|
To sue
| преследовать судом
|
To team up with someone
| объединиться
|
To terminate a contract
| расторгнуть контракт
|
Unprecedented
| беспрецедентный
|
Well, folks
| Народ
|
What with…
| что касается…
|
Why in the world…
| о Боже, зачем…
|
III. Answer the following questions.
1) How many persons are mentioned in this story?
2) How old are the main characters?
3) What are their names and occupation?
4) Where do they live?
5) What is the setting of the story?
6) What happened to Johnsy?
7) Who was helping her to get better?
8) How did Sue help Johnsy?
9) What was Johnsy counting?
10) How did Behrman help Johnsy to recover?
11) What did he paint on the wall?
12) What happened to Behrman?
13) Does the story have a happy end?
14) What is the theme of the story?
15) What is the author’s attitude to the characters?
16) What moral lesson does the author teach us?