Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глоссарий 1. Актуальные глаголы подъязыка медицины.





Условные обозначения:

Syn. = synonym – синоним

N = noun – существительное

Ving – ing-форма глагола

Smb = somebody

Smth = something

 

1. Affect – поражать, затрагивать (органы) The disease usually affects the upper stomach. – Заболевание обычно поражает верхнюю область желудка.
2. Administer– прописывать, назначать (препарат, лечение). Syn. prescribe. The medication is administered rectally. – Этот препарат назначают ректально.
3. Admit – принимать (напр., в больницу на лечение). The patient was admitted to the cardiac unit. – Пациента положили в кардиологию.
4. Appear – появляться. Syn. come on. The symptoms appear gradually. – симптомы появляются постепенно.
5. Avoid (+ N / Ving) – избегать Try to avoid fatty foods. – Старайтесь избегать жирных продуктов.
6. Cause – вызывать (заболевание, состояние), быть причиной. The disease is caused by viruses. – Эта болезнь вызывается вирусами.
7. Catch (a disease, an infection) – подхватить (заболевание), заразиться. Syn. get. One in 10 patients catches an infection in hospital. – Один из десяти пациентов подхватывает инфекцию в больнице.
8. Characterize – характеризовать The condition is characterized by sharp chest pain. – Это состояние характеризуется резкой болью в груди.
9. Contain – содержать Blood is a complex, living tissue that contains many cell types. – Кровь – это сложная, живая ткань, которая содержит разных типов клеток.
10. Cure – вылечить, излечить. Diabetes cannot be cured. – Диабет нельзя вылечить.
11. Develop – развивать(ся), обнаруживать(ся), появляться. You are at risk of developing pneumonia. – Ты рискуешь заболеть пневмонией. (досл. Ты рискуешь тем, что у тебя разовьется пневмония.)
12. Depend (on + N) – зависеть (от) The symptoms depend on the severity of the disease. – Симптомы зависят от тяжести заболевания.
13. Experience – испытывать, чувствовать (боль, состояние); ощущать Many people experience this condition. – Многие люди испытывают подобное состояние.
14. Go away – проходить (о болезни). Syn. pass away. The symptoms will go away on their own. – Симптомы пройдут сами по себе.
15. Improve – улучшать(ся). The patients who took the drug improved lung function. – У пациентов, которые принимали это препарат, улучшилось функционирование легких.
16. Include – заключать, включать, содержать в себе. The symptoms of this disease include fever and cough. – Симптомы этой болезни включают повышенную температуру и кашель.
17. Increase – расти, увеличивать(ся). It can increase the risk of having diabetes. – Это может увеличить риск (развития) диабета.
18. Inflame – воспалять(ся). His throat inflamed. – Его горло воспалилось.
19. Influence (+ N) – влиять (на к.-л., ч.-л). What influences your blood pressure? – Что влияет на ваше давление?
20. Involve -- включать (в себя); поражать, вовлекать (напр., в патологический процесс). What does the study involve? – Что включает в себя это исследование?  
21. Last – длиться. The condition will last a week or so. – Такое состояние продлится примерно неделю.
22. Lead (to + N) – приводить (к ч.-л.). Your lifestyle can lead to more serious problems. – Ваш образ жизни может привести к более серьезным проблемам.
23. Link (to + N) – связывать, ассоциировать (c). Syn. connect, associate. The scientists link this condition to bad eating habits. – Ученые связывают это состояние с неправильным питанием.
24. Manage (a condition / a disease) – контролировать (состояние / заболевание), следить. Syn. control. The nurse consulted the patient on managing his blood pressure. – Медсестра проконсультировала пациента, как следить за артериальным давлением.
25. Occur – появляться, возникать. Syn. appear. Such symptoms usually occur after meals. – Подобные симптомы обычно возникают после приема пищи.
26. Pass away – см. go away.  
27. Pass down – передавать (по наследству). A genetic disorder is passed down from parent to child. – Генетическое заболевание передается от родителя ребенку.
28. Pass on – распространять. Be passed on – распространяться. Syn. spread. The infection can be passed on very quickly. – Инфекция может распространиться очень быстро.
29. Persist – сохраняться, продолжаться (напр., о симптомах). The symptoms persisted for a week. – Симптомы сохранялись в течение недели.
30. Prescribe – см. administer.  
31. Prevent – предотвращать, предупреждать. Vaccines are used to prevent a lot of infectious diseases. – Вакцины используются для предотвращения многих инфекционных заболеваний.
32. Protect (from + N)– защищать от ч.-л., к.-л. The vaccination will protect you from the virus. – Прививка защитит вас от вируса.
33. Provide – обеспечивать, предусматривать. Medications are provided to hospital patients for free. – Лекарства предоставляются пациентам больницы бесплатно.
34. Quell – подавлять.   This medication quells inflammation in the lungs. – Этот препарат подавляет воспаление в легких.
35. Recover – поправиться, выздороветь. Syn. get well, get better. You will recover fully after about 7-10 days. – Вы полностью поправитесь через 7-10 дней.
36. Reduce – уменьшить. Syn. decrease.   It will reduce the risk of having gastritis. – Это уменьшит риск (развития) гастрита.
37. Respond – реагировать. The organism responds to the vaccine. – Организм реагирует на вакцину.
38. Reveal – показывать, демонстрировать; обнаруживать; выявлять. The study revealed the significance of the new test. – Исследование продемонстрировало значимость нового теста.
39. Suffer – (from N) страдать (от); перенести (заболевание). Some people suffer severe colds even after vaccination. – Некоторые люди переносят очень серьезную простуду даже после прививки от гриппа.
40. Suspect – подозревать (напр., наличие заболевания). A lot of people do not even suspect they have hypertension. – Множество людей даже не подозревают, что у них гипертония.
41. Swell – распухать. The tonsils may swell. – Миндалины могут распухнуть.
42. Take – принимать (лекарство) This medication is taken before meals. – Этот препарат принимают до еды.
43. Tighten – сжимать(ся). The muscle tightens. – Мышца сжимается.
44. Treat (smb for smth with smth) – лечить (кого-л. по поводу чего-л. чем-л.) How is bronchitis treated? – Как лечат бронхит?
45. Trigger – вызывать, провоцировать (напр., приступ какого-л. заболевания). Pollen can trigger an asthma attack. – Пыльца может спровоцировать приступ астмы.
46. Weaken – ослаблять This disease weakens the patient’s immune system. – Эта болезнь ослабляет иммунную систему пациента.

Глоссарий 2. СИМПТОМЫ ЗАБОЛЕВАНИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ПОСОБИИ.

1. Abdominal pain Боль в желудке
2. Alcohol intolerance Непереносимость алкоголя
3. Anorexia Анорексия, полная потеря аппетита
4. Anxiety (unexplained ~) Тревожность (необъяснимая ~)
5. Blurred vision Затуманенное зрение
6. Breathlessness Одышка
7. Chest pain (made worse by one’s attempts to breathe in deeply) Боль в груди (усиливающаяся при попытках глубоко вдохнуть)
8. Chest tightness Стеснение (заложенность) в груди
9. Cold hands (feet) Холодные кисти рук (стопы)
10. Constipation Запор
11. Cough (bad ~) Кашель (сильный ~)
12. Coughing up blood (sputum) Кашель с кровью (мокротой)
13. Cyanosis Цианоз, синюшность
14. Diarrhea Диарея, понос
15. Difficulty breathing Затрудненное дыхание
16. Difficulty concentrating Затрудненная концентрация внимания
17. Difficulty passing urine Проблемы с мочеиспусканием
18. Dry mouth Сухость во рту
19. Feeling exhausted Чувство сильной усталости
20. Fatigue Усталость, утомление
21. Fever Жар, лихорадка
22. Gastrointestinal upset Расстройство ЖКТ
23. Headache Головная боль
24. Heartburn Изжога
25. Increased heartbeat Учащенное сердцебиение
26. Jaundice Желтуха
27. Joint pains Боли в суставах
28. Loss of appetite Потеря аппетита
29. Muscle aches Мышечные боли
30. Muscle trembling Дрожь в мышцах
31. Nausea Тошнота
32. Pain in the liver area Боль в области печени
33. Pale skin Бледные кожные покровы
34. Rapid heart rate Учащенное сердцебиение
35. Shivering Озноб
36. Shortness of breath Одышка
37. Sneezing Чихание
38. Sore throat Боль в горле (досл. больное горло)
39. Stomach pain Боль в желудке
40. Sweating Потоотделение
41. Swelling Отек, опухание
42. Tight chest (tight feeling in the chest) Стеснение (заложенность) в груди
43. Upper abdominal pain Боли в верхней части живота
44. Vomiting Рвота
45. Weakness Слабость
46. Weight loss Потеря веса
47. Wheezing Хрипение, хрипы

 







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 918. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия