Студопедия — Сидни Шелдон. Узы крови 20 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Сидни Шелдон. Узы крови 20 страница






Сабрина и Тэмми провели спокойный вечер вдвоем, смотрели телевизор, вместе решали кроссворд в «Тайме» и отдыхали после сумбура последних недель. Джон позвонил Тэмми в воскресенье, и они поболтали. В воскресенье вечером Тэмми искупала всех собак. Энни снова ушла с Брэдом. Они ужинали с друзьями.

– Правда, мы ведем экзотическую жизнь? – заметила Тэмми, вытирая собак, когда Сабрина проходила мимо с охапкой чистых полотенец. Они улыбнулись друг другу и обрадовались Кэнди, когда та вернулась домой.

– Ну как съездила? – спросила Тэмми, когда младшая сестра сняла с плеча дорожную сумку.

– Отлично. Мы проводили время с его друзьями. – Кэнди была переполнена радостными впечатлениями и, казалось, наслаждалась возможностью общения с ровесниками.

В конце концов, в тот вечер все четыре сестры собрались дома. Двери их спален были распахнуты, и они перекликались, желая друг другу спокойной ночи. И каждая из них улеглась в постель с улыбкой, думая, что им очень повезло – они есть друг у друга, что бы ни происходило и как бы ни складывались их отношения с мужчинами.

 

Глава 25

 

День святого Валентина сестры встречали со смешанными чувствами. Все проснулись с мыслью, что в этот день их отец женится в Лас-Вегасе, и это тяжелым камнем легло на сердце каждой. Они еще сильнее стали тосковать по своей матери. За завтраком все были серьезны и задумчивы. Они отправили отцу и Лесли цветы и шампанское в номер отеля в Лас-Вегасе. А Сабрина две недели назад отправила отцу е-мейл относительно брачного контракта. Тот ответил, что и сам подумал об этом и обо всем позаботился, и это немного успокоило Сабрину. По крайней мере, если брак не сложится, Лесли не удастся отобрать у отца все имущество.

Что касается празднования Дня святого Валентина, то Брэд в тот вечер пригласил Энни на ужин. К немалому удивлению Тэмми, Джон тоже предложил ей в тот вечер встретиться. Он пригласил ее поужинать и сходить в кино, что ее вполне устраивало, потому, что они только что начали встречаться и излишне романтический характер свидания мог бы показаться неуместным. А из Провиденса собирался приехать на один вечер Пол, чтобы увидеться с Кэнди. У всех были свои дела, кроме Сабрины, которая предполагала остаться дома и поработать. Все остальные, уходя из дома и оставляя ее одну, чувствовали себя далеко не лучшим образом. Тэмми с виноватым видом собиралась уйти, оставляя Сабрину в одиночестве, та готовила себе суп.

– Ты ведешь себя глупо, – заявила Сабрина. – Со мной будет все в порядке. – Она ободряюще улыбнулась сестре и сказала, что та выглядит очень хорошенькой. А еще раньше Сабрина говорила, что ей очень нравится Джон – симпатичный и, главное, интеллигентный, добрый человек с живым умом. Они с Тэмми оба были энергичны, полны великолепных идей и работали рядом. Пол Смит тоже нравился Сабрине. Он был словно глоток свежего воздуха по сравнению с мужчинами, обычно окружавшими Кэнди, которые только и ждали удобного случая, чтобы обмануть ее и использовать в своих интересах. И конечно, ей нравился Брэд. Когда уходила Энни, Сабрина сказала ей, какой красавицей она выглядит. Тэмми помогла Энни одеться. Кэнди поколдовала над ее волосами и снова чуть укоротила их. Энни выглядела совершенно как сказочный эльф, и Брэд пришел в полное замешательство от ее красоты. Они все больше влюблялись друг в друга. Кажется, их отношения принимали серьезный оборот.

К девяти часам Сабрина осталась одна. Она сидела за кухонным столом, уставясь в тарелку супа, и думала о Крисе, не понимая, как могли отношения между ними оборваться таким образом. Она потеряла мужчину, которого любила в течение почти четырех лет. Наконец, Сабрина сдалась и вылила суп в раковину. Она не могла ни есть, ни работать. Могла лишь думать о Крисе и обо всем, чего разом лишилась. Она ничего не слышала о нем с новогодней ночи. Он ни разу не позвонил ей с тех пор, как покинул дом, унося в кармане кольцо, которое она отказалась принять.

Сабрина побродила по гостиной, пыталась то сесть за письменный стол, то посмотреть телевизор, но не смогла сосредоточиться и вскоре поднялась к себе комнату и стала смотреть в окно. За окном шел снег. Наконец, терпение ее лопнуло. Она должна его увидеть, хотя бы еще разок. Сабрина спустилась, оделась и побрела под снегопадом к Крису. Внизу нажала кнопку домофона и впервые почти за два месяца услышала его голос. Один лишь звук его голоса был для нее воздухом, от нехватки которого она задыхалась в течение шести недель.

– Кто это?

– Я. Можно к тебе подняться?

Последовала долгая пауза, потом прозвучал зуммер. Она толкнула дверь и поднялась по лестнице в его квартиру. Он стоял на пороге хмурый, босой, в свитере и джинсах. Они долго смотрели в глаза друг другу, потом она медленно направилась к нему, и он отступил на шаг, пропуская ее в комнату. Войдя, она огляделась вокруг. В квартире ничего не изменилось, как не изменился и он. Он был все тем же мужчиной, которого она любила, но за которого не могла заставить себя выйти замуж.

– Что-нибудь случилось? – спросил он с озабоченным видом. Она была кое-как одета и выглядела очень плохо. – С тобой все в порядке?

Она печально взглянула на него:

– Нет. Мне очень плохо. А тебе? – спросила она. В ответ он пожал плечами. Последние шесть недель были сплошным страданием.

– Хочешь что-нибудь выпить? – спросил он, и она покачала головой. Она еще не согрелась и сидела на кушетке, не снимая пальто. – Зачем ты пришла? – Она не стала напоминать о Дне святого Валентина, потому что это не имело значения для них в отличие от сестер, которые проводили этот праздник со своими мужчинами, пусть даже те появились в их жизни недавно.

– Не знаю, зачем я пришла, – честно призналась Сабрина. – Я должна была прийти. Без тебя все так ужасно. Видно, со мной что-то не в порядке, Крис. Я до смерти боюсь замужества. Дело не в тебе, дело во мне. А вот мой отец женится на какой-то шлюхе через пять минут после смерти мамы. Почему он не боится, хотя ему следовало бы бояться? А я боюсь. Я боюсь того, что делает с людьми брак, когда приходится его расторгать.

– Но браки не всегда распадаются, – тихо сказал он, усаживаясь напротив нее в свое любимое кожаное кресло. – Иногда они сохраняются на всю жизнь.

– Редко. Наверное, это те, по поводу которых ко мне не обращаются. Неужели нам обязательно заключать брак? Нельзя ли как-нибудь обойтись без него?

– Это мы уже пробовали. Я не хочу больше жить порознь и изредка встречаться, Сабрина. Я хочу от жизни большего. Ты, наверное, тоже. Я собирался позвонить тебе. – Он чуть помедлил. – Я тоже думал обо всем этом. Мне не хочется отказываться от своих желаний, и ты тоже не должна. Что, если мы некоторое время поживем вместе? Это не навсегда, а, скажем, на шесть месяцев, пока ты не привыкнешь к этой мысли. Пока у вас не истечет срок аренды дома. Мы могли бы, если ты захочешь, некоторое время пожить здесь. Или могли бы арендовать другую квартиру. Не знаю. Может быть, официальное оформление брака действительно не так уж важно, как я думаю. Может быть, нам следовало бы просто пожить вместе и посмотреть, как это у нас получится. И тогда, возможно, ты перестанешь бояться сделать следующий шаг... – Он замолчал, увидев, как она отрицательно покачала головой.

– Если это не то, что ты хочешь, не делай этого. Не уступай, Крис, – с несчастным видом сказала она, защищая его интересы, потому что любила его.

– Я хочу тебя, – сказал он. – Это все, что я хочу, Сабрина. Это все, чего я хотел с того дня, как встретил тебя. Я полюбил тебя с твоей сумасшедшей жизнью, полюбил твоих сестер, твоего отца, твою глупую собаку и когда-нибудь полюблю наших детей. Ты заботишься о сестрах, как будто они твои дети. Позволь им повзрослеть. Они все равно повзрослеют. А мы могли бы завести собственных детей.

– А что, если они будут нас ненавидеть? Или станут наркоманами, а то и малолетними преступниками? Это тебя не пугает? – В страхе она подняла на него глаза. Ему стало жаль ее, захотелось обнять и успокоить. Но он этого не сделал, а лишь продолжал смотреть на нее.

– Если я с тобой, меня это не пугает, – сказал он. – Ничто не пугает. Ну а если они будут нас ненавидеть? Или станут наркоманами, а то и малолетними преступниками, мы от них избавимся и заведем себе новых. – Он улыбнулся. – Мне нужна только ты, любимая. Пусть все будет так, как ты захочешь. Если ты предпочитаешь жить вместе, мы так и сделаем. Только обещай мне, что если у нас будут дети, мы поженимся. Я не хочу, чтобы они были незаконнорожденными. Когда-нибудь это может оказаться очень важным для них, – сказал он. Она кивнула, и глаза ее засияли.

– Может быть, после шести месяцев нашего совместного проживания со мной будет все в порядке.

– Надеюсь на это, – сказал он и, встав с кресла, пересел к ней на кушетку. Он обнял ее и положил ее голову к себе на грудь. Этого ей не хватало с новогодней ночи. Потерять Криса было все равно, что лишиться руки или ноги.

– Извини, что в новогоднюю ночь я вела себя как полное ничтожество, – тихо сказала она. – Я испугалась.

– Знаю. Все в порядке, Сабрина. Все будет в полном порядке, вот увидишь...

– Почему ты такой уверенный, а я такая трусиха? – вздохнула она. Но это было вполне объяснимо. То, что произошло за последний год, не могло не оставить чувство страха. Смерть матери заставила ее взять под свое крыло всю семью. Так почему бы не присоединить к ним Криса, а возможно, и их будущих детей? – Я люблю тебя, Крис, – сказала она, глядя ему в глаза.

– Я тоже люблю тебя. Без тебя я чувствовал себя несчастным. Я собирался пойти к тебе сегодня, но боялся, что ты захлопнешь дверь у меня перед носом. – Она покачала головой, и он поцеловал ее. Они не решили всех своих проблем, но главное – начать.

– Я перееду к тебе, как только истечет срок аренды дома, – пообещала она. – Хотя я буду скучать по этому дому. Там было чудесно.

– Как дела у Энни? – спросил Крис. Он тосковал по ним всем. Они теперь были для него как семья, причем уже давно. К Крису тоже все относились как к члену семьи, именно поэтому она и пришла к нему сегодня.

– У нее все в порядке. Кажется, она влюбилась в Брэда. Думаю, это серьезно. Он заставил ее попробовать все, чему учат в школе, в том числе заняться скульптурой, а кроме того, прочесть лекции о картинных галереях Флоренции. Он хочет, чтобы в будущем году она стала преподавать в школе. А еще пытается уговорить ее завести собаку.

– Он хороший человек, мне понравился. – Он не спросил Сабрину, думает ли она, что они поженятся. Для этого было еще слишком рано. Брэд и Энни встречались всего два месяца. Так что в их семье единственным человеком, который вступил в брак, был отец, то есть именно тот человек, которому этого делать не следовало бы. Весь мир перевернулся вверх тормашками.

Потом он уложил ее в постель, и она провела ночь у него. Сабрина не забыла позвонить сестрам и сообщить, что с ней все в порядке, не сказав, однако, где она находится. Тэмми не сомневалась, что она с Крисом, но звонить ему сестры не стали.

Утром она вместе с Крисом вернулась домой. Вид у обоих был весьма сконфуженный, но оба были счастливы. Сестры обнимали Криса, как долго отсутствовавшего брата. Это было счастливое воссоединение для всей семьи.

– Добро пожаловать домой, – тихо сказала Сабрина, целуя его, а Бьюла неистово лаяла, и ее хвостик ходил из стороны в сторону, словно стрелка метронома.

 

Глава 26

 

Март для них стал временем волнующих событий. Тэмми с удовольствием проводила время с Джоном Сперри, а в День святого Валентина раздался телефонный звонок, которого она ну никак не могла ожидать. У руководства телевизионного канала возникла идея создать новое шоу, которое пойдет в прайм-тайм и будет сниматься в Нью-Йорке. Ей предлагали стать продюсером. По их замыслу, в шоу должны участвовать знаменитые актрисы и самые популярные актеры. Шоу уже имело спонсоров. Оно было таким же, как ее прежнее в Лос-Анджелесе, только с большим размахом, и Тэмми не могла поверить в такое везение. Такой великолепный шанс нельзя было упустить. Она с радостью согласилась. Шоу планировали выпустить в эфир следующей весной, а это означало, что Тэмми придется остаться в Нью-Йорке даже после истечения срока аренды дома. Возможно, ей придется теперь продать свой дом в Лос-Анджелесе и купить что-нибудь здесь, приобрести собственный хороший особняк. А может, сестры тоже смогли бы жить там вместе с ней, если уж их совместное проживание оказалось такой удачной затеей.

Телевизионное руководство уже позаботилось об офисе для нее, ассистентке и секретаре. Помощников продюсера она могла выбирать по своему усмотрению. Ей предоставляли полную свободу действий и такой бюджет, что дух захватывало. Взамен они требовали одного: чтобы в перспективе маячила «Эмми», которую, по их убеждению, Тэмми была способна завоевать. Ей не терпелось поскорее рассказать об этом Джону. Она должна была приступить к работе в июне и сама составила график работ. Это позволяло заблаговременно подать заявление об уходе из нынешнего шоу, чтобы можно было найти нового продюсера. Шоу «Можно ли спасти эти взаимоотношения? Это решать вам!» было, наверное, самым плохим из всех телепередач Тэмми, но она работала там с гораздо большим удовольствием, чем ожидала. Пожалуй, ей будет даже не хватать некоторых людей, с которыми приходилось работать вместе. Это шоу сослужило ей хорошую службу: обеспечило занятость, приносило приличные деньги и не успело надоесть, так как всего через полгода подвернулось кое-что получше. Новое шоу открывало самые блестящие возможности для роста карьеры. Когда Тэмми рассказала об этом Джону, он пришел в восторг. По его словам, он ничего не знал об этом, и Тэмми ему поверила.

– Это шоу будет иметь огромный успех, – уверял он ее, когда во время ленча они оживленно обсуждали эту тему.

Вернувшись вечером домой, она сразу же рассказала об этом сестрам.

– Здорово! – радостно воскликнула Кэнди, которая на следующий день улетала на двухнедельные съемки в Японию. За работу ей были обещаны огромные деньги, и она уже решила навестить Пола в Брауне, когда вернется. Энни была счастлива с Брэдом. Крис вернулся. В их мире все шло хорошо.

Сестры поздравили Тэмми с новой работой. На следующий день она подала заявление об уходе из шоу. Ирвингу Соломону было жаль терять ее, но он, тем не менее, заявил, что она проделала огромную работу по улучшению его шоу и существенно повысила рейтинги. Это Тэмми умела делать, как никто другой.

Вскоре Энни должна была закончить школу, но Брэд уговорил ее продлить обучение, чтобы научиться пользоваться собакой-поводырем. Она не проявила особого энтузиазма, но согласилась попробовать. Энни сама выбрала себе шоколадного лабрадора и в мае должна была закончить курс обучения по пользованию собакой. Бакстер закончил школу в конце марта, и они пообещали не терять друг друга из виду. Он стал ей совершенно особым другом, который с самого начала очень скрасил ее пребывание в школе. Теперь он передал эстафетную палочку Брэду, который хотел, чтобы весной она начала преподавать в классах, изучающих историю искусства и живопись. Она не представляла, как можно писать красками, не видя, что делаешь, но Брэд предложил ей попробовать работать в стиле абстракционистов и посмотреть, как пойдет дело. Энни поняла, что скульптура не ее призвание, однако гончарное производство и работа с печью для обжига ей понравились, и она, сделав несколько красивых вещиц, подарила их Брэду.

Но самым лучшим из того, что они сделали, когда в начале апреля Кэнди вернулась из Японии, была их совместная поездка в Вермонт, чтобы покататься на лыжах. Поездку для всех организовали Тэмми и Джон. Они провели уик-энд в доме, который он арендовал. Все катались на лыжах, кроме Энни, которая отлично проводила время, отправляясь на дальние пешеходные прогулки. Она привезла с собой для компании свою новую собаку. Они еще не закончили программу обучения. Энни назвала собаку Джессикой. Джессика оказалась животным покладистым и быстро поладила с остальными собаками в доме.

Лыжный уик-энд удался на славу. Энни с удовольствием каталась вверх и вниз на подъемнике. А Брэд брал Энни кататься на лыжах по вечерам, и, как оказалось, она не разучилась кататься, правда, делала это, только держа его за руку. Они получили массу удовольствия. Даже Пол приехал на машине из Брауна, чтобы побыть с Кэнди. Сабрина и Крис никогда еще не были так счастливы. Их обоих устраивала новая договоренность. Они решили ничего не менять, пока через четыре месяца не истечет срок аренды дома. А потом они с Крисом съедутся и будут жить вместе. Когда отец вернулся после медового месяца в Лас-Вегасе, все поговорили с ним по телефону. По словам отца, все шло хорошо. Дочери собирались увидеться с ним в ближайшее время.

В последний день лыжного уик-энда все договорились куда-нибудь поехать вместе летом. Они долго ломали головы над тем, куда именно отправиться, пока Энни не предложила путешествие на яхте. Ее всегда влекло море. Они договорились о том, на какую сумму можно рассчитывать, и запланировали путешествие на июль. Брэд, Пол и Энни будут в это время свободны от занятий, Крис и Сабрина смогут взять отпуска. Джон пообещал выкроить время. Кэнди к тому времени как раз вернется после участия в показе моделей, а Тэмми могла, работая над шоу, сама распоряжаться своим временем. Оставалось лишь решить серьезный вопрос, какого рода судно арендовать – моторное или парусное? Все сгорали от нетерпения.

Через две недели после лыжного уик-энда дочери позвонили отцу и пригласили его на ленч. Они встретились в «Клубе 21», и им показалось, что отец находится в некотором замешательстве. В прошлый раз, когда он после Рождества сказал им о Лесли, он немного нервничал, а на этот раз, как заметила Сабрина, он выглядел смущенным.

Он снова дождался окончания ленча, чтобы сообщить им свою новость. Новость оказалась неожиданной, но их уже больше ничего не удивляло. Собравшись с духом, отец сообщил, что Лесли в ноябре ждет ребенка. Она только что узнала об этом, и они решили, что ребенок был зачат в День святого Валентина. Такие подробности никому не хотелось слышать.

– У меня нет слов, папа, – сказала Тэмми. – Я, конечно, желаю удачи, но успеешь ли ты вырастить еще одного ребенка? Я даже в своем возрасте боюсь об этом думать. Тебе будет семьдесят восемь лет, когда он пойдет в колледж.

– Я не могу лишать Лесли права иметь детей, – спокойно возразил он. – Для нее это очень важно.

– Еще бы! – сказала Кэнди.

Как только у Лесли появится ребенок, она будет иметь гораздо больше прав при разводе, но никто не сказал об этом отцу. Пусть у него останутся хоть какие-то иллюзии. Он был убежден, что у них брак по любви. А кто из них вправе указывать ему на ошибки? Сабрина, например, даже никак не отреагировала на это известие. По сравнению со всеми остальными событиями последнего года новость о том, что у отца будет ребенок, не являлась концом света. Сабрина благодарила судьбу уже за то, что они ждут не двойню.

Окончание школы Энни стало трогательным событием, на котором присутствовали все члены семьи и друзья. Для того, чтобы получить диплом, Энни проделала огромную работу и уже научилась обращаться с собакой, хотя ей все еще требовалась некоторая практика.

Энни пригласила отца на выпуск, но предпочтительно без жены. Сначала он обиделся на такую просьбу. Он все еще надеялся, что они перестанут враждебно относиться к Лесли, но потом понял: дочери просто не хотят делить его любовь с новой женой. Никто из них не упомянул о беременности Лесли, да, по правде говоря, о ней вообще не вспоминали. Им хотелось как можно дольше делать вид, что этой проблемы вообще не существует. После ноября им это уже не удастся, поскольку речь пойдет не только о Лесли, но и о ребенке их отца, которого она родит. По словам Сабрины, мысль об этом приводила ее в ужас, и все остальные соглашались с ней. На их взгляд, отец был слишком стар, чтобы иметь еще детей. Хорошо хоть, что Лесли была молодой.

Они не имели с ней никаких контактов с тех пор, как она по-соседски заехала в дом к отцу со своим яблочным пирогом. Она, конечно, извлекла огромную выгоду из одного яблочного пирога и фарфорового блюда, которое полагалось вернуть. Сестры сомневались, правы ли они в своем отношении к Лесли. Может быть, прав отец. Они лишь желали ему добра. Но отношения между ними уже не могли стать такими, как прежде. Они сходились в одном – для восстановления отношений потребуется время. Дочери любили отца, как прежде. Но раскрыть объятия для его новой жены им все еще было трудно. Возможно, когда-нибудь они это сделают. Но не сейчас.

В мае они зарегистрировали в Ньюпорте, штата Род-Айленд, парусник, чтобы в июле отправиться на нем всей компанией в путешествие. Яхта, укомплектованная компетентным экипажем, судя по фотографии в буклете, была красавицей. На яхте находились капитан, два члена экипажа и имелись четыре пассажирских каюты. Путешествие обещало стать незабываемым событием.

За два дня до отъезда в Ньюпорт Тэмми ждало очередное потрясающее предложение. Руководство одного шоу, конкурирующего с тем, которое ей предстояло организовать, предлагало ей стать продюсером их шоу в предстоящем сезоне. Это означало бы возвращение в Лос-Анджелес, к своим друзьям, в свой дом, ко всем вещам, которые она с такой неохотой оставила в сентябре. Теперь у нее было множество предложений: оба шоу в Нью-Йорке и то, которое ей только что предложили в Лос-Анджелесе. Она могла бы вернуться туда, как только истечет срок аренды их дома в Нью-Йорке. Тщательно взвесив все «за» и «против», Тэмми приняла непростое решение – продолжать работу над новым телешоу в Нью-Йорке и остаться с сестрами. Накануне морского путешествия Тэмми отклонила лос-анджелесское предложение. Она рассказала об этом Джону, который очень обрадовался. За последние шесть месяцев их отношения становились день ото дня ближе. Тэмми уже много лет не чувствовала себя такой счастливой. Негодяи и моральные уроды, встречавшиеся на ее пути, остались в далеком прошлом. Ей даже не верилось, что она нашла, наконец, достойного мужчину – уравновешенного, здравомыслящего, интеллигентного. Они были безумно влюблены, к тому же симпатизируя семьям друг друга.

Звонок, раздавшийся вечером накануне отъезда, всех поразил. Сестры торопливо упаковывали вещи. Кэнди брала с собой пять чемоданов, остальные по одному. Собак пристроили в специальный пункт передержки. Собака Энни все еще проходила курс подготовки.

Звонила риелтор по поводу дома. Хозяин дома влюбился в Вену, а на его исследовательский проект потребовалось больше времени, чем предполагалось первоначально, и он хотел бы узнать, не желают ли они сохранить за собой дом до конца года, то есть продлить аренду на пять месяцев.

Этот вопрос серьезно обсуждался в узком семейном кругу, и Сабрина, к сожалению, вышла из игры. Она не могла так поступить с Крисом, поскольку обещала переехать к нему первого августа. Он так долго проявлял терпение, что она не осмелилась бы просить его потерпеть еще. Арендатор Кэнди выезжал из пентхауса, и она подумывала о том, чтобы вернуться туда, однако было очень заманчиво остаться в этом доме. Тэмми здесь все устраивало. Уйдя с головой в работу над новым шоу, она не имела времени искать новое жилье и переезжать. А Энни, которой только что исполнилось двадцать семь лет, улыбнулась озорной улыбкой и сказала, что это идеально соответствует ее планам. Так что две, а может быть, даже три сестры хотели продолжать жить в этом доме. Им будет очень не хватать Сабрины, но все согласились, что ей пора переехать к Крису. Он слишком долго ждал.

На следующее утро все восемь человек – четыре сестры и их мужчины – вылетели в Провиденс. Автофургон доставил их из аэропорта в ньюпортский док, где их ждала зафрахтованная яхта. Было первое июля, и она поступила в их распоряжение на две недели. Они планировали обойти вокруг островов Мартас-Виньярд и Нантакет и по пути наведаться к друзьям. А на следующей неделе предполагали навестить семью Пола в штате Мэн.

Дочерям с трудом верилось, что уже год как с ними нет матери. Они были благодарны отцу, что он не стал собирать гостей. Гораздо лучше отметить годовщину со дня гибели матери всем вместе, среди любящих людей, в совершенно другой обстановке по сравнению с той, когда произошло несчастье.

Утром Четвертого июля девушки тихо помолились на палубе, и каждая из них бросила по одному цветку в воду. Тэмми заметила, что Энни бросила два цветка.

– А второй в память о ком? – тихо спросила она.

– О моих глазах, – чуть помедлив, ответила Энни.

Вскоре они поставили паруса и провели день, плавая вокруг острова Мартас-Виньярд, а к ужину вернулись в порт на ночь. Путешествие шло как нельзя лучше. За ужином Брэд подал Энни знак, сжав ее руку, и она, набрав в легкие побольше воздуха, подождала, пока стихнет шум разговора. Но Брэду все-таки пришлось постучать ножом о бокал. Энни улыбалась, держа его за руку.

– Мы хотим кое о чем сказать, – заявила она. Сабрина и Крис с улыбкой переглянулись. Если это было то, о чем думал Крис, он надеялся, что это будет первой ласточкой, за которой последуют остальные. Правда, он не мог жаловаться. Сабрина за последнее время стала явно храбрее, обсуждая их будущее. Она даже разок-другой упоминала о возможности завести детей.

– В декабре мы с Брэдом поженимся, – сказала Энни, взглянув в направлении жениха. – Я буду работать в школе вместе с Брэдом... и стану его женой... – добавила она. Голос ее утонул в самых искренних поздравлениях присутствующих.

– Черт возьми! – воскликнула минуту спустя Сабрина. – Мне следовало заключить двойное, а то и тройное пари. Что ты сказала год тому назад? Что у тебя никогда больше не будет ни одного свидания, что ты останешься старой девой, и что у тебя никогда не будет детей. Я могла бы составить себе целое состояние!

Все рассмеялись, Брэд обнял Энни за плечи и поцеловал, а Энни прижалась к нему. Они выглядели безмятежно счастливой парой. Крис поцеловал Сабрину и тоже обнял ее. А Тэмми сказала, что в августе проведет каникулы с Джоном и его братьями. Кэнди и Пол только смеялись. В их возрасте они меньше всего думали о браке. Им хотелось лишь быть вместе и весело проводить время, чем они и занимались последние пять месяцев.

Сидя за столом на борту яхты, четыре женщины посмотрели друг на друга. Им не нужны были слова. Они думали о своей матери. И о бесценном подарке, который она сделала, дав каждой дочери сестер.

– За сестер! – сказала Сабрина, поднимая бокал. – И за их мужчин!

Было поднято восемь бокалов, а сестры мысленно поблагодарили мать за любовь, за все, чему она их научила, и за крепкую связь между ними, которую она любовно выпестовала и которую нельзя разорвать. Каким бы тяжелым ни был этот год, он все же стал лучшим годом в их жизни.

 

Сидни Шелдон. Узы крови







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 344. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Типы конфликтных личностей (Дж. Скотт) Дж. Г. Скотт опирается на типологию Р. М. Брансом, но дополняет её. Они убеждены в своей абсолютной правоте и хотят, чтобы...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.016 сек.) русская версия | украинская версия