ГЛАВА 36
Положение Острохвоста и Холодноцапа изменилось с головокружительной быстротой. На них волной нахлынули воины, окружившие плато с обеих сторон. Крысы, которых не закололи при атаке, побросали оружие и легли на землю, чтобы показать, что сдаются. Холодноцап свалился от удара обожженного сука Джозефа. Дандин замахнулся кинжалом на Острохвоста, но тот увернулся и удрал обратно к Нагру. Лисоволк как раз приказывал крысам поддерживать заградительный огонь – стрелы, дротики и камни так и сыпались на южноземцев, притаившихся за деревьями. Он наслаждался писком белок, которые упали с рябин, пронзенные стрелами, когда к его лапам в низину скатился Острохвост и крикнул: – Господин, они приближаются! Гаэль Белкинг указал в долину, на воинов, прибывших на помощь осажденным южноземцам: – Шари, Годжан, смотрите! К королю подошел Добродел – командир белок: – Когда они подойдут поближе, мы пойдем в атаку – мы ударим с двух сторон! И вот отовсюду раздались крики атакующих: – Рэдво‑о‑олл! Долина содрогнулась от топота лап, в низину, на войско Нагру, словно волны, хлынули обе армии. Гаэль Белкинг упал на землю – камень, пущенный из пращи, попал ему в голову. Колючка Шари нагнулся над бесчувственным королем и поднял метлу. Крысы окружили Лисоволка и выставили пики, чтобы защитить его, а он кричал, перекрывая грохот битвы: – В круг, и сражайтесь! Чайкобой Мэриел обвился вокруг одной из крысиных пик, мышка сильно дернула, и тут на нее с обнаженными мечами бросились еще три крысы. Джозеф стоял рядом с ней и своим суком поверг двоих на землю, на третьего врага обрушила дубинку Глазодика. Рози сражалась бок о бок с Лог‑а‑Логом, то и дело в воздухе мелькали рапира и копье. Зайчиха приметила Шари и четверых племянников Мельдрама, которые храбро сражались с окружившими их крысами. Рози пробилась к ним и взяла их «под свое крылышко». – Держитесь поближе к тетушке Рози, малыши! Древко копья ударило Шари по голове, и он повалился на четверых зайчат, все еще пытаясь поднять штандарт их армии. В пылу сражения Кротоначальник объединился с кротами Южноземья – во главе кротового племени, умело орудовавшего деревянными молотками, он проложил себе дорогу к Шари, подхватил метлу, высоко поднял ее и устремился в драку. – За нами, кротами! Внезапно Гаэль поднялся. Он потер внушительных размеров шишку между ушами и, взглянув на свою спасительницу, радостно воскликнул: – Мута! Огромная барсучиха уставилась на него, припоминая, затем, решительно заслонив короля, она принялась награждать ударами сильных лап тех крыс, которые подходили слишком близко. Джозеф оказался далеко от центра боя. Какую‑то минуту он отдыхал – рэдволльцы и южноземцы одолевали противника. Рядом, тяжело дыша, появился Финбар. – Все идет отлично, Литейщик! – сказал он и вытер обе сабли о траву. – Но Лисоволк все еще силен. Смотри, мерзавец выставил вокруг себя крыс с пиками, они пытаются прорваться к лесу! Джозеф схватил свой сук и побежал к лесу: – Нагру надо остановить! Если он доберется до леса – сбежит! Однако мысль о побеге крепко засела в голове Нагру. Он‑то знал, что южноземцы сражаются за свободу своей родины, а его крысы – всего лишь из страха перед ним, а этого было явно недостаточно, чтобы победить. Некоторые уже стали сдавать оружие, они уходили с поля боя и садились на землю. Нагру оглянулся – его преследовал Финбар. Лисоволк видел, как капитан орудует двумя саблями, и ему не слишком хотелось встречаться с ним. К Джозефу и Финбару присоединилась Мэриел со своим отрядом – они пробирались к лесу по краю долины. Этого уж Нагру и его копьеносцы ожидали меньше всего: на изумленных крыс обрушился тяжеленный сук Джозефа, обе сабли Финбара и Чайкобой Мэриел. Джозеф упал – его ударила древком копья какая‑то крыса, Мэриел бросилась к нему и отбивалась от наседающих крыс Чайкобоем, пока ее отец не встал. Кольцо охраняющих Лисоволка крыс было разорвано, раздался рев, и послышался глухой удар – Финбар настиг Ургана Нагру! Крысы и южноземцы расступились, освобождая место для смертельной схватки. Финбар схватил Нагру и повалил его на землю. Лисоволк вцепился железными когтями в противника, зубами он пытался добраться до его горла и кричал своим охранникам: – Помогите мне! Убейте его! Острохвост вонзил копье в спину Финбара – оно сломалось. Оба противника катались по земле, вздымая пыль и выдирая траву. Острохвост потянулся за другим копьем, но не успел он взять его в лапы, как Дандин пронзил крысу длинным кинжалом. Земля окрасилась в красный цвет, а Финбар и Лисоволк все сражались. В те мгновения, когда пыль рассеивалась, видно было, как мелькают лапы с выпущенными когтями и щелкают клыки. Вот Финбар поднялся, схватил лиса за шею и хвост и пронес своего врага через поляну. Нагру вертел головой и беспомощно махал лапами. Последним, что он услышал, был воинственный клич капитана: – Финба‑а‑а‑ар! Бац! С глухим звуком голова ненавистного Лисоволка ударилась о ствол дуба. Так погибли Урган Нагру и его мечты о завоевании Южноземья. Джозеф ринулся к Финбару: – Ты справился, старина! Капитан опустился на землю и улыбнулся: – И ты бы покончил с ним, если бы добрался до него первым, Литейщик! Джозеф пожал покрытую шрамами и татуировкой лапу Финбара: – Мы победили! Пошли, теперь отыщем местечко, я перевяжу твои раны. Но капитан остался сидеть на земле. – Оставь меня, – сказал он. – Я никуда не пойду. Джозеф опустился на колени перед другом. – Ты в порядке? Финбар покачал головой: – В меня всажено полкопья. Я никуда не уйду отсюда. Дай мне мои сабли. Мэриел и Дандин подняли сабли, Джозеф взял их и вложил в лапы Финбара. Теперь Литейщик понял, что произошло, – копье Острохвоста сделало свое дело: его друг умирал. Джозеф обнял Финбара за плечи и прошептал: – Хочешь что‑нибудь еще? Финбар прищурил единственный глаз: – Поверни меня на запад – ведь море там? Литейщик молча кивнул и осторожно повернул друга, куда он просил. – Спасибо, – проговорил Финбар. – Посиди со мной, пока я не отплыву в свое последнее плавание. Джозеф крепко держал друга за лапу, пока глаза Финбара Риска не закрылись. Финбар улыбнулся, звуки вокруг него становились все тише и тише… И вот по голубому, как аквамарин, морю капитан отправился к далекому горизонту. Он стоял у руля своей любимой «Жемчужной королевы», а ветерок надувал паруса и уносил его прочь…
|