ГЛАВА 28
Жемчужная королева» неслась по морю, словно огромная птица. Джозеф с Финбаром перегнулись через перила и смотрели на пенистый след за кормой. Капитан прищурился и взглянул на перистые облака, которые гнал по небу легкий ветерок. – Мы быстро продвигаемся вперед, Джозеф. Будем надеяться, что счастье нам не изменит! Впрочем, у нас заканчиваются запасы провизии и пресной воды. • – Ну и денек! Неужели ничего не осталось? Лог‑а‑Лог, слышавший их разговор, уточнил: – Есть еще чуть‑чуть, но очень мало. Если в ближайшее время мы не увидим землю, придется заняться рыбной ловлей. Как вы думаете? – Нет уж! У нас за бортом уже плавала одна хорошенькая рыбка – с меня, значит… вполне достаточно! Благодарю покорно! – всполошился Литейщик. А Фиггс бродила по палубе и повторяла снова и снова: – День голодный, нет еды! Созвали всю команду, и Джозеф рассказал, что запасы еды на «Жемчужной королеве» подходят к концу. Наблюдатели на мачтах смотрели, не покажется ли земля. Бенджи вместе с Дарри, Рафом и Фетчем сидел на бушприте. Они то и дело оглядывали горизонт, но повсюду виднелось только море. Палило полуденное солнце, бриз дул все тише и тише, так что вскоре «Жемчужная королева» почти остановилась. Вдруг Бенджи указал на запад: – Смотрите, что это? Вода там вся рябит! В один миг Финбар оказался рядом с бельчонком: – Точно, дружок, вижу. Джозеф, поверни руль, может, это косяк мелкой рыбы! Ну‑ка, малыши, помогите Лог‑а‑Логу с сетями! Джозеф и Лог‑а‑Лог смотрели на странную рябь, к которой подходила «Жемчужная королева». Предводитель землероек озадаченно заметил: – Никогда ничего подобного не видел! Как только «Жемчужная королева» вошла в странную, словно кипящую, воду – опустили сети. Финбар перевесился через перила, глядя на серые переливающиеся тени, которые заплывали в ячейки сети. Он выпрямился, хлопнул Лог‑а‑Лога по спине и крикнул: – Креветки! Мы заплыли в косяк креветок! Вся команда разразилась радостными криками. Финбар помог команде втащить на палубу сети, набитые серыми шевелящимися креветками. – Ха‑ха, приготовим, и они станут мягкими и розовыми, – горланил капитан. – Интересно, у нас есть перец? Это невероятно вкусно – тушенные в собственном соку креветки и много перца. Эй, Белошей, выводи корабль, хватит с нас! От руля раздался истошный крик: – Мне не повернуть руль, Финбар! Нас тянет дальше! Я не могу вывести корабль! Финбар бросил сети и поспешил к рулю. – Дай‑ка я, дружок. Этот корабль не пойдет никуда, если я не захочу! – И капитан всем телом налег на руль, пытаясь вывести корабль в спокойное море. Джозеф подошел и встал рядом, с улыбкой глядя на него. Финбар уставился на Литейщика: – Не стой как пень! Иди сюда и помоги! Литейщик покачал седеющей головой: – Похоже, удача вернулась к нам! Креветки в собственном соку на ужин, да еще в придачу мы нашли Ревущий Поток. – Ревущий Поток? – Ну конечно! Смотри, с какой скоростью мы движемся и куда – на юг! Финбар закрепил руль веревкой и отошел от него. – Чтоб отсох мой хвост и вылезли усы! Конечно, это Ревущий Поток! Наступил вечер, Рози вытерла лапой вспотевший лоб – она очень устала готовить креветки по рецепту Рози и Фиггс. Она наполнила миску Кротоначальника и спросила: – Фиггс, скажи, много народу еще осталось? Крошечная выдра сидела на табуретке, помогая Рози раздавать кушанье. Она легонько шлепнула половником Финбара, когда тот протянул миску: – Ничего не получишь, пока не споешь! Фиггс хочет песню! Капитан погрозил ей пальцем: – Я спою для тебя, Фиггс. «Жемчужная королева» мчалась на юг, в ночной тишине с ее борта неслись веселые песни. Вся команда набилась в камбуз, их освещал мерцающий огонь плиты. Все ели и слушали песню Финбара:
Лучше бульонов, рагу и котлеток ‑ Морское жаркое из нежных креветок. Мы здесь открываем креветочный клуб И варим вкуснейший креветочный суп. Вы соли насыпьте в кастрюлю немножко И перца добавьте столовую ложку, Мешайте все время большой поварешкой, Разлейте потом по тарелкам и плошкам. Никто без добавки от вас не уйдет ‑ Ни белка, ни выдра, ни заяц, ни крот!
Уже совсем стемнело, когда Винси растолкала Джозефа. Он уселся, сонно протирая глаза. – Что случилось, малышка? – спросил он. – Корабль остановился! Они пошли на нос корабля. Джозеф поднял мышку и посадил на бушприт, он вглядывался в темноту. «Жемчужная королева» сидела на мелководье, глубоко зарывшись носом в песчаную отмель. Течение огибало мель с запада. Джозеф почувствовал какое‑то движение, обернулся и увидел Финбара. – Похоже, течение не хочет нас больше нести. Оно выбросило нас на отмель. Джозеф снял Винси с бушприта: – Беги разбуди Бенджи и быстренько приведи сюда. Маленькая Винси тащила за собой сонного Бенджи. Джозеф поднял бельчонка над перилами: – Скажи, Бенджи, ты узнаешь эти мели, маленькие острова и берег за ними? Бельчонок уверенно кивнул и произнес одно‑единственное слово: – Южноземье! Джозеф опустил его на палубу. – Так я и думал. Однажды я уже видел этот берег с палубы корабля, несколько лет назад. Как только я увидел его, почувствовал, что это и есть Южноземье. Мы добрались, Финбар! Наступил рассвет. Легкий туман рассеялся, и показался зеленый берег с полосой серебристого песка. Пока из оставшейся на борту пищи готовили завтрак, Лог‑а‑Лог присоединился к Финбару и Джозефу на полубаке, команда сидела внизу, ожидая приказов. Финбар жестом указал на видневшуюся невдалеке землю. – Друзья, это Южноземье, то место, которое мы искали, – сказал он. – Оно кажется мирным и спокойным, но впечатление обманчиво. Прежде всего мы должны отвести «Жемчужную королеву» в безопасное место, с мели мы ее снимем сразу после завтрака. Литейщик продолжил: – Затем мы возьмем оружие и пойдем в глубь страны. Бенджи знает эти места, и он поведет нас. Лог‑а‑Лог со своими землеройками будет защищать нас с флангов и с тыла. Фетч, Дарри и Раф вместе с Бенджи пойдут вперед – в разведку. Позаботьтесь о нем – только он знает дорогу! Рози, вы с Кротоначальником отвечаете за снаряжение – убедитесь, что у каждого есть оружие. Против нас целая армия. Мы будем действовать как партизанский отряд. Почти все вы знаете Мэриел и Дандина – их‑то мы и ищем, поэтому смотрите, прежде чем пустить стрелу или камень из пращи. Так что будьте начеку! Предводитель землероек вытащил из ножен короткую рапиру: – Защищайте наших друзей повсюду и везде и ведите себя так, чтобы они гордились, что сражаются на одной стороне с вами! Почти все утро ушло на то, чтобы снять с мели «Жемчужную королеву». Команда стояла по пояс в воде, рычагами приподнимая судно и подкладывая круглые бревна под его днище. Землеройки тянули корабль за два толстых каната, и наконец «Жемчужная королева» закачалась на воде. Так они и тянули ее, огибая отмели и направляясь к заросшей лесом бухточке. Там они привязали канаты к трем деревьям и оставили корабль покачиваться на волнах приливов и отливов. До полудня они разбирали оружие: Рози проводила смотр лучников, копьеносцев, метателей дротиков и стрелков из пращи. Помимо выбранного оружия каждый получил нож или меч из арсенала крыс. Винси, Бенджи и Фиггс вместе с Дарри, Рафом и Фетчем набрали для пращей несколько ведер круглых тяжелых камней, вынесенных на берег прибоем. Солнце стало клониться к западу. Джозеф стоял на берегу бухточки во главе маленькой армии и смотрел, как Финбар прощается со своим кораблем. Капитан сам спустил все паруса и привязал их к реям. Он осмотрел все снасти и свернул каждую веревку, потом спустился в трюм и запер двери камбуза и кают, после чего сошел на берег. – Отдыхай, «Королева», – сказал он. – Ты это заслужила. Мы увидимся, когда я вернусь, если удача не отвернется от нас. Все подняли оружие и отсалютовали кораблю, который успели так полюбить. Потом повернулись и пошли в глубь страны, куда бы ни привела их судьба. Смерть или победа!
|