Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Коммуникативно-речевая активность на русском языке





Высокий уровень. У ребенка почти нет проблем в пони­мании вопросов, он может поддерживать разговор на задан­ную тему, выражая свои мысли легко и свободно, исполь­зует широкий диапазон лексики при выражении своих мыслей, сложные предложения. Речевое поведение комму­никативно и когнитивно оправданно. Дошкольник может самостоятельно начать и закончить разговор, расспросить, дать информацию, побудить к действию, помочь собеседни­ку выразить свое мнение, спорить по различным вопросам и делать выводы; спонтанно реагировать на изменение ре­чевого поведения партнера.

Также к этому уровню относятся дети, у которых отме­чается достаточная беглость и внятность русской речи, объ­ем высказываний соответствует программным требованиям детского сада. Ребенок использует разнообразную лексику, не употребляет иноязычные слова, демонстрирует хороший уровень понимания заданий, однако иногда приходится стимулировать речевую активность — повторять вопрос; повышать громкость голоса, замедлять темп речи. Речевое поведение коммуникативно оправданно, но ребенок не все­гда спонтанно реагирует на изменение речевого поведения партнера.

Средний уровень. Характерно общее понимание вопро­сов и желание участвовать в коммуникативно-речевых ситуациях, но при этом ребенок использует чрезвычай­но упрощенные лексико-грамматические структуры для выражения своих мыслей. Он может определить необхо­димость той или иной информации и выразить свое мне­ние, используя простейшие языковые формы. У ребенка очень ограниченный лексический запас, который доста­точен для обсуждения хорошо знакомой ситуации или темы. Требуются объяснения и пояснения некоторых вопросов. Ребенок часто делает неоправданные паузы и меняет тему беседы. Иногда нелогичен в своих выска­зываниях, часто сбивается на заученный текст, речевые шаблоны.

Низкий уровень. Ребенок не может вести беседу на рус­ском языке, лишь однословно отвечает на вопросы по очень простым бытовым темам, часто переспрашивает. Ответы его состоят из коротких фраз, в речевом высказывании ис­пользуются заученные образцы. Ребенок владеет мини­мальным запасом русской лексики, но не умеет его комму­никативно приемлемо использовать в ответе. Речевое общение на русском языке не сформировано.

Проявления коммуникативно-речевой активности у де­тей с разным уровнем владения русским неродным языком имеют также свою специфику в зависимости от формы ре­чевого дефекта, влияющего на формирование коммуника­тивной функции речи.

 

Организация коррекционно-развивающей работы

Детям дошкольного возраста, по отношению к которым в результате обследования логопед обоснованно формули­рует заключение: фонетическое недоразвитие, фонетико-фонематическое или общее недоразвитие речи у ребенка с русским (неродным) языком, рекомендуются специаль­ные коррекционно-развивающие занятия.

Эти занятия могут быть организованы:

• в логопедическом кабинете детской поликлиники;

• на дошкольном логопедическом пункте в ДОУ общего типа;

• в группе для детей с ФФН в ДОУ компенсирующего и комбинированного вида;

• в группе для детей с ОНР в ДОУ компенсирующего и комбинированного вида.

Цель «Программы логопедической работы с детьми, овладевающими русским (неродным) языком» обеспечить возможность ранней интеграции иноязычного ребенка в среду русскоговорящих детей с нарушениями речи для систематической коррекции речевого дефекта.

Программа адресована логопедам, работающим в систе­ме как дошкольных образовательных учреждений компен­сирующего вида для детей с нарушениями речи, так и на дошкольных логопунктах. Обучение по данной программе предполагает обеспечить иноязычных детей таким уровнем владения русским языком, который достаточен для усвое­ния программного материала сверстниками как с родным, так и неродным русским языком.

При создании программы использованы материалы ис­следований процесса усвоения русского языка башкирски­ми, грузинскими, казахскими, киргизскими, узбекскими детьми с нарушениями речи. Авторами этих исследований являлись: Э. Г. Касимова, 3. К. Габашвили, Р. А. Аязбекова, Н. М. Филимошкина, Л. Р. Муминова. Данная программа построена на общих принципах с «Программой логопедической работы по преодолению фонетико-фонематического недоразвития у детей» и «Программой логопеди­ческой работы по преодолению общего недоразвития речи у детей», с учетом современных тенденций в системе дошколь­ного образования.

В содержании программы реализован ведущий для данной категории детей принцип коммуникативной на­правленности обучения неродному языку. Структура про­граммного материала предусматривает последовательное усложнение грамматических форм речи, постепенное накоп­ление словаря и соответствующие лексико-грамматическому материалу игры — диалоги.

Программа предполагает погружение иноязычных детей в русскоязычную среду, обучение общению на русском языке в типовых ситуациях и коррекцию речевого недораз­вития. Лексический минимум, предложенный в програм­ме, не превышает объема активного словаря детей III уров­ня речевого развития.

Для того чтобы помочь педагогам в реализации данной программы, в ней раскрыто содержание учебного материа­ла по темам, отдельно выделены разделы «Коммуникатив­ные ситуации», «Понимание и употребление лексико-грамматических конструкций», «Коммуникативные навыки», «Виды заданий».

Задачи, выдвигаемые настоящей программой, могут быть решены лишь при условии учета закономерностей овладения речью при двуязычии и особенностей усвоения второго языка в дошкольном возрасте.

Чтобы иноязычный ребенок научился говорить по-рус­ски, ему необходимо не только преодолеть трудности фоне­тического и фонологического порядка, т. е. научиться пра­вильно произносить звуки и сочетания звуков русского языка, но и понимать значения русскоязычных слов на ос­нове ознакомления с постепенно увеличивающимся кругом предметов и явлений.

Особую трудность составляет усвоение грамматического строя русского языка, который значительно отличается от родного (различие в составе и функциях падежей, отсутст­вие в родном языке предлогов, наличие в русском и отсут­ствие в родном языке категории грамматического рода).

Помимо этого, при оценке качества русской речи необ­ходимо учитывать такие психофизиологические особенно­сти детей пяти-шести лет, как ограниченную работоспособ­ность, наглядно-образный характер мышления и многое другое. На занятиях нужно систематически применять спе­циальные методические приемы, предупреждающие чрез­мерное утомление и перегрузку детей. Такого рода негатив­ные явления затрудняют овладение русской разговорной речью.







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 729. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Дизартрии у детей Выделение клинических форм дизартрии у детей является в большой степени условным, так как у них крайне редко бывают локальные поражения мозга, с которыми связаны четко определенные синдромы двигательных нарушений...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия