Любая имеющаяся информация об особых метеорологических условиях в зонах посадки, взлета и набора высоты в районе аэродрома.
Данный пункт предусматривает включение имеющейся дополнительной информации об особых метеорологических условиях, к которым относятся: - местоположение (азимут или сектор и удаление) и смещение (направление и скорость) грозовых, градовых и ливневых очагов; - воронкообразные облака (торнадо, смерч); - явления турбулентности (умеренная, сильная), обледенения (слабое, умеренное или сильное); - информация о сдвиге ветра на высотах ниже 500 м (предупреждение); - информация о сильном шквале; - информация о сильных горных волнах; - информация о песчаной буре; - общая метель; - вулканический пепел. Примечание. Допустимо информировать экипажи о наличии множественных грозовых (и иных) очагов общей фразой: "Грозовые (градовые, ливневые) очаги в районе аэродрома,[смещение...]" - "Thunderstorm cells in aerodrome area [moving...]".
Информация об особых условиях вводится в сообщение АТИС без указания на источник данной информации. Дополнительная информация может быть получена экипажем по каналу голосовой связи с диспетчером. Пример 1: От тридцать до ста метров сильный сдвиг ветра. Severe wind shear between three zero and one hundred metres. Пример 2: В облаках сильное обледенение. Severe icing in cloud. 2.1.18. Прогноз на посадку типа "Тренд" В данном пункте передается информация об ожидаемых (в течение 2 часов) изменениях погоды, включая ветер, видимость, особые явления погоды и облачность. Если существенных изменений метеоусловий не ожидается, прогноз состоит из одной фразы: "Без существенных изменений." - "NOSIG (No significant change)". Пример 1: Изменение от двенадцать тридцать до тринадцать тридцать дождь. Becoming from one two three zero till three three zero rain. Пример 2: Изменение на двенадцать тридцать без особых явлений. Becoming at one two three zero nil significant weather. Пример 3: Временами от тринадцать двадцать видимость восемьсот, гололед, туман. Tempo from one three two zero visibility eight hundred metres, supercooled fog. Пример 4: Временами ливневый снег. Tempo snowshower.
|