CLAUSE 2
|
1.
| Полномочия Агента представлять интересы Компании ограничиваются исключительно условиями настоящего соглашения и могут реализовываться только на оговоренной территории.
|
2.
| В соответствии с положениями настоящего соглашения Агент будет представлять интересы Компании при заключении сделок.
|
CLAUSE 3
|
3.
| Агент обязуется осуществлять продажу услуг Принципала при строгом соблюдении правил и условий, применяемых к продаже подобных услуг.
|
CLAUSE 4
|
4.
| Вся необходимая информация по обновлению и расширению номенклатуры товаров и услуг (product and service line extension) будет передаваться Агенту в установленном порядке или по его запросу.
|
5.
| Агент имеет право выдавать документы только в соответствии с инструкциями Принципала.
|
CLAUSE 5
|
6.
| Агент не может использовать фирменное обозначение Компании на заголовках бланков и в рекламных материалах.
|
CLAUSE 6
|
7.
| Агент должен давать информацию и всеми целесообразными путями рекламировать услуги, предоставляемые Принципалом.
|
CLAUSE 7
|
8.
| Агент будет выплачивать Принципалу все суммы за предоставленные услуги, полученные в связи с настоящим соглашением, не реже одного раза в месяц, по таким дням, согласно таким условиям и в такой валюте, как указано в Приложении 1 к настоящему соглашению.
|
CLAUSE 8
|
9.
| При отсутствии иных указаний со стороны Принципала Агент будет иметь право удерживать из выплаченных сумм установленные комиссионные, указанные в Приложении 2 к настоящему соглашению.
|
10.
| Комиссионные Агента являются полной компенсацией за услуги, предоставляемые Принципалу.
|
11.
| Агент обязуется не требовать и не удерживать более высокий размер комиссионных, чем это разрешено Принципалом.
|
CLAUSE 9
|
12.
| Настоящим подтверждаем передачу права на комиссию, выплачиваемую согласно условиям агентского соглашения, фирме Tesco Ltd.
|
13.
| Наименование, под которым осуществляется деятельность агента, не может быть изменено без предварительного письменного уведомления Компании.
|
CLAUSE 10
|
14.
| Агент несет ответственность за соблюдение всех периодически определяемых стандартов безопасности помещений.
|
15.
| Документы, предоставляемые Компанией, остаются собственностью Компании на весь период их нахождения в распоряжении Агента.
|
CLAUSE 11
|
16.
| Мы не согласны на освобождение Вас от ответственности за расходы по погрузке товара, поскольку они возникли по Вашей вине.
|
17.
| Мы освобождаем Вас от ответственности за кражу товара, поскольку все требования безопасности хранения были соблюдены.
|
CLAUSE 12
|
18.
| В случае передачи спора в арбитраж Агент обязуется неукоснительно соблюдать предусмотренные процедуры, а также вынесенные арбитражем решения.
|
19.
| Стороны будут стремиться разрешить все споры, возникающие между сторонами по настоящему соглашению или в связи с ним, путем прямых переговоров.
|
CLAUSE 13
|
20.
| Действие настоящего соглашения может быть прекращено или временно приостановлено в любое время после письменного извещения, направленного одной из сторон другой стороне.
|
21.
| Извещение вступает в силу немедленно после его получения.
|
CLAUSE 15
|
22.
| Настоящее соглашение заменяет все ранее действовавшие соглашения между сторонами, составлено на английском языке и вступает в силу со дня его подписания.
|
|
|
23. Уважаемые господа!
Настоящим посылаем Вам выписку из нашего счета у Вас за август 20__ года.
Мы вынуждены напомнить Вам, что в соответствии с действующим соглашением Агент обязан выплачивать все суммы за поставленный товар не реже одного раза в месяц, по таким дням, согласно таким условиям и в такой валюте, как указано в Приложении 1 к агентскому соглашению. Однако данные обязательства Вашей стороной не выполняются, о чем свидетельствуют прилагаемые авианакладные и счета-фактуры. Суммы, вырученные Агентом, являются собственностью Продавца, и Агент не может требовать или удерживать эти суммы. В связи с вышеуказанным просим срочно дать разъяснения и оплатить счета. В противном случае мы будем вынуждены приостановить действие соглашения, о чем Вы получите предварительное письменное уведомление, если данный вопрос не будет решен до 17 сентября 20__ года.
В ожидании Вашего ответа,
С уважением,
24. Уважаемый господин Родригес!
Настоящим сообщаем, что мы получили информацию о хищении товара, находившегося на складе на Вашем ответственном хранении.
Ссылаясь на проведенные с Вами телефонные переговоры, мы хотели бы заявить Вам официально в письменном виде, что Вы никоим образом не можете быть освобождены от ответственности за данное происшествие. Согласно агентскому соглашению Продавец соглашается освободить Агента от ответственности в связи с ущербом, вредом, расходами или убытками, связанными с товаром, если вышеуказанное не возникает вследствие небрежных действий или упущений Агента. Вами не были соблюдены минимальные стандарты безопасности помещений для товара на ответственном хранении, о чем Вы были уведомлены нашими инспекторами при подписании Акта сдачи-приемки товара от 15 октября 20__ года. Рекомендуем Вам обратиться в страховую компанию и возместить нам стоимость похищенного товара.
В ожидании Вашего скорейшего ответа,
С уважением,