Безошибочность, непогрешимость, толкование
Священное Писание, как вдохновенное свыше Божье Слово, авторитет-но свидетельствующее об Иисусе Христе, может быть справедливо названо безошибочным и непогрешимым. Эти выраженные в отрицательной форме термины имеют особое значение, так как недвусмысленно защищают важ-нейшую истину. «Безошибочность» означает «не вводящий» и «не введенный в заблужде-ние» и, таким образом, в категорических выражениях защищает ту истину, что Священное Писание является точным, достоверным и надежным прави-том и руководством во всех вопросах. Подобным же образом, «непогрешимый» означает «свободный от всякой ижи и ошибки» и, таким образом, защищает ту истину, что Священное Писа-ние полностью правдиво и заслуживает доверия во всех своих утверждениях. Мы утверждаем, что каноническое Писание следует всегда толковать, осно-зываясь натом, что оно непогрешимо и безошибочно. Однако, выясняя, что имен-ю утверждает вдохновленный Богом автор в каждом конкретном отрывке, мы юлжны уделять самое пристальное внимание особенностям его человеческой трироды. Вдохновляя Своего писателя, Бог использовал культуру и условия его жружения, управляя ими; думать иначе — значит понимать неправильно. Таким образом, к истории следует относиться как к истории, к поэзии — сак к поэзии, к гиперболам и метафорам — как к гиперболам и метафорам, к обобщениям и приближениям — как ктаковым, и т. д. Следует также отме-тить разницу между литературными условностями в библейские времена и наше время: например, так как нехронологичность повествования и неточное цитирование были в то время привычны и приемлемы и не обманывали ничь-их ожиданий, мы не должны рассматривать эти явления как ошибки, когда находим их у библейских авторов. Если абсолютная точность в каком-то во-просе не ожидалась и не ставилась целью, то нет ошибки в том, что она не до-стигнута. Писание непогрешимо не в смысле абсолютной, по современным стандартам, точности, а в смысле истинности своих утверждений и достиже-ния той меры правды, к которой стремились авторы. Истинность Писания не отрицается появлением в нем грамматических или орфографических отклонений, описаний феноменальных явлений при-роды, сообщений о лживых утверждениях (напр., ложь сатаны) или кажущих-ся расхождений между различными частями. Неправильно противопостав-лять так называемые феномены Писания учению Писания о нем самом. Ви-димые несоответствия не следует игнорировать. Их истолкование, если таковое окажется убедительным, укрепит нашу веру, а там, где в настоящее время убе-дительное толкование не может быть достигнуто, мы почтим Бога верой в то, что Слово Его истинно, несмотря на видимость, сохраняя уверенность в том, что однажды эта видимость рассеется как иллюзорность. Поскольку все Писание есть произведение одного божественного Ума, толкование должно оставаться в пределах библейской аналогии и должно ис-ключать гипотезы, исправляющие один отрывок Писания с помощью друго-го, во имя ли прогрессивного откровения или несовершенного просвещения ума богодухновенного автора. Хотя Священное Писание не связано рамками определенной культуры, так как его учение достаточно универсально, оно иногда культурно обуслов-лено обычаями и взглядами определенного периода, так что применение его принципов в наши дни требует других действий.
|