Введение. Категория модальности в корейском языке
Курсовая работа Категория модальности в корейском языке
Выполнил:ст.группы 10492 Доржиева Э. Научный руководитель: Цыденова Д.С.
Улан-Удэ СОДЕРЖАНИЕ Введение……………………………………………………………. стр. 3 Глава 1. Категория модальности в корейском языке.………………... стр. 6 § 1. Действительное, возможное и необходимое…………..........стр. 6-7 § 2. Отношение содержания высказывания к действительности с точки зрения реальности-нереальности……………………………...………..стр. 7-10 § 3.Объективная и субъективная модальность………………...стр. 10-13 § 4. Реальная и нереальная модальность……………………......стр. 14 § 5. Диктум и модус……………………………………………....стр.14-15 § 6. Алетическая, деонтическая и эпистемическая модальность………………………………………………..….стр. 15-17 § 7. Полиаспектная категория…………………………………... стр. 17 § 8. Степени достоверности суждений………………………….стр. 18-21 Заключение………………………………………………………....стр. 22 Библиография ……………………………………………………...стр. 24
Введение В современном мире, где все больше возрастает роль межъязыковой коммуникации, общение осложняется не только несовершенством знания того или иного языка, но и различием в восприятии его единиц как носителями неблизкородственного, так и близкородственного языка; в любом случае происходит столкновение языковых картин мира. Особенно остро данная проблема ощущается при выражении модальности, так как именно эта категория несет в себе отношение говорящего к действию и отношение содержания высказывания к действительности. Противоречия и несоответствия при этом неизбежны, поскольку язык является не абстрактной системой, не материалом для говорения, а субъективной деятельностью, осуществляющей говорение, слушание, письмо и чтение. То, как мы видим, слышим и воспринимаем окружающий нас мир и интерпретируем его, предопределяется, главным образом, языковыми привычками нашего общества. Конец ХХ века в лингвистике ознаменовался увеличением интереса к языку не как к знаковой, а как к антропоцентрической системе, целью изучения которой является речемыслительная деятельность человека. В связи с этим появилось множество различных направлений в науке, таких как: когнитивная лингвистика, лингвокультурология, этнопсихолингвистика, психолингвистика, межкультурная коммуникация и пр. По сути, все перечисленные лингвистические направления ставят одну задачу – выявить те ментально-психологические процессы, результатом которых и является речь человека. Эти ментальные процессы неразрывно связаны с модальностью. Пожалуй, нет другой категории, о языковой природе и составе частных значений которой высказывалось бы столько противоречивых точек зрения, как о категории модальности. Большинством авторов в ее состав включаются значения, самые разнородные по своей сущности, функциональному назначению и принадлежности к уровням языковой структуры, при этом категория модальности лишается какой-либо определенности. Между тем эта проблема имеет существенное значение не только для лингвистики, но и для логики, так как категория модальности принадлежит к той области языковых явлений, где их связь с логическим строем и мышлением оказывается наиболее непосредственной. Известно, что модальность в равной мере является предметом исследования и языкознания, и логики, и если в первом случае модальность включается в число наиболее существенных характеристик предложения как языковой единицы, то во втором - она рассматривается в качестве существенного признака суждения как формы мышления. В русском языке лингвистика прошла долгий и извилистый путь в исследовании модальности, однако до сих пор не получила полного объяснения в связи с ее многоплановостью, специфичностью языкового выражения и функциональными особенностями. В любом отрезке речи можно наблюдать использование различных средств модальности. Факты действительности и их связи, являясь содержанием высказывания, могут мыслиться говорящим как реальность и достоверность, как возможность или желательность, как долженствование или необходимость. Находясь на стыке логики, лингвистики, философии языка, категория модальности требует самого широкого подхода от каждого, кто пытается понять её сущность как одной из фундаментальных характеристик процесса отражения человеком действительности и описать конкретные объекты, соответствующие ей в том или ином языке. Не случайно те авторы, которые пытаются определить модальность путем указания на конкретные способы её выражения в каком-либо языке, неизменно приходят к противоречивым выводам или обнаруживают, что их определение модальности является неполным, так как не охватывает всех возможных способов выражения этой семантической категории. Это говорит о целесообразности межъязыкового изучения модальности и разновидностей модальных значений. Целью настоящей работы является попытка составить обобщенное теоретическое определение категории модальности, и применить полученные знания относительно корейского языка. Для достижения сформулированной цели решаются следующие задачи исследования: 1) Рассмотреть категорию модальности и способы ее языкового выражения в работах разных лингвистов; 2) Выявить особенности категории модальности в корейском языке, углубить представления о категории модальности в целом;
|