Глава 13. Находясь, целый час и пятнадцать минут в машине, в одиночестве, это никак не помогало отвлечься от Уэстона
Находясь, целый час и пятнадцать минут в машине, в одиночестве, это никак не помогало отвлечься от Уэстона. Это был день, о котором я мечтала, но все было по—другому, чем я себе представляла. Отъезд не был спасением. Это было прощание, и я не уверена, что должна была чувствовать. Радио, казалось, знало о моем настроении, и ди-джеи вносили в свой список каждый раз грустные песни. Затем бодрые композиции напомнили мне, что я не могу поднять себе настроение, что только заставляло чувствовать себя еще хуже. Сэм рванул на стоянку общежития. Большинство парковочных мест были уже заняты, так что он параллельно припарковался рядом с деревом, я была уверена - это было нарушением. Он выскочил и велел мне припарковаться позади него. — Они простят нас сегодня, — сказал он с ободряющей улыбкой. Она исчезла, как только он увидел выражение моего лица. — Милая, иди сюда. Он притянул меня в объятия, а Джулианна остановилась рядом с нами. Она кивнула. — Ладно. Мы можем сделать это. Она опустила подбородок и похлопала по щекам. — Это хороший день. Это великий день. После того, как я зарегистрировалась и получила свои документы с ключом, я вернулась обратно, где родители стояли у открытого внедорожника. — Вот так. Вот он. Этот день, — сказал Сэм, держа в руках корзину для белья, полную различных предметов до верха. Джулиана начала хихикать, а потом и я тоже. Я сложила две небольшие коробочки вместе, и взяла их в руки. — Слава Богу, в кампусе есть лифт. Джулианна фыркнула, когда подняла коробку. — Это Беннетт — Холл. — Она улыбнулась. — Это лучшее. Бун Пикенс стадион как раз там, и у них наивкуснейшая еда. Я улыбнулась благодарной улыбкой Сэму. — Ты знаешь, как сильно я люблю еду. — Это была не моя идея, — признался Сэм. — Можешь поблагодарить маму за получение большого куша и не одного. Я подняла свое очарование на высокий уровень, и направила его Джулианне. — Разве я не говорила, что мы позаботимся о тебе? — сказала она, довольная собой. — Позвольте мне отнести это, Джулианна, — послышался плавный глубокий голос из-за внедорожника. Уэстон обошел вокруг, протягивая руки. Мой желудок опустился вниз, а сердце застучало сильнее. Джулианна поднесла коробку к нему, а потом свалила еще одну поверх этой. — Хорошо, что ты объявился, Уэс. — Да, мэм, — сказал он просто. Джулианна схватила пару сумок, и последовала за Сэмом в сторону здания. — Привет, — сказала я, мгновенно почувствовав себя глупо за мое простое приветствие. Его глаза не выдавали чувств. — Я еще ничего не делал сегодня. Я подумал, что буду полным хреном, если не вернусь помочь тебе. — Спасибо, — сказала я, мой голос прозвучал тихо. — Это ничего не значит. Я просто пытаюсь быть другом. Я кивнула, и мы прошли вместе через многих, пока добрались до лобби. Сэм придержал лифт, пока Джулианна держала бумаги, в которых указано, в какой комнате меня поселили, и как туда добраться. — Второй этаж,— сказала Джулианна. — Двести тридцать семь. Сэм нажал кнопку, и Уэстон, и я сделали все возможное, чтобы поместиться внутри с нашими полными коробками. Наши руки прижались вместе, и я жаждала его теплую мягкую кожу. Лифт открылся. Уэстон вышел в коридор, глядя в обоих направлениях. Сэм прошел мимо и повел нас. Джулианна последовала за ним, а замыкал Уэстон. Оказавшись внутри, Сэм опустил коробки, а Джулианна опустила сумки на пол. Она вытащила сложенные в пачку листы, протянула их мне, и кивнула на матрас. — За работу! — сказала Джулианна с улыбкой. В одноместной комнате была полностью оборудованная кухня и стиральная машина с сушилкой, и казалось, это навсегда. — Я чувствую себя немного разбитой, — сказала я. Сэм положил свои руки на мои плечи. — Ты имеешь в виду вне себя от радости. Это большой день, помнишь? Мы перенесем большинство твоих вещей. — Я помогу, — сказал Уэстон, делая шаг. Джулианна положила руку на свою грудь. — Мы помогли упаковать. Ты можешь помочь ей распаковать вещи. Уэстон кивнул. После нескольких мгновений неловкого молчания, Сэм взял жену за руку, и они закрыли дверь за собой. Уэстон раскрыл пластиковый мешок, в котором было постельное белье, и вывернул его над матрасом. Я развернула простыню, и он протянул руки. — Еще раз спасибо, — сказала я, когда мы работали вместе, заправляя кровать. — Это хорошее место. Я не могла придумать ничего особенного, чтобы что—то сказать, поэтому ничего не говорила вообще. — Что—то многовато только для тебя. Мои щеки вспыхнули. — Ты меня оскорбляешь или пытаешься заставить почувствовать себя виноватой? — Ни то, ни другое. Мы закончили с кроватью, и начали распаковывать коробки. Сэм и Джулианна входили и выходили. Уэстон подключил лампу, а затем распаковал коробку с моющими средствами на кухне, пока я убирала одежду. После того, как все перенесли наверх, Сэм начал помогать Джулианне, вешать картины, превращая мою комнату в общежитии похожую на дом. Уэстон прогулялся везде, после чего он, наконец, сел на диван. — Вы, ребята, арендовали это? — сказал он, разводя руками и упираясь ими поверх подушки. — Нет, это предоставлено,— сказала Джулианна. Уэстон попытался не быть впечатленным. — Я уверен, что моя квартира в Далласе не будет выглядеть подобно этой. Сэм усмехнулся. — Смею предположить, твои родители убеждены, что ты будешь жить в безопасности и комфорте. — Я не собираюсь быть герцогом, помнишь? — Уэстон ухмыльнулся. — Так я и слышал. Питер также отметил, что он горд за твой выбор и, что ты придерживался его. Он также похвастался некоторыми твоими работами, а конкретно одним, моей дочерью. У меня перехватило дыхание. Уэстон посмотрел на Сэма так, будто тот только что «ударил» его. — Да... это мелочь. В тот момент я чувствовала себя побитой. Я нашла место поближе, и села. Сэм огляделся вокруг. — Мы, гм... мы забыли несколько вещей. — Какие? — сказал Уэстон. — Я пойду, принесу их. — Мешки для мусора, например, — сказала Джулианна. — Морская соль и гранулы черного перца для измельчителя. Уэстон посмотрел на меня. — Она это серьезно прямо сейчас? Я пожала плечами. Сэм потянулся за женой. — Пойдем, дорогая. Мы можем помочь другими родителями, кто забыл вещи. Они оставили нас, Уэстона и меня, с чувством, что комната кипит от напряжения. Я закрыла лицо. — Ты не должен оставаться. Ты можешь уезжать. — Спасибо,— сказал он, вставая. — Ты не должен, — сказала я, паникуя. — Я просто имела в виду, что если ты не хочешь остаться здесь... я хотела попрощаться, но не ожидала, что ты поможешь мне. Я ценю это. — Мы уже попрощались. Ты говорила это в течение месяца. Я откинулась на спинки стула. — Это не правда. — Ты все еще носишь его. Я прикоснулась к ожерелью, чувствуя, как мои щеки загорелись. — Я должна его снять? Я действительно не знаю, как это работает. — Делай, что хочешь, — рявкнул он. Я скрестила руки на своем животе. Это было так давно, когда я должна была защищаться ото всех, кто пытался причинять мне боль, что у меня не оставалось практики. Уэстон поднял руки, а затем положил их на свои бедра. Он носил свои типичные баскетбольные шорты, красные, футболку и красную бейсболку, его лохматые каштановые волосы выглядывали из—под нее. — Я не хочу ругаться. Я собираюсь... — он указал на дверь, взяв ключи и направившись к ней. — Ты не можешь просто так взять и уехать, — сказала я, вставая. Он обернулся, его челюсть сжалась. — Ты не можешь оставить мое сердце разбитым, и винить меня за это. Его брови взлетели вверх, и он указал на свою грудь. — Я разбил твое сердце? — Это последний раз, когда я позволила тебе прийти сюда. Если ты бросил меня, с меня тоже хватит. Горячие слезы жгли мои щеки, но я все их вытерла. Уэстон покачал головой с отвращением на лице. — Я даже не знаю, зачем я пришел. Он уже взялся за ручку. — Потому что ты любишь меня! – сказала я, своим срывающимся голосом. — И ты знаешь, я люблю тебя! Так почему? Я до сих пор не знаю, что я сделала неправильно! Уэстон уставился на меня, пылая как пожар. Я сделала шаг. — Потому что я не надела твое кольцо на свой палец? Потому что я не хочу никуда идти с тобой? Ты ошибаешься, — сказала я, указывая на нас. — Я не знаю ничего о любви, но ты ошибаешься. Это ты мне больно сделал...и...без причины. Мы были счастливы. Мы были вместе, а теперь — нет. Не я сделала это, — сказала я, прерывисто выдыхая и вдыхая. — Ты оставил меня. Уэстон устремил взгляд в пол. Его кадык дернулся, когда сглотнул, и он сжал ручку. — Наслаждайся Стиллуотером. — Он помолчал. — Я это имею в виду. Когда он вышел за дверь, я схватила что было ближе ко мне — рамку — и с чистым разочарования швырнула ее в дверь. Она разбилась, и я закрыла рот. Джулианна купила ее, потому что она очень похожа на нашу семейную рамку, сказав, что Счастливая. Теперь, «счастливая» лежала разломанная по всему полу. Он оставил меня. Я подошла к окну. Сэм, Уэстон и Джулианна остановились на стоянке. Уэстон держал руки на бедрах, и он перемещал свой вес с одной ноги на другую, как будто не мог стоять на месте. Сэм положил руку на его плечо, а Джулианна поспешила в сторону здания. Мысль о моей новой рамке, лежащей в обломках на полу, заставила меня поспешить к прихожей, но я не знала, где был веник, и Джулианна уже все равно стучалась. Я медленно открыла дверь, чувствуя стыд, когда ее взгляд упал на разбитое стекло у ее ног. — Ох, Эрин,— сказала Джулиана, присоединившись ко мне. Она помогла с крупными кусочками, а затем вошла в прихожую к шкафу—купе. — Мне так жаль, — сказал я. — Я впала в небольшую истерику. — Что он тебе сказал? — Не так много. Я говорила в основном. Он сказал, что уходит. Он стал довольно хорош в этом. Джулианна нахмурилась. — Он так потерялся и запутался. Мне жаль, что он накричал на тебя. Сэм постучал в дверь, открыл еще немного до того, как Джулианна поднялась. — У вас все в порядке? — сказал он. Он достал совок и веник из шкафа, а затем провел им по месту так, чтобы Джулианна могла подмести последние осколки. Несколько минут спустя пол был чистым, и остатки моего гнева были выброшены в один из моих новых мусорных мешков. Это было счастье, которого никогда не случалось. — Я знаю, что трудно поверить сейчас,— сказал Сэм,— но он вредит в основном себе. Он пытается не волноваться, если тебе все равно. Мальчики не так жестоки, как наши коллеги. Мы цепляем все вокруг, как малыши, когда учатся ходить, доставая все и всех, что вокруг нас, пытаясь попасть туда, куда мы хотим. Все, что на полпути заставляет нас бояться, заставляет вопить, как сирены. Мы с Джулианной усмехнулись. — Это настолько верно,— сказала она, качая головой. — Помнишь, то время… — Да,— сказал Сэм, обрывая ее. — Давайте не будем возвращаться туда.— Он посмотрел на меня. — Этот мальчик собирается выяснить, что он сделал, и если он поймет, то вернется на коленях, вымаливая твое прощение. — Ему не надо упрашивать, — сказала я, тронув свое ожерелье, выглядывая в окно.
— Урок окончен,— объявила профессор Келли, ее светлые локоны подпрыгивали. Я собрала свои вещи и последовала за толпой в коридоре. Затем я спустилась вниз по ступенькам к выходу в сторону Беннетт — Холла. Осень всегда была непредсказуемой в Оклахоме. День Благодарения был недалеко, и хотя светило солнце, это была не редкость для штата: видеть падение температуры на тридцать градусов (по фаренгейту) на следующий день. Погода была теплой, но неумолимый ветер — холодный. Я затянула пальто потуже, когда шла обратно в общежитие, опустив голову вниз. Сколько я мечтала о своих студенческих годах в университете штата Оклахомы, никогда, ни разу я не представляла, что, приезжая домой на каникулы, Джулианна будет готовить индейку, а Сэм предложил забрать меня по какой-то причине, что едет в Стиллуотер в последний день перед каникулами. Я пересекла проспект Фюим Авеню, затем повернула на восток в сторону Беннетт Холла. Кто-то бежал рядом со мной в нескольких шагах от меня, прежде чем взглянула вверх, посмотреть, кто это был. Я замерла. — Брэдли, — сказала я. Он возвышался надо мной, с самодовольным выражением на лице. — ОСУ должны быть в отчаяние. Они так просто никому не давали эти дни. Я засунула руки в карманы, глядя на него. Я не позволю Уэстону мстить, когда они набросились на него, надеясь, нанести нам больше гадостей. «Накинуться на Брэдли» было в глубине моего сознания, но я была уверена только в одном. Брэдли Бекс больше не запугает меня. — Хорошо, — сказала я, продолжая свой путь, домой, — это государственная школа. Брэдли последовал за мной. — Один из моих братьев братства спрашивал о тебе, когда он узнал, где ты заканчивала. Я сказал, что у тебя бушует случай герпеса. — Как по-взрослому. Брэдли одернул меня за пальто, тем самым останавливая, и наклонился. Я рванула прочь, и он моргнул. — Это не средняя школа, Брэдли. Никого не волнует, кто твои родители, или какой грузовик ты водишь. Никого даже не волнует, если ты мудак. Даже меня. На эту всю оставшуюся жизнь, и ты не приглашен. Бредли засмеялся. — Что это? Это твоя речь? Я наклонила свою голову. — Это то, что ты хочешь? Речь? Сценическое искусство?— Я отрицательно покачала головой. — Мне не нужно тебя ненавидеть, чтобы чувствовать себя лучше, а вот ты просишь меня уделить тебе хоть какое-то внимание. Гонишься за мной вниз, за любым жалким кусочком, что можешь получить. Брэдли переступил с ноги на ногу. — Ты меня слышишь? – спросила я, наклоняясь к нему, отказываясь даже моргнуть. — Я не ненавижу тебя, Брэдли. Я ничего не чувствую по отношению к тебе. Он посмотрел на меня с чистым отвращением. — Ну, я ненавижу тебя, грязная сука. Я смотрела прямо в его глаза. — Я знаю. Мы установили это. Может, мы оба начнем двигаться по жизни дальше, сейчас? Или тебе требуется больше моего внимания? — Пошла ты, — сказал он, убегая. Я выдохнула, и продолжила свой путь в Беннетт. Я чувствовала себя на тысячу фунтов легче с каждым шагом, зная, что если Брэдли никогда не надумает нагрубить мне снова, мои слова будут в глубине его сознания. Приоритет был установлен, и любое дополнительное взаимодействие между нами будет в дальнейшем доказывать свою теорию. Я знала, что Брэдли был слишком горд, чтобы позволить этому случиться. Его гордость была даже сильнее, чем его потребность быть задирой. — Эрин!— раздался пронзительный голос из толпы. Ребекка, моя, с медными волосами, соседка, огибала вокруг всех сокурсников, пробираясь к выходу. — Эй! Она была всегда бодрой, независимо от того, было ли семь часов утра или полночь. — Последний шанс принять участие на Лямбда Чи Энимал Хом сегодня вечером. — Нет, спасибо, — сказала я, потянувшись открыть дверь лобби Беннетта. — Ой, да ладно! Пожалуйста! — сказала она. Ребекка была из Хобарт, Оклахомы — город с населением даже меньше, чем Блеквелл и ее акцент был исключительно южным. — Я ведь должна учиться? – спросила я. — Да?— сказала она, это прозвучало больше как вопрос, нежели ответ. Я отрицательно покачала головой. — Ничего нет на той вечеринке, что является более важным, чем мое музыкальное восприятие теста. На данный момент. — Оценка В хороша, Эрин! — Мои родители заплатили за мое образование. Если В моя лучшая оценка - хорошо, но я в долгу перед ними и сама подготовлюсь к этому тесту, чтобы знать, смогу ли я сделать лучше. Ребекка зарычала сквозь зубы. — Ты тратишь слишком много времени со своим консультантом. Когда мы дошли до лифта, Ребекка нажала на кнопку второго этажа. — Я тоже должна учиться. Я надеялась, что ты сможешь отговорить меня от этого. — Ты знала, что я бы не стала. — Да, уверена, вот почему я спросила у тебя, а не у Ханны Мэтьюз. Хайден Венц бросился вперед к двери, до того как они закрылись. Осанка Ребекки сразу изменилась, а ее улыбка изменилась с глупой на сдержанную. Он быстро кивнул. — Спасибо. — Ты идешь на вечеринку Лямбда Чи сегодня вечером? — спросила Ребекка. — Да,— сказал он. — Я посвященный, так что я вроде как должен. — Ох,— сказала Ребекка, стреляя глазами. Она посмотрела на меня с выражением мольбы. — Нет, — сказала я. — Нет что?— Хайден спросил с любопытством. — Я не хочу идти. — Ладно,— сказал он, в замешательстве. — Я не просил тебя, я не об этом. Я думал об этом на самом деле, но я не... неважно. Челюсть Ребекки отвисла. — Что? Нет, — сказала я слишком категорично. — Она... я не думала, что ты меня спрашиваешь. Я рассказывала ей, что я... неважно. Ребекка захихикала, и я в ужасе закрыла глаза. Лифт открылся, и я практически бросилась в коридор. Ребекка последовала, все равно смеясь. — Боже мой, — проворчала я. — Разве ты не слышал его? Он влюбился в тебя! Я сморщила нос. — Он меня даже не знает. — Ладно, ты ошиблась. Ты должна пойти. Я сунула ключ в замок и повернула, прежде чем нажать на ручку. — Сдавайся, Бек. Делай что хочешь, но я никуда не пойду. Я закрыла за собой дверь и прислонилась к ней, закрыв глаза. Я не была слепой. Хайден был самым привлекательным парнем в Беннетт Холле, но он был также огромным толчком. Он был из Тонкавы, крошечный городок отделен от Блэквелла пастбищами и сельхоз-угодиями всего в пятнадцати минутах. Я расстегнула пальто, мой рюкзак соскользнул с плеч на пол, и я поплелась к стулу. Живя одной в комнате, размер которой заставил меня чувствовать, будто я вернулась к Джине, хотя эта была гораздо чище. Когда домашняя работа была закончена, я удалила все с фото в рамке с Сэм и Джулианной. Затем я протерла счетчики, пока они не стали чище, вытерла первозданную плитку, пока она не оказалась девственно чистой. Я дошла до низа внутри холодильника только потому, что он веял запахом очистителя, который напоминал мне о доме. Мой сотовый зазвенел, и я потянулась за ним, пока не вынула его с заднего кармана. Я набрала быстро «Нет», убрав мой мобильник, вздохнула, когда он снова прозвенел. На этот раз, это была группа сообщений: от Алекс, Анны и Рене из моего гуманитарного класса. Не-а. Не собираюсь. Я выключила экран и положила телефон на журнальный столик позади. Было хорошо иметь друзей, но колледж сделал это слишком легко, слишком много за один раз. Это была еще одна вещь, которую я не ожидала. Мой сотовый пробил снова, и я застонала. Нажав на боковую кнопку, отправляя его в беззвучный режим. — Нет, я не пойду на вечеринку, кто бы ты ни был, — сказал я вслух. Я взглянула на свой рюкзак, зная, что мое Учебное пособие было где—то внутри, и мне нужно выудить его оттуда, скорее приступить к учебе. Когда я встала, стук в дверь меня напугал. Сытая по горло, я протопала к ней, крутанула ручку, и распахнула дверь. — Я не собираюсь на вечер... Уэстон Гейтс стоял в дверном проеме с широкой улыбкой на лице.
|