Молодая Элита 6 страница
— Что ты хочешь со мной сделать? — спрашиваю я. — Ты находишься во дворце Фортуны и должна выглядеть соответствующе. Мысль о том, чтобы стать похожей на консорта, вызывает у меня отвращение. Рафаэль, должно быть, чувствует изменение моей энергии, потому что добавляет: — Или ты предпочтешь быть узнанной Инквизиторами? — Он легкими прикосновениями наносит мне на лицо крем. — Никто не тронет тебя, даю тебе слово. Зато выглядя как мы, ты получишь некоторую свободу. Кожу пощипывает от крема, и я пораженно наблюдаю за тем, как на моих оливковых щеках проступает румянец. Рафаэль втирает в мои ногти розовую мазь, чтобы они заблестели, а затем начинает причесывать меня расческой из слоновой кости. Время от времени его пальцы задевают основание моей шеи, посылая по спине приятную дрожь. Его аккуратные, бережные прикосновения красноречиво говорят о талантах консорта. Я думаю о том, какового быть его клиентом, ощущать его теплую кожу, его мягкие губы, его руки — нежные и умелые, ласкающие. Глядя на меня в зеркало, Рафаэль выгибает бровь. — То, о чем ты думаешь, будет стоит тебе по меньшей мере пять тысяч золотых талентов, Аделинетта, — дразнящим тоном произносит он, чуть склонив голову. К моим щекам приливает кровь. Пять тысяч золотых талентов? — За ночь? — выдыхаю я. — За час, — отвечает Рафаэль, всё еще причесывая меня. Пять тысяч золотых талентов за час. Рафаэль зарабатывает за ночь больше, чем мой отец за год. — Наверно, благодаря тебе дворец Фортуны стал богатейшим дворцом в стране, — подшучиваю я. Рафаэль смущенно улыбается, но за его улыбкой я чувствую скрытую грусть, и моя собственная улыбка тает. Втерев в кожу головы масло, Рафаэль заканчивает заниматься моими волосами и принимается за лицо. Он наносит мне на веки и ресницы черную блестящую пудру, скрывая их серебристый цвет, приглаживает брови. Я подрагиваю от прикосновений его пальцев к моим губам, когда он наносит на них розовый блеск, подчеркивающий их полноту. Интересно, есть ли среди его клиентов — покровителей общества «Кинжала» — такие, чье великодушие проистекает из соблазна получить богатства, которыми может вознаградить их Энцо, сев на трон? Может быть, они все такие. А может, они понятия не имеют, кто стоит во главе общества «Кинжала», и просто поддерживают профессионального наемного убийцу, стремящегося свергнуть с трона короля. — Как ты узнал столько всего об энергии? — решаю я спросить Рафаэля, пока он занят наведением моей красоты. Он пожимает плечами. — Методом проб и ошибок. Мы — первые. Нам не у кого было учиться. С каждым новичком из Элиты я чему-то учусь, экспериментирую и всё записываю. Кто-то должен передать знания следующему поколению. Если таковое будет. Я восхищенно слушаю его. Значит, и тут он в каком-то роде Посланник. — Ты знаешь, откуда взялись наши силы? Я знаю, что всё началось с кровавой лихорадки, но… Рафаэль берет маленькую кисть. — Всё началось не с кровавой лихорадки. Всё началось с энергии, со связи, проведенной богами между ними самими и миром смертных. — С энергии, — эхом повторяю я. — Да. Она создает землю, воздух, воду и все живое. Она вдыхает в нас жизнь. — И наделяет нас силой? Рафаэль кивает. Он опускает кисть в блестящую пудру, а потом проводит ею по краю века моего здорового глаза. Я хмурюсь, пытаясь представить себе эту странную, невидимую энергию. Кисточка на секунду замирает. — Закрыв глаза, ты видишь разноцветные всполохи? — спрашивает Рафаэль. Я прикрываю глаз, чтобы проверить. Да. Во тьме то вспыхивают, то гаснут разноцветные линии — голубые, зеленые, красные, золотые. — Да. — Ты видишь энергетические нити. — Рафаэль осторожно касается моей ладони, и вверх по руке бежит приятный холодок. — Мир состоит из бесчисленного числа нитей, соединяющих всё и вся. Эти нити дают миру цвет и жизнь. — Он движением головы показывает на окружающую нас спальню. — Прямо сейчас ты неким образом связана со всем, находящимся здесь. С зеркалом, стенами, воздухом. Со всем. Даже с богами. Его слова растревоживают память. Мне вспоминается ночь смерти отца, когда замерли дождь и ветер, всё вокруг стало черно-белым и в воздухе замерцали полупрозрачные нити. Вспоминается, как я была привязана к столбу, и мир сначала потерял все свои краски, а потом снова их обрел. — Большинство людей не обладает достаточной энергией, чтобы управлять нитями, связывающими одно с другим. И мы не должны были ею обладать. Но затронувшая меня и тебя лихорадка изменила что-то в нас. Неожиданно она связала наши тела с миром так, как мы никогда не должны были быть с ним связаны. — Рафаэль поворачивает мою ладонь тыльной стороной вверх и проводит своими пальцами линию от запястья к кончикам моих пальцев. Я судорожно вздыхаю, покраснев. — Мы из Элиты все разные, и каждый из нас по-особому управляет нитями. Шагающая по ветру, например, воздействуя на нити, создает ветер. Энцо дергает за нити тепла — идущие от него самого, солнца, огня, любых живых созданий. Я слышал, что кто-то из жарких земель может превращать обычный металл в золото. По слухам, один из Элиты — Магиано, так часто ускользал из рук Глав Инквизиции, что от его имени произошло слово «магия». В каждом из нас циркулирует разного вида энергия. И этих видов бесчисленное множество. Я могу только представлять себе, на что способна Элита, еще не обнаруженная нами. Говорят, что есть человек, способный воскрешать людей. Сколько же еще есть таких как мы, существующих вне общества «Кинжала»? И есть ли соперничающие общества? — А ты? — спрашиваю я Рафаэля. — Я вижу и чувствую все виды энергий, — отвечает он. — Каждую из нитей, соединяющую одно с другим. Я могу лишь слегка за них потянуть, но чувствую их все. Замолчав, он смотрит мне прямо в глаза, и меня вдруг охватывает трепет. При одном взгляде на него сладко сжимается сердце. И тут я всё понимаю. Вот почему от одного его прикосновения по моему телу пробегает дрожь. — Не удивительно, что клиенты теряют голову от любви к тебе. Ты не только внешностью одарен, но и можешь в буквальном смысле слова играть на сердечных струнах. Рафаэль смеется своим красивым мелодичным смехом. — Когда-нибудь я тебя тоже этому научу, если ты этого захочешь. От его слов взволнованно бьется сердце. Повлиял ли снова на него Рафаэль? — А что ты скажешь обо мне? — спрашиваю я, недолго помолчав. — О моей силе? — Из всей Элиты мы с тобой вдвоем очень схожи. Мы чувствуем неосязаемое. — Рафаэль снова переводит взгляд на меня. В свете солнца его глаза блестят и меняют оттенки. — Подумай о младших богах: Формидите — ангеле Страха, или Кальдоре — ангеле Ярости. О Лаэтесе — ангеле Радости. Денариусе — ангеле Корысти. Энергетические нити соединяют не только вещи, но и эмоции, мысли, чувства — страх, ненависть, любовь, радость, печаль. Ты обладаешь способностью управлять нитями страха и ненависти. Невероятно мощный талант, если ты сможешь эту силу себе подчинить. Чем больше вокруг тебя страха и ненависти, тем сильнее ты сама. Страх создает самые внушительные иллюзии. В любом из нас есть тьма, пусть даже и спрятанная глубоко внутри. Рафаэль мрачнеет, и у меня по коже бегут мурашки. Какая тьма может скрываться в его доброй душе? — Первым из Элиты ты встретил Энцо? — тихо спрашиваю я. — Да. Меня внезапно одолевает любопытство. — Как вы с ним познакомились? Рафаэль начинает убирать пудреницы. — Он заплатил за мою невинность. Я резко разворачиваюсь на стуле, чтобы посмотреть на него. — Т…твою невинность? То есть, ты с Энцо… — Это не то, о чем ты думаешь. — На его губах появляется игривая улыбка. — В семнадцать лет, когда я достиг совершеннолетия, я стал официальным консортом дворца Фортуны. Дворец устроил в честь моего дебюта пышный бал-маскарад с торгом. Я представляю себе эту сцену: Рафаэль — мой ровесник, молодой и невинный, прекрасней которого нет на этом свете, стоит перед морем знати в масках, готовясь отдать себя кому-то из богачей. — Наверное, весь город пришел поучаствовать в этом. Рафаэль не возражает, тем самым подтверждая мое предположение. — Энцо пришел на маскарад тайно, разыскивая себе подобных. — Рафаэль на секунду замолкает, будто вспоминая. — Я почувствовал его сразу же, как только он прибыл, хотя он держался в тени и не показывался на глаза. Никогда в жизни я еще не встречал кого-то с энергией как у меня. Я тогда впервые увидел энергетические нити, сиянием обволакивающие его, сплетающиеся и расплетающиеся. Должно быть, он заметил мою заинтересованность им. Он предложил через слугу свою цену за меня и выиграл. — Сколько он заплатил? — Неприлично много. — Рафаэль опускает взгляд. — Знаешь, я ведь очень боялся, наслушавшись историй о дебютных ночах других консортов. Но, придя ко мне в спальню, Энцо хотел лишь поговорить. Вот мы и говорили. Он показал мне, что управляет огнем. Я признался в том, что чувствую других. Мы оба знали, что рискуем собственной жизнью, говоря открыто о своей силе. Я вдруг осознаю, что Рафаэль не использовал свои таланты на одном-единственном человеке. На Энцо. — Почему ты доверяешь ему? В моем вопросе звучит подозрительность и резкость, и я тут же жалею, что его задала. Однако Рафаэль спокойно встречает мой взгляд, оставаясь невозмутимо любезным. — Если Энцо станет королем, — отвечает он, — я смогу уйти от того образа жизни, который сейчас веду. Я вспоминаю его недавнюю улыбку, за которой таилась грусть, а потом представляю бесконечный парад аристократов, плативших за то, чтобы он их развлекал — и за пределами спальни, и в ее пределах. Рафаэль тоже в какой-то мере лишен свободы. Никто не станет по своей воле консортом, даже если это сулит шикарную жизнь. — Прости, — тихо извиняюсь я. Рафаэль отрывается от своего занятия, чтобы бросить взгляд на мое лицо — его изуродованную часть. Я напрягаюсь. В его глазах я вижу что-то похожее на сочувствие. Он прикасается рукой к моей щеке, и я чувствую в груди легкое тянущее ощущение. Тревожность уходит, и на сердце теплеет. Прикосновение Рафаэля ласково и нежно, и я чувствую странное успокоение. Мы с ним вдвоем не такие уж и разные. Вернувшаяся с шелковыми одеждами служанка прерывает приятное мгновение. Рафаэль оставляет нас, чтобы она помогла мне переодеться в потрясающее золотое платье, сшитое в тамуранском стиле. Шелковая ткань восхитительно холодит кожу. Просторная одежда Солнечных земель всегда намного удобней кенетреанских платьев с жесткими корсетами на шнуровке. Перед уходом служанка ставит на комод бархатную коробку. Вернувшийся Рафаэль кивает, одобряя мой внешний вид. — Амутеру, — произносит он тягуче, смакуя экзотичность моей фамилии. — Я вижу в тебе тамуранскую кровь. Я в изумлении смотрю на него через плечо. Рафаэль снова расчесывает мои волосы, пока они не начинают струиться по спине серебристой волной, затем по тамуранской моде собирает их в гладкий пучок, берет две широкие длинные ленты — белую и золотую — и аккуратно обматывает ими мою голову, скрывая волосы за ажурным переплетением шелковых тканей, спадающих сзади солнечно-снежной завесой. Потом он прикалывает к лентам драгоценные камни. Мне никогда еще не удавалось так искусно сделать тамуранскую повязку. Наконец, Рафаэль обвивает мою голову тонкой серебристой цепочкой, с которой на лоб свисает алмазная слезинка. — Ну вот, — произносит он удовлетворенно. — С сегодняшнего дня ты будешь так скрывать свои метки. Я потрясенно смотрю на себя. Все преобразилось — линия скул, нос, разрез глаза. Я выгляжу как самая настоящая тамуранка. Впечатляющая маскировка. Рафаэль улыбается, видя выражение моего лица. — У меня для тебя есть подарок, — говорит он. Поворачивается и открывает стоящую на комоде бархатную коробку. Мое сердце пропускает удар. В ней лежит белая фарфоровая полумаска. Края ее окантовывают посверкивающие на свету алмазы, а на гладкую ровную поверхность нанесены сложные узоры из яркой блестящей краски. Изгиб маски, ведущий к виску, украшают крошечные белые перья. Я не могу отвести от нее глаз. Никогда в жизни я не носила столь изысканного украшения ручной работы. — Я заказал ее для тебя, — поясняет Рафаэль. — Не желаешь примерить? Я киваю, всё еще не находя слов. Рафаэль надевает на меня маску. Она плотно и удобно прилегает к лицу, словно давно утерянная, но вновь обретенная часть меня самой. Теперь белоснежный фарфор с блестящим рисунком полностью закрывает шрам на месте глаза, и без этой отвлекающей метки проглядывает естественная красота моего лица. — Аделинетта, — выдыхает Рафаэль, наклонившись. Его теплое дыхание касается моей кожи на шее. — Ты воистину поцеловала луной и водой. Я молча смотрю на него в ответ, ощущая, как внутри меня просыпается что-то очень мощное — погребенный огонь, потушенный в детстве и позабытый. Я всю свою жизнь жила в тени отца и сестры. Сейчас, впервые выйдя на свет солнца, я осмеливаюсь думать о себе иначе. Изуродованная бабочка вновь прекрасна. Из коридора доносятся голоса. Прежде чем мы с Рафаэлем успеваем как-то среагировать, двери распахиваются и входит Энцо. Мои щеки моментально вспыхивают, и я слегка наклоняю голову, надеясь, что принц этого не заметит. — Она готова? — останавливает он взгляд на Рафаэле. Затем замечает меня. Что бы он ни собирался сказать, слова застывают у него на языке. На его лице мелькает тень какой-то эмоции, спрятанной глубоко внутри. Рафаэль внимательно за ним наблюдает. — Потеряли дар речи, Ваше Высочество? Приму это как комплимент. Мгновенно придя в себя, Энцо обменивается с ним взглядами. Я смотрю на них, не уверенная в том, что означает их молчаливый диалог. Наконец Энцо отворачивается от нас, намеренно избегая моего взгляда. — Она начнет обучаться завтра, — бросает он перед уходом.
Терен Санторо
Когда Эстенция окунается в лучи заката, Терен закрывается в своей спальне. От досады на его щеках играют желваки. Со времени побега Аделины с места ее казни прошло уже несколько недель, а он всё еще не нашел ни единого следа. Если верить слухам, она где-то здесь, в Эстенции — это всё, что удалось узнать его патрулям. Но Эстенция — огромный город. Ему нужна более точная информация. Терен расстегивает золотые пуговицы на своей инквизиторской мантии, скидывает ее и снимает надетые под нее доспехи. Затем стягивает через голову тонкую льняную рубашку, обнажаясь по пояс. Падающий из окна оранжевый свет обрисовывает его плечи и очертания твердых мышц спины. И высвечивает покрывающие его тело, пересекающие друг друга шрамы. Вздохнув, Терен прикрывает веки и поводит шеей. Его мысли уносятся к королеве. На сегодняшнем заседании совета король был мертвецки пьян. Он высмеял опасения своих людей относительно возрастающего недовольства голодающих высокими налогами. Ему не терпелось вернуться к своей послеполуденной охоте и борделям. Всё заседание королева Джульетта просидела молча. Ее взгляд был спокоен, холоден и темен. Если муж ее и раздражал, то она ничем это не выказывала. И, конечно же, она никоим образом не выдала, что прошлой ночью призывала Терена в свои покои. При воспоминании о том, как он держал ее в своих объятиях, тело Терена охватывает дрожь желания. Он смотрит на лежащую на постели плеть, изготовленную специально по его заказу: с девятью хвостами, на конце каждого — длинные лезвия из заморской платины, со стальной, остро заточенной кромкой, способной вспарывать кожу при легком соприкосновении с ней. Подобное оружие одним ударом разодрало бы спину обычного мужчины в лоскуты. Даже Терену, наделенному демонически твердой кожей и плотью, лезвия девятихвостки наносят серьезные раны. Терен подходит к постели и опускается на колени. Берет плеть. Задерживает дыхание. Потом замахивается и опускает плеть на спину через плечо. Лезвия проходятся по коже и плоти, взрезая их и оставляя глубокие, неровные порезы. Затопившая боль вырывает у Терена судорожный вздох, но раны тут же начинают затягиваться. — Я урод, — одними губами, беззвучно произносит он, повторяя слова, когда-то произнесенные им — двенадцатилетним, учеником Инквизиции, стоящим на коленях перед шестнадцатилетней принцессой Джульеттой. Он прекрасно помнит тот день. Джульетту только что выдали замуж за влиятельного герцога. Юный Энцо — всё еще наследный принц, лежал в королевской лечебнице. Ему посчастливилось выжить, отведав отравленного супа. А старый король уже умирал. Наклонившись и задумчиво разглядывая Терена, Джульетта подняла пальцем его подбородок, чтобы его светлые, бесцветные глаза встретились с ее холодными, темными. — Почему ты боишься взглянуть на меня? — спросила она. — Вы избраны богами, Ваше Высочество, — ответил Терен. — А я мальфетто, хуже собаки. Я недостоин находиться рядом с вами. — Он надеялся, что она не догадается о его ужасном секрете. О странной, демонической силе, недавно проявившейся в нем. Джульетта улыбнулась. — Если я прощу тебя, мальчик, за то, что ты мальфетто, ты обещаешь мне свою вечную преданность? Ты будешь готов сделать для меня всё что угодно? Терен с отчаянной надеждой заглянул в ее глаза. Она была такой красивой. С нежным личиком в форме сердечка, обрамленным темными кудрями. С королевской кровью. Без единой метки. Само совершенство. — Я готов на всё ради вас. Готов отдать всё, что у меня есть, Ваше Высочество. Мою жизнь. Мой меч. Я в полной вашей власти. — Хорошо, — кивнула она. — Скажи мне, кто, по-твоему, должен править этой страной? Терен льнул к ее руке, но ее вопрос его смутил. — Наследный принц, — ответил он. — Это его право по рождению. Взгляд Джульетты ожесточился. Неправильный ответ. — Ты сказал, что ты — мальфетто. Хуже собаки. Ты действительно хочешь, чтобы мальфетто стал королем? Терен не задумывался об этом. Они с Энцо часто спаринговались в дворцовых садах, пока отец Терена руководил главами Инквизиции. Они были друзьями, во всяком случае — приятелями, и их всегда ставили в пару во время тренировок на мечах. Терен колебался, разрываясь между мыслями о том, что в Энцо течет чистая королевская кровь, и тем, что тот осквернен метками, оставленными на нем кровавой лихорадкой. Наконец, он покачал головой. — Нет, Ваше Высочество, я этого не хочу. Глаза Джульетты потеплели, и она снова улыбнулась. Правильный ответ. — Я — первенец. Так что права на трон по рождению принадлежат мне. У Терена мелькнула мысль: не она ли отравила ядом суп Энцо? Джульетта наклонились еще ниже и произнесла слова, навсегда завоевавшие его сердце: — Делай, как я повелю тебе, маленький Терен. Помоги мне избавить мир ото всех мальфетто, и, будь уверен, боги простят тебя за твое уродство. Воспоминание блекнет. Терен снова и снова поднимает плеть. — Во искупление заключенной в моем теле мерзкой магии я посвящу день и ночь делам Инквизиции. Я буду служить королеве, законной правительнице Кенетры, верой и правдой. Я очищу этот мир не только от Молодой Элиты, но и ото всех мальфетто. По его изорванной спине течет кровь, тело отчаянно пытается исцелиться. Он покачивается, терзаемый мучительной болью. Из глаз неестественно светлого цвета — его метки — текут слезы. Но Терен лишь сжимает зубы и улыбается. Его мысли возвращаются к Аделине. Она не могла раствориться в воздухе. Она где-то здесь, рядом. Нужно просто лучше искать. Опросить каждого городского оборванца и попрошайку. За дешевую еду они выложат всё что знают.Его глаза загораются в предвкушении. «Да. Тысячи шпионов. У меня на тебя планы, Аделина». Будь его воля, Терен истребил бы всю Элиту, а затем побросал бы всех мальфетто в темницы. Он бы сжег их на костре всех до единого. Они все осквернены. Если бы только он мог заставить их это понять. «Я найду вас всех. Использую всю свою силу и власть, чтобы спасти ваши души. Я рожден для того, чтобы вас уничтожить».
Во времена хороших дней на пир знать в замках собиралась, — «Взаимоотношения между Кенетрой и Бельдайном», из «Странствий Элайды Элеанор».
Аделина Амутеру
Моя жизнь во дворце Фортуны довольно быстро налаживается. Две недели Рафаэль обучает меня искусству передвижения по дворцу. Грациозной походке. Утонченной улыбке. Тому, как отклонять ухаживания нежеланных клиентов, ссылаясь на то, что я лишь готовлюсь стать консортом и еще не достигла совершеннолетия. В теории всё это кажется просто, однако за непринужденным изяществом Рафаэля кроется тысяча мимолетных жестов, которым мне невероятно тяжело подражать. — Ты сравниваешь две недели с годами обучения, — смеется Рафаэль, когда я жалуюсь на то, какой неуклюжей чувствую себя рядом с ним. — Не волнуйся так. Ты знаешь достаточно для новичка, и тебе этого хватит. Так и есть. Я уже привыкла каждое утро обвязывать голову шелками, надевать блестящую маску и блуждать по коридорам дворца. Я следую советам Рафаэля, и на меня мало кто обращает внимание. «Ты — несовершеннолетняя. Во дворце у тебя нет еще имени, и тебе запрещено общаться с любым, кто хочет стать твоим клиентом. Говори так, если пожелаешь отклонить нежеланные предложения». Вкус свободы приятен. Утренние часы я провожу в гроте, наблюдая за собирающейся там Элитой, и узнаю всё больше о каждом из них. Объединившись, Энцо с Рафаэлем первой нашли Звездную воровку. Принц назвал так девушку в честь фольклорной героини из историй Тристана Кирсли, которая могла украсть всё что угодно, так как обладала способностью управлять разумом животных. Ее метка — багровое пятно на лице. После нее к ним присоединился Паук, бывший учеником кузнеца. Темные, неравномерные метки спускаются по его шее к груди. Шагающую по ветру изгнал сюда из Снежных земель народ Бельдайна. Не знаю, из-за чего. Одну из ее рук обвивают темные линии. Последний из них — Зодчий — парень, обучающийся в университете Эстенции художественному мастерству. Прикоснувшись к чему угодно — камню, мечу, любой вещи — он способен перенести их в другое место. Энцо назвал его Зодчим, когда он врезал в дверь, ведущую в грот, самоцветы. Ногти на его пальцах испещрены полосами синего и черного цвета. Всего их шестеро. Надеюсь, что я выживу и буду седьмой. Обедаю я в одиночестве в своей спальне, а потом, когда мне не сидится на месте, брожу по коридорам и балконам дворца. Остальные из Элиты почти со мной не говорят. Энцо я вижу редко. Наверное, даже сосланный принц должен выполнять свои дворцовые обязанности, но, не встретившись с ним в гроте, я ухожу разочарованной. Временами мне кажется, будто по потайным коридорам дворца блуждаю я одна. Я стала с нетерпением ждать ежевечерних представлений — красивых и замысловатых танцев консортов, ради которых потенциальные клиенты съезжаются со всех уголков города. У большинства консортов есть метки. Все они, как и я, носят декоративные маски. Многие изысканно обрамляют волосы шелковыми повязками. Каждый из них — произведение искусства. Моя единственная цель сейчас — подчинить себе свою силу, примкнуть к обществу «Кинжала» и принять участие в их секретных миссиях. Я начинаю забывать о том, что на меня охотятся Инквизиторы. Начинаю забывать о том, что у меня когда-то была сестра. Я вспоминаю об этом лишь в тишине ночи. В любом случае, сестра, скорее всего, спокойно живет себе дальше без меня.
Терен Санторо
— Мастер Санторо. — Да. В чем дело? — Этот уличный мальчишка, попрошайничающий у Красного квартала, говорит, что видел кое-что у дворца Фортуны, что может вас заинтересовать. — О? Это так? Говори же, мальчик, и если мне придется по нраву твой ответ, то ты получишь горячий ужин и место для ночлега. — Д…да, сэр. Эм. Это было вчера. Я слышал от других мальчишек, что Инквизиторы ищ…щут девушку со шрамом вместо левого глаза. — Так и есть. И? — Я… я не уверен… но, кажется, видел… — Или ты уверен, или нет. Что ты видел? — Простите, Мастер Санторо. Я… я уверен. Уверен, что видел девушку, гуляющую на верхнем ярусе балконов дворца Фортуны. Том, богатом… на холме… — Я знаю. Продолжай. — Д…да, простите, сэр. Волосы этой девушки убраны под повязку, поэтому я не видел их цвет. — Убраны в тамуранском стиле? — Не знаю. Наверное. Терен откидывается на спинку стула. Долгим и внимательным взглядом изучает стоящего на коленях, дрожащего мальчика. На его губах появляется улыбка. — Спасибо. — Он коротко машет рукой Инквизитору. — Золотой талент, горячая еда и комната в гостинице. — И кивает, видя просветлевшее лицо мальчика. — Пусть знают, что я щедр.
Повстречался мне мужчина в лесу, — «Жадный Дух Кипарисовой рощи» — известная народная песня.
Аделина Амутеру
Еще один вечер во дворце Фортуны. Еще один вечер сверкающих одежд и чувственных танцев. Я невероятно хороша в драгоценностях и шелках. Рафаэль помогает мне подготовиться, а потом ведет по тайным коридорам в главный зал. Сегодня тот убран особенно пышно, обставлен бархатными кушетками и низкими круглыми столиками с жасмином, высокие окна занавешены арочными шелковыми шторами. По углам расставлены вазы с ночными лилиями — их пурпурные лепестки раскрыты, воздух наполнен мускусным ароматом. Наряженные консорты собираются группками. Некоторые уже окружены клиентами, в то время как другие тихонько смеются между собой. В центре зала стоит низкая круглая платформа, вокруг нее разложены мягкие темно-красные подушки для гостей. Половина их уже занята. — Я оставлю тебя здесь, — говорит Рафаэль, когда мы останавливаемся за шелковой завесой перед залом. — Ты знаешь, что будет дальше. — Ты сегодня выступаешь? — спрашиваю я. Рафаэль дарит мне легкую улыбку, а затем целует в обе щеки. — Жди меня. Он уходит, не сказав больше ни слова. Отодвинув завесу, я вхожу в зал и сразу же направляюсь к другим консортам-ученикам, расположившимся на подушках в задней его части. Несколько клиентов задерживают на мне свои взгляды, но потом отвлекаются на доступных консортов. Один мужчина, с ног до головы одетый в блестящий темный бархат, с черной маской, скрывающей все его лицо, разглядывает меня, не проявляя особого интереса к разговору со своими компаньонами. Я смотрю прямо вперед, не оглядываясь по сторонам. На таких представлениях мне всегда требуется время, чтобы перестать нервничать и расслабиться. Другие консорты-ученики обмениваются со мной взглядами, но никто из нас не заговаривает. Я выбираю подушку с краю и, устроившись на ней, наблюдаю за тем, как зал заполняется консортами и клиентами в масках. Наконец слуги гасят несколько висящих на стенах светильников. Зал погружается в полумрак, разговоры стихают. Другие слуги зажигают светильники, расставленные вокруг платформы. Я выпрямляюсь, гадая, как сегодня будет выглядеть Рафаэль. Спустя пару минут у платформы, пройдя через столпившихся людей, останавливается мадам — высокая и величественная, всё еще красивая в своем преклонном возрасте, с посеребренными сединой волосами. Она разводит в стороны руки. В следующий раз спрошу у Рафаэля, является ли она покровителем общества «Кинжала». Должно быть, да. — Добро пожаловать во дворец Фортуны, гости мои, — произносит она. У нее теплый, грудной голос, и все в зале подаются вперед, будто притянутые им. — Вечер тих и прохладен — чудное время для нашей встречи. И я знаю, зачем вы все здесь собрались. — Она улыбается, умолкнув. — Вы хотите насладиться танцем сверкающей жемчужины нашего дворца. Ей отвечают тихими аплодисментами. — Тогда не буду вас томить, — продолжает она. — Вкусите вечерние удовольствия, гости мои, и грезьте о нас сегодняшней ночью. После этих слов гаснут все настенные светильники. Теперь освещена только платформа в центре зала. Раздается барабанная дробь. За ней — еще она. Меня охватывает трепет, тело страстно отзывается на музыку барабанов, и я ощущаю внутри себя всплеск энергии. Молодой консорт скользящей походкой проходит сквозь темноту и толпу. Когда он достигает платформы и входит в освещенное пространство, у меня перехватывает дух. Рафаэль одет в светлые шелка, контрастирующие с его темными волосами. Его грудь обнажена, посередине торса нарисована золотистая дорожка, ведущая к низу живота. Он замирает на платформе, прикрыв веки, а затем плавным движением опускается на колени, сложив руки перед собой. Широкие рукава свисают к полу, одежды обвиваются вокруг него шелковым озером. Несколько секунд он сидит неподвижно, но когда барабанный бой становится громче, поднимается на ноги и начинается медленно двигаться по кругу. Его движения завораживают. Гипнотизируют. Никогда еще я не видела такого чувственного и изысканного танца под песню одних лишь барабанов, и может быть больше никогда не увижу. Я обвожу взглядом клиентов. Они потрясены и безмолвны. Постепенно, с ускорением барабанного ритма, к Рафаэлю на платформе присоединяются еще два консорта — девушка и парень. Они кружат вокруг друг друга с сияющими глазами и текучими движениями. Эти два консорта прекрасны, но на фоне Рафаэля теряются и бледнеют. Нет никаких сомнений в том, за кем следуют взгляды собравшихся в зале. Я зачарованно смотрю на Рафаэля, но потом вдруг вспоминаю грусть в его глазах и меня до костей пробирает холод.
|