Нет, я больше не хочу.
Отец собрал со стола. А где ты их видел? - спросил Ник. За поселком. Ник смотрел на тарелку. Отец сказал: Ступай-ка ты спать. Ник. Иду. Ник вошел в свою комнату, разделся и лег в постель. Он слышал шаги отца В соседней комнате. Ник лежал в постели, уткнувшись лицом в подушку. Quot;Мое сердце разбито, - подумал он. - Я чувствую, что мое сердце Разбито". Через некоторое время он услышал, как отец потушил лампу и пошел к себе в комнату. Он слышал, как зашумел ветер по деревьям, и почувствовал холод, проникавший сквозь ставни. Он долго лежал, уткнувшись лицом в подушку, потом перестал думать о Прюди и, наконец, уснул. Когда он проснулся ночью, Он услышал шум ветра в кустах болиголова около дома и прибой волн о берег Озера и опять заснул. Утром, когда проснулся, дул сильный ветер, и волны Высоко набегали на берег, и он долго лежал, прежде чем вспомнил, что Сердце его разбито. Эрнест Хемингуэй. Пятьдесят тысяч ----------------------------------------------------------------------- Ernest Hemingway. Fifty Grand (1927). Пер. - О.Холмская. В кн. "Эрнест Хемингуэй". М., "Правда", 1984. OCR & spellcheck by HarryFan, 14 November 2000 ----------------------------------------------------------------------- Как дела, Джек? - спросил я. Ты видел этого Уолкотта? - сказал он. Только в гимнастическом зале. Ну, - сказал Джек, - надо, чтобы мне повезло, а то его так не Возьмешь. Он до тебя и не дотронется, Джек, - сказал Солджер. Хорошо, кабы так.
|