Студопедия — Personal Branding 2. Charisma 3. Happiness and Money
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Personal Branding 2. Charisma 3. Happiness and Money






 

Prepositions 1

count … as … считать к-то/ч-то чем-то/кем-то
admission of guilt признание вины
be under no illusions about… не иметь иллюзий о …
move/swing into action моментально приступить к делу, вкл. в работу
increase in /ˈɪŋkriːs/ увеличение, рост
clear smth of smth очистить от …
be on stand-by стоять наготове
reduce smb/smth to smth /to Ving smth (us. passive)
 
довести до…

warn against предостерегать от
be fitted with оснащенный, оборудованный ч-то

 

Prepositions Trainer 1

1. Она считает этих людей своими друзьями She counts these people as her friends
2. Ее молчание восприняли как признание вины. Her silence was taken as an admission of guilt.
3. У меня нет иллюзий по поводу мужчины, за которого я вышла замуж. I'm under no illusions about the man I married.
4. Как только клиенты усаживаются, команда на кухне моментально приступает к делу. As soon as the customers sit down, the team in the kitchen swing into action.
5. В последнее время произошло значительное увеличение числа курильщиков. There has been a significant increase in the number of people who smoke.
6. Я очистил свой стол от бумаг. I cleared my desk of papers.
7. Полиция стоит наготове на случай происшествий. The police are on stand-by in case of accidents
8. Их довели до попрошайничества на улицах. They were reduced to begging in the streets.
9. Этот путеводитель предостерегает от ночных прогулок в одиночестве. The guidebook warns against walking alone at night.
10. Этот дом оборудован замками на окнах. This house is fitted with window locks.

 

Prepositions 2

In my view… на мой взгляд, по-моему
do smthout of duty rather than desire делать что-то из чувства долга, а не желания
appease smb. with smth. задабривать кого-то чем-то
eavesdrop /ˈiːvzdrɒp/ on smb. подслушивать кого-то
interrupt with a story of my own перебивать собственной историей
encounter smb. встретить кого-то, столкнуться с кем-то
differentiate /ˌdɪfəˈrenʃieɪt/ smb. from smb. отличать кого-то от кого-то
it can be controlled at will это можно контр-ть по своему усмотрению
he is renowned /rɪˈnaʊnd/ for his books он широко известен своими книгами
from 1984 onward с 1984 года и дальше
take some lessons from a magician
 
брать уроки у фокусника

put smb’s tips into practice пользоваться советами на практике
pumped up filled with enthusiasm or excitement
we’re susceptible /səˈseptəbl/ to smth мы восприимчивы к болезни, критике
take up space занимать место
rise by 19 per cent подняться на 19%
drop by 25 per cent упасть на 25%
set in motion приводить в действие, в движение, запускать
brush smb. off отмахнуться от кого-то
compassion to friends сострадание к друзьям
confuse smth with smth. путать что-то с чем-то
be popular with the public быть популярным у народа

 

Prepositions Trainer 2

1. На мой взгляд, проблема Британии сегодня состоит в том, что люди делают что-то из чувства долга, а не желания In my view, the problem with Britain today is that people do smth out of duty rather than desire.
2. Когда я встретился с этой женщиной, то вместо того, чтобы перебивать ее собственной историей, отмахнуться от нее или подслушивать веселую компанию, стоящую рядом, я воспользовался этими советами на практике. When I encounteredthis woman, instead of interrupting witha story of my own, brushing her off or eavesdropping on the fun gang next to me, I put these tips into practice.
3. Что отличает Леди Гагу от Гитлера, это то, что она выражает сострадание по отношению к друзьям и популярна у народа. What differentiates Lady Gaga from Hitler is that she shows compassion tofriends and is popular with the public.
4. Он был известен своим самообладанием. Мне кажется, что он с 1984 года брал уроки у профессионального фокусника. He was renowned for his poise. My guess is that from 1984 onward he took some lessons from a professional magician.
5. Мы невероятно восприимчивы к настроениям людей и постоянно пытаемся задобрить их. We’re extraordinarily susceptible to others’ moods and are constantly trying to appeasethem.
6. Наступающее Рождество запустило продажи кока-колы. Вместо того, чтобы опуститься, как летом, на 25%, они поднялись на 19%. The upcoming Christmas set the sales of Coca-Cola in motion. Instead of dropping by 25%, as it happened last summer, they rose by 19%.
7. Шумахер в восторге от предстоящего заезда в эти выходные. Schumacher's really pumped up for the race this weekend.
8. Харизма – не врожденное качество, ее можно контролировать по своему усмотрению. Подобно приматам, харизматичные люди занимают как можно больше пространства. Charisma isn’t innate, it can be controlled at will. Like primates, charismatic people take up as much space as possible.  
9. Не путайте харизму с добротой. Charisma can't be confused with goodness.

 

Prepositions 3

at war в состоянии войны The country is now at war.
at a loss в затруднении, в растерянности He was at a loss to explain how it happened.
at a glance с одного взгляда When we were given the menu, I could tell at a glance that it was going to be a very expensive meal.
at a loose end (Br.) at loose ends (Am.) неустроенный, having nothing to do and not knowing what you want to do
 
She was at a loose end, so she decided to call one of her friends.

nibble at smth. есть маленькими кусочками She nibbled at a sandwich.
at (phone number) Am. used when giving a telephone number You can reach me at 637-2335, extension 354.

Cleft Sentences Trainer

1. Что мне нужно сейчас – это кофе. What I need now is a coffee.
2. Все что я хочу – это путешествовать. All I want is to travel.
3. Его грубость была тем, что меня больше всего расстроило. His rudeness was what upset me most.
4. Случилось так, что мы оставили паспорта дома. What happened was (that) we left our passports at home.
5. Человек, с которым я говорил по телефону, был менеджер The person (who/that) I spoke to was the manager.
6. Место, где мы остановились, было пятизвездочным отелем. The place where we stayed was a five-star hotel.
7. Последний раз, когда я его видел, был в субботу. The last time I saw him was on Saturday.
8. Причина, по которой я купил машину, это то, что она была дешевой. The reason (why/that) I bought the car was that/because it was cheap.
9. Их деньги – это то, что он хотел получить. It was their money that he wanted to get.
10. Именно я оплатил счет It was me who paid the bill.






Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 349. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Опухоли яичников в детском и подростковом возрасте Опухоли яичников занимают первое место в структуре опухолей половой системы у девочек и встречаются в возрасте 10 – 16 лет и в период полового созревания...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия