Глава 11 Воскресенье. Уход
Она лежала в постели и курила. Смотрела на его спину перед приземистым комодом, на то, как лопатки двигаются под шелком жилета, заставляя ткань переливаться оттенками черного и синего. Она перевела взгляд на зеркало. Его руки уверенными мягкими движениями завязывали галстук. Ей нравились его руки. Ей нравилось смотреть, как они работают. – Когда вернешься? – спросила она и поймала в зеркале его взгляд и улыбку, тоже уверенную и мягкую. Она надула губки. – Так скоро, как только смогу, любовь моя. Никто не говорил этого слова так, как он. «Liebling», любимая. С заметным акцентом и напевной интонацией. Она словно заново влюбилась в немецкий язык. – Надеюсь, завтра, вечерним самолетом, – сказал он. – Ты будешь по мне скучать? Она не удержалась от улыбки. Он засмеялся. И она засмеялась. Черт, ну почему он имеет над ней такую власть? – Уверена, в Осло тебя дожидаются по уши влюбленные девушки. – Она продолжала улыбаться. – Надеюсь. – Он застегнул жилет и достал из шкафа пиджак. – Ты погладила носовые платки, любовь моя? – Они у тебя в чемодане, вместе с носками, – ответила она. – Отлично. – Ты едешь на встречу с ними? Он подошел к кровати и склонился над ней. – А ты как думаешь? – Не знаю. – Она обняла его за шею. – Каждый раз, когда ты возвращаешься, от тебя пахнет женщиной. – Это потому, что я никогда не уезжаю надолго, любовь моя. Как давно мы вместе? Двадцать шесть месяцев? Значит, вот уже двадцать шесть месяцев я пахну тобой. – И только? – Она притянула его к себе. Он легко поцеловал ее в губы: – И только. Извини, любовь моя, самолет… – И высвободился из ее объятий. Она смотрела, как он подходит к комоду, открывает ящик, достает паспорт и билеты, кладет их в карман и застегивает пиджак. И все это одним скользящим точным движением, что одновременно и возбуждало, и пугало ее. И если бы большая часть его действий не сопровождалась той же точностью и уверенностью, она бы сказала, что он, наверное, всю жизнь учился уходить. Бросать. Хотя за последние два года они столько времени провели вместе, она знала о нем на удивление мало. Он никогда не скрывал, что в прошлой жизни у него было очень много женщин. Говорил, что часто менял возлюбленных потому, что отчаянно искал ее. Бросал очередную, как только понимал, что это – не она, и продолжал поиски до тех пор, пока два года назад прекрасным осенним вечером судьба не привела его в бар на Вацлавской площади, где он и встретился с ней. Самая очаровательная история беспорядочных связей, которую она когда-либо слышала. Во всяком случае, лучше, чем у нее. Она продавала любовь за деньги. – Зачем ты едешь в Осло? – По делам, – ответил он. – Почему ты мне никогда о них не рассказываешь? – Потому что мы любим друг друга. Он тихо затворил за собою дверь, и она услышала его шаги на лестнице. Снова одна. Она закрыла глаза и подумала, что хорошо будет, если его запах останется в постели до его приезда. Потрогала цепочку на шее. С тех пор как он ее подарил, она никогда ее не снимала. Даже в ванной. Провела пальцами по кулону и вспомнила о его вещах. О белом накрахмаленном пасторском воротничке, который положила рядом с носками. Почему она о нем не спросила? Быть может, потому, что чувствовала: она и так задает слишком много вопросов. Ей не хотелось его раздражать. Вздохнув, она посмотрела на часы и снова закрыла глаза. День был пустой. В два – консультация у врача, и все. Она принялась отсчитывать секунды, а пальцы все гладили кулон – красноватый бриллиант, ограненный звездочкой.
На первой странице «ВГ» помещалась статья о «краткой, но бурной истории» Камиллы Луен и одной знаменитости со студии норвежского государственного радиовещания – НРК, чье имя, впрочем, не раскрывалось. Газета раздобыла размытое курортное фото Камиллы в открытом купальнике. Очевидно, чтобы подчеркнуть намек статьи на основную составляющую истории. «Дагбладе» в этот же день опубликовала интервью со старшей сестрой Лисбет Барли, Тойей Харанг. В статье, озаглавленной «Она всегда уходила», Тойя вспоминала привычки Лисбет и пыталась объяснить ее поведение: «Она ушла из “Спиннин Уил” – так почему бы и сейчас не уйти?» На фотографии Тойя, улыбаясь, позировала в ковбойской шляпе. Харри подумал, что она вряд ли хотела, чтобы ее запечатлели с улыбкой до ушей, но фотографы не предупредили ее, когда начали снимать. – Пива. – Он сел за барную стойку «Андеруотера» и принялся за «ВГ». Писали, что все билеты на концерт Брюса Спрингстина на стадионе «Валле Ховин» проданы. Замечательно. С одной стороны, Харри терпеть не мог концерты на стадионах. А с другой – помнил, как лет в пятнадцать Эйстен нарисовал фальшивые билеты на концерт Спрингстина, и они вдвоем пробрались с ними в «Драмменсхаллен». И все были на высоте. И Спрингстин, и Эйстен с Харри. Отложив эту газету в сторону, он открыл «Дагбладе» на странице с портретом сестры Лисбет. Сходство было потрясающее. Харри звонил ей в Тронхейм, но ничего от нее не узнал. Вернее, ничего интересного. Не его вина, что разговор затянулся минут на двадцать. Она объяснила, что в ее имени ударение падает на «я»: «Той я» и назвали ее вовсе не в честь сестры Майкла Джексона, которую зовут Ла-Т о йя с ударением на «о». С исчезновения Лисбет прошло четыре дня, а дело – выражаясь без обиняков – не продвинулось ни на йоту. То же касалось и убийства Камиллы Луен. Даже Беата загрустила. Все выходные проработала, помогая немногим оставшимся на лето следователям, – и ничего. Хорошая она девчонка, Беата. Жалко ее. Так как Камилла была дамой светской, они попытались восстановить картину ее передвижений за неделю до убийства, но и это ни к чему не привело. Харри собирался рассказать Беате, как Волер заходил в его кабинет и в более-менее открытой форме предложил продать ему душу. Но так и не рассказал. Беате и так есть над чем голову поломать. Прийти с этим к Мёллеру – поднимется шум. Лучше уж просто обо всем забыть. Харри уже допивал второй полулитровый бокал, когда увидел ее в полумраке, за одним из столиков у стены. Она с еле заметной улыбкой смотрела прямо на него. На столе перед нею стояло пиво, в пальцах была сигарета. Харри взял свой бокал и направился к ней: – Можно? Вибекке Кнутсен кивнула на свободный стул: – А здесь какими судьбами? – Живу неподалеку, – объяснил Харри. – Это я уже поняла, но раньше ты здесь не появлялся. – У меня возникли разногласия в моем постоянном ресторане касательно происшествия, случившегося на прошлой неделе. – Не пускают? – с хрипотцой рассмеялась она. Харри этот смех понравился. И она сама – тоже. Возможно, из-за макияжа и полумрака. Ну и что? Ему понравились глаза – живые, игривые. Детские и умные. Совсем как у Ракели. Но на этом сходство заканчивалось. У Ракели были узкие, чувственные губы. А широкий рот Вибекке казался еще больше от ярко-красной помады. Ракель одевалась элегантно и неброско, а стройностью немногим уступала балерине – ни единой складочки жира. Вибекке сегодня была в тигровом топике – столь же кричащем, как и леопардовый. Ракель ассоциировалась у Харри с притушенными тонами: темные глаза и волосы, загар. Вибекке выделялась в полумраке рыжими волосами и белой кожей. Особенно – кожей ног. – И что ты тут делаешь одна? – спросил он. Она пожала плечами и сделала глоток из стакана: – Андерс уехал, вернется только к вечеру. Я тут развлекаюсь. – И далеко он уехал? – В Европу или еще куда… Знаешь ведь, они никогда ничего не рассказывают. – А чем он занимается? – Продает утварь для церквей и молелен. Кафедры, запрестольные перегородки, кресты и прочее. Новые и бывшие в употреблении. – Надо же. И у него есть дела в Европе? – Когда какой-нибудь швейцарской церкви нужна новая кафедра, ее можно привезти из Олесунна, а старую отреставрировать и переправить в Стокгольм или Нарвик. Он постоянно в разъездах, проводит в них больше времени, чем дома. Особенно в последнее время. Собственно говоря, последний год. – Она затянулась сигаретой. – А сам он даже и не лютеранин. – Нет? Она покачала головой, выпуская густой дым из красных, покрытых мелкими морщинками губ, и подтвердила: – Его родители были пятидесятниками. Он вырос среди всего этого. Я была однажды на их «службе». Знаешь, стало жутковато, когда они начали бессвязно лопотать на несуществующем языке, называя это «глоссолалией».[11] А ты бывал? – Два раза, – ответил Харри. – В Филадельфийском приходе. – Обрел спасение души? – Увы, мне просто нужно было найти там свидетеля по одному делу. – Ну-ну, не обрел Христа, так хотя бы свидетеля. Харри пожал плечами: – Так и того нет: он там больше не появлялся, да и по указанным адресам я не смог его найти. А уж спасения души я точно не обрел. Харри допил пиво и подозвал бармена. Вибекке прикурила новую сигарету. – Я весь день пыталась к тебе дозвониться на работу. – Вот как? – Харри вспомнил пустой входящий звонок на автоответчике. – Да, но мне сообщили, что ты этим делом не занимаешься. – Если ты о деле Камиллы Луен, то так оно и есть. – Так что я поговорила с другим, который приходил на вызов. Симпатичный такой. – Том Волер? – Да. Рассказала ему кое-что про Камиллу. Тебе в прошлый раз не смогла. – Почему? – Потому что там был Андерс. – Она глубоко затянулась. – Он очень болезненно реагирует, если я говорю что-то порочащее Камиллу, просто в бешенство приходит. Хотя мы ее почти и не знали. – А зачем тебе ее порочить, если ты ее не знала? Вибекке пожала плечами: – Я так не думаю, это Андерс так считает. У него твердая позиция, что за всю жизнь женщина может заниматься сексом только с одним мужчиной. – Она ткнула окурок в пепельницу и добавила: – А лучше вообще ни с кем. – Значит, у Камиллы мужчин было больше, чем рекомендует Андерс? – Она обращалась к ним по имени. Имена были разные. – Откуда тебе это известно? Плохая звукоизоляция? – Нет, звукоизоляция между этажами прекрасная. Зимой вообще ничего не слышно, но летом, когда окна открыты… Знаешь, в таких дворах… –…все очень хорошо слышно. Знаю-знаю. – Именно. Андерс часто со злостью захлопывал окно спальни. А когда я говорила, что ей там, наверное, хорошо, уходил и ложился в гостиной. – Ты об этом хотела мне рассказать? – Да. И еще. Мне тут позвонили. Я поначалу решила, что это Андерс, но, когда он звонит, на заднем плане обычно слышится шум. Он ведь звонит с улицы, когда выезжает в Европу. Удивительно, что шум всегда совершенно одинаковый – как будто он всякий раз звонит из одного и того же места. Ну, неважно. А тут звук был другой. В другой раз я просто положила бы трубку и не вспомнила об этом, но после того, что случилось с Камиллой… Да и Андерс уехал… – Ну и? – Да нет, ничего страшного. – Она устало улыбнулась, и ее улыбка Харри тоже понравилась. – Кто-то просто дышал в трубку, но я испугалась. Потом решила позвонить тебе. Волер сказал, что этим займется, но номер, с которого звонили, разумеется, не определили. А убийцы, они ведь всегда возвращаются на место преступления, да? – Это в романах, – ответил Харри. – Я бы выбросил это из головы. Он покрутил бокал. Лекарство начинало действовать. – А ты и Андерс, случайно, не знакомы с Лисбет Барли? Вибекке высоко подняла накрашенные брови: – Это которая пропала? С какой стати?! – Да, действительно, с какой стати?.. – пробормотал Харри, не понимая, почему этот вопрос пришел ему в голову.
Когда они вышли из «Андеруотера», было почти девять. Харри казалось, что он двигается по палубе корабля в шторм. – Я живу близко, чуть ниже по улице, – сообщил он. – Не хочешь… Вибекке чуть наклонила голову набок и улыбнулась. – Харри, не делай того, о чем будешь жалеть. – Жалеть? – Последние полчаса ты только и рассказывал что о своей Ракели. Уже забыл? – Я же сказал, что я ей не нужен. – Ну и я тебе не нужна. А нужна тебе твоя Ракель. Или другая Ракель. Она взяла его за плечо: – Может, на какую-то секунду я и подумала, что все могло бы быть иначе. Так ведь не иначе же. Да и Андерс скоро придет домой. Харри пожал плечами, покачнулся и сделал шаг в сторону. – Давай хоть до дома тебя провожу, – пробормотал он. – Харри! Тут пройти метров двести. – Справлюсь. Вибекке расхохоталась и взяла его под руку. Они медленно шли по Уллеволсвейен, мимо проезжали автомобили и пустые такси, а вечерний ветер целовал лица, как умеет целовать только в Осло и только в июле. Харри слушал ровное жужжание ее голоса и думал о том, что же сейчас делает Ракель. Они остановились перед черной железной дверью. – Спокойной ночи, Харри. – А… ты поедешь на лифте? – А что? – Ничего. – Харри сунул руки в карманы и почувствовал, что теряет равновесие. – Осторожно. Спокойной ночи. Вибекке с улыбкой подошла к нему и поцеловала в щеку. Харри жадно втянул ноздрями ее запах. – Может быть, в следующей жизни, – шепнула она. Дверь мягко и бесшумно закрылась за ней и тихо защелкнулась. Харри стоял и смотрел на витрину, пытаясь сосредоточиться. Что-то было не так. Нет, не выбор надгробных плит, а отражение. На краю тротуара через улицу стояла машина. Если б Харри хоть немного интересовался ими, то знал бы, что это эксклюзивная игрушка – спортивный японский автомобиль. – Чтоб тебя… – тихо выругался Харри, выходя на дорогу. Мимо, визгливо сигналя, проехало такси. Он подошел к машине и встал у двери водителя. Темное стекло опустилось. – Что, черт возьми, ты здесь делаешь? – прошипел Харри. – Шпионишь за мной? – Добрый вечер, Харри, – зевнул Том Волер. – Наблюдаю за квартирой Камиллы Луен. Смотрю, кто приходит-уходит. Не на пустом же месте возникла идея, что преступник всегда возвращается на место преступления. – Это бред, – сказал Харри. – Как ты сам понимаешь, больше уцепиться-то не за что. Убийца оставил нам не много улик. – Преступник, – поправил Харри. – Или преступница. Харри пожал плечами и сделал шажок в сторону, чтобы не упасть. Приоткрылась дверца со стороны пассажира. – Залезай, Харри. Надо поговорить. Харри посмотрел на открытую дверцу. Подумал. Сделал еще один шаг в сторону. Обошел машину и сел. – Подумал? – Волер убавил звук в магнитоле. – Да, подумал, – ответил Харри, ерзая: на тесном ковшеобразном сиденье было неудобно. – И какой же правильный вывод ты сделал? – Судя по всему, тебе нравятся красные японские спортивные автомобили. – Харри с размаху хлопнул по приборной панели. – Солидная вещь. Скажи… – Харри сосредоточился на дикции. – Ты в таком автомобиле разговаривал со Сверре Ульсеном в Грюнерлёкке в тот вечер, когда убили Эллен? Волер несколько секунд молча смотрел на него, прежде чем ответить: – Харри, я не понимаю, о чем ты. – Нет? Ты ведь знал, что Эллен догадалась: это ты стоишь за контрабандой оружия? И позаботился о том, чтобы Сверре Ульсен убил ее, прежде чем она кому-нибудь расскажет. А когда узнал, что я напал на след Сверре Ульсена, поспешил обыграть все так, будто он открыл стрельбу при задержании. Как и тот парень на портовом складе. Ты вообще мастер решать проблемы при задержании. – Харри, ты пьян. – Два года я искал факты против тебя, Волер. Ты знал об этом? Волер молчал. Харри рассмеялся и снова хлопнул по панели. Та как-то нехорошо затрещала. – Знал, разумеется! Будущий начальник отдела знает все. Как ты дошел до жизни такой? Расскажи. Волер выглянул на улицу. Из «Кебабного двора» вышел мужчина. Посмотрев по сторонам, он направился вниз по улице, к церкви Святой Троицы. Волер и Харри молчали. Мужчина свернул на дорогу между кладбищем и госпиталем Девы Марии. – Хорошо, – тихо сказал Волер. – Если хочешь, я тебе исповедаюсь, но учти, тот, кто выслушивает исповеди, может оказаться перед неприятным выбором. – Плевал я на неприятности. – Сверре Ульсен получил заслуженную кару. Харри медленно повернул голову в сторону Волера: тот сидел с закрытыми глазами, откинувшись на спинку. – Заметь, не потому, что я его боялся. Здесь ты промахнулся, – продолжал Том Волер бесстрастным голосом. – Хм? Волер вздохнул и открыл глаза: – Ты хоть раз задумывался о том, что заставляет таких, как мы, делать то, что мы делаем? – Только этим и занимаюсь. – Какое у тебя первое воспоминание, Харри? – Воспоминание о чем? – Например, мое, – не обратил на вопрос внимания Волер, – это ночь и отец, который склонился над моей кроватью. – Он погладил руль. – Мне тогда было четыре или пять. От отца пахнет табаком и надежностью. Знаешь ведь. Самый отцовский запах. Обычно он приходил домой, когда я уже был в кровати. И я знал, что на работу он уйдет рано утром, еще до того, как я встану. Знал, что, если я открою глаза, он улыбнется, потреплет меня по голове и уйдет. Я притворялся спящим, чтобы он побыл со мной чуть подольше. А иногда я действительно спал, и мне снился кошмар про женщину с головой свиньи, которая ходит по улицам и пьет кровь маленьких детей, я вскрикивал и просил его посидеть со мной. Вот тогда он сидел рядом, а я лежал с открытыми глазам и все смотрел и смотрел на него. У тебя с отцом было так же, Харри? Харри пожал плечами: – Мой отец был учителем и много времени проводил дома. – А мой был рабочим. Как и у моих друзей, Гейра и Соло. Они жили от нас через двор. Мы выросли вместе в Старом городе. Серые восточные кварталы, но за нашим двором следил профсоюз – у нас все было чисто и опрятно. Мы считали себя не пролетариатом, а вроде как предпринимателями. У Соло отец даже купил киоск, и там работала вся семья. У нас все много работали. Но больше всех работал мой отец. С утра до вечера. Как машина, которую выключают только на воскресенье. Мои родители не были особо религиозными, хотя отец полгода изучал богословие в вечерней школе, потому что дед хотел сделать из него священника. Когда дед умер, отец забросил учение, но мы каждое воскресенье посещали церковь в Волеренге, а потом отец ходил с нами до Экеберга и Эстмарки. А в пять мы наряжались к воскресному ужину дома. Скукота, скажешь ты? А я всю неделю ждал воскресенья. А потом наступал понедельник, и он снова уходил. Всегда на какую-нибудь стройку, где нужно было работать сверхурочно. Мы экономили. На белое, на серое и на черное, как говаривал отец. Больше-то не на что. Когда мне было тринадцать, мы переехали в западную часть города, в домик с яблоневым садом. Отец говорил, там лучше. В новой школе у всех в нашем классе, кроме меня, родители были юристами, экономистами, врачами. По соседству с нами жил судья. У него был сын – мой ровесник. Иоаким. Отец хотел, чтобы я стал таким, как он. Говорил, что, если я собираюсь стать одним из них, надо хорошо знать их жизнь: условности, язык, неписаные правила. Но мне не было дела до соседского мальчишки. Разве что до их собаки – немецкой овчарки, которая выла на крыльце ночи напролет. И после школы я ехал на трамвае в Старый город, к Гейру и Соло. Как-то мать с отцом пригласили всех соседей на барбекю, но те дружно отказались под разными вежливыми предлогами. Помню, тем летом соседи часто собирались на барбекю друг у друга. Смеялись. А нас никто так и не пригласил. – А смысл у этого повествования есть? – спросил Харри, стараясь чисто выговаривать слова. – Тебе решать. Мне замолчать? – Ну что ты! Сегодня по телику как раз ничего интересного. – Как-то в воскресенье мы по обыкновению собирались в церковь. Я стоял на улице и ждал мать с отцом, а соседская овчарка за забором рычала на меня и лаяла. Не знаю почему, но я открыл калитку. Наверное, думал, что она злая потому, что она все время одна. Собака была не на цепи, она прыгнула на меня, повалила и укусила за щеку. У меня до сих пор шрам. Волер показал, но Харри ничего не увидел. – Судья крикнул на собаку, и она убежала. Потом он сказал, чтобы я убирался из его сада к чертям. Меня повезли в больницу. Мать рыдала, а отец почти не раскрывал рта. Мы вернулись домой, у меня был страшный шов – от подбородка до уха. Отец пошел к судье. Вернулся с почерневшим лицом и говорил еще меньше. Молча мы съели воскресное жаркое, а ночью я проснулся неизвестно отчего. Было тихо. Потом я догадался. Овчарка. Она больше не выла. Потом я услышал, как кто-то вошел в дом, и почему-то понял, что мы больше никогда не услышим того воя. Тихо открылась дверь спальни, и я быстро закрыл глаза, но успел увидеть молоток. Запахло табаком и надежностью. Я притворился, что сплю. Он протер руль, смахивая невидимую пылинку. – Я сделал то, что сделал, потому что знал: Сверре Ульсен убил одну из наших. Я сделал это ради Эллен, Харри. Ради нас. Теперь ты знаешь: я убил человека. Донесешь на меня или как? Харри молча смотрел на него. Волер опять закрыл глаза: – Харри, против Ульсена были только косвенные улики. Он мог остаться на свободе. Я не мог этого допустить. А ты мог бы, Харри? – Волер открыл глаза, повернул голову и встретился с ним взглядом. – Мог бы? Харри сглотнул: – Тебя видели в машине вместе со Сверре Ульсеном. У меня был свидетель. Это тебе известно? Волер пожал плечами: – Я несколько раз говорил с Ульсеном. Он был неонацистом и уголовником. Это по нашей части, Харри. – Но тот, кто вас видел, вдруг расхотел говорить. Ты ведь с ним побеседовал? Угрозами заставил замолчать? Волер покачал головой: – Харри, на такие вопросы я не отвечаю. Хоть ты и решил быть в нашей команде, есть строгое правило: знать надо только то, что помогает тебе в работе. Правило суровое, зато хорошо работает. И мы хорошо работаем. – Ты говорил с Квинсвиком? – с трудом выдавил Харри. – Квинсвик – это твоя очередная ветряная мельница. Забудь о нем, Харри. Подумай о себе. – Он наклонился ближе и понизил голос. – Что тебе терять? Да посмотри в зеркало… Харри моргнул. – Вот именно, – сказал за него Волер. – Алкоголик лет под сорок, без работы, без семьи, без денег. – В последний раз спрашиваю… – Харри хотел это выкрикнуть, но не получилось. – Ты говорил с… с Квинсвиком? Волер выпрямился на сиденье: – Иди домой, Харри. И подумай, чем ты кому обязан. Коллегам? Которые прожевали тебя, посчитали, что горький, и выплюнули?.. Начальству, которое, почуяв неладное, готово драпать во все лопатки? Или все-таки ты прежде всего обязан себе самому? Человеку, который многие годы старается сделать улицы Осло более или менее безопасными в государстве, которое больше заботится о преступниках, чем о полицейских. Харри, в своей области ты – один из лучших. У тебя, в отличие от прочих, есть талант. А зарабатываешь все одно паршиво. Я могу тебе предложить зарплату в пять раз больше, но и это не главное. Я могу предложить тебе уважение. Уважение! Подумай над этим. Харри попытался сосредоточить взгляд на Волере, но лицо расплывалось. Он поискал ручку двери и не нашел. Чертовы япошки! Понаделают же машин! Волер перегнулся и открыл дверь. – Я знаю, что ты искал Роя Квинсвика, – сказал Волер. – Развею твои сомнения: да, я разговаривал с Ульсеном в Грюнерлёкке тем вечером. Но это не значит, что я каким-то образом причастен к убийству Эллен. Я молчал, чтобы не усложнять и без того напряженную ситуацию. Поступай как знаешь, но поверь: свидетельство Роя Квинсвика ничего нового не даст. – Где он? – спросил Харри. – А если я скажу, что-то изменится? Ты мне поверишь? – Возможно. Кто знает? Волер вздохнул: – Согнсвейен, тридцать два. Живет в подвале, в комнатке, где раньше жил его отчим. Харри повернулся и помахал такси. – Но как раз сегодня у него спевка, – продолжал Волер. – Там недалеко. В Староакерском приходском доме. – Староакерском? – Он перешел из Филадельфийского прихода в Вифлеемский. Свободное такси притормозило, постояло с секунду, а потом снова рвануло в сторону центра. Волер криво улыбнулся: – Перейти – не означает потерять веру, Харри.
|