Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercise 1. Translate into Russian. 1) The door was instantly немедленно opened





1) The door was instantly немедленно opened. (Ch. Bronte)

2) I have been treated обращаться and respected почитать as a gentleman universally. (Dickens)

3) My boxes are locked запирать, strapped стягивать and labelled; I hate being hurried. (Collins)

4) He was like a man who had been separated from one he loved for many years... (Greene)

5) I stopped at a barber парикмахер shop and was shaved and went home to the hospital. (Hemingway)

6) We shall have time tomorrow, when my packing is finished.(Voynich)

7) My wife and daughters were charmed with her. (Collins)

8) The purchase покупка was completed within a month. (Dickens)

9) The door was opened by a girl. (Priestley)

10) I’ll be dressed in a minute. (Hemingway)

11) The small room was lit освещенный only by a dying fire and one candle with a shade over it. (Eliot)

12) The chambermaid's горничная curiosity любопытство was aroused at once. (Priestley)

13) Was your novel ever published? (Wilde)

14) He has not been well educated up to now. (Clark)

15) Huckleberry was filled with admiration of Tom's facility in writing... (Twain)

16) He was in the house when the diamond was lost. (Collins)

17) When at last the notes were finished, I typed them out... (Hilton)

18) My things are all packed. (Hemingway)

19) She realized that the old life was gone and done with. (Maugham)

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 627. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия