Глава пятая. Чудесный эликсир
Зала, великолепно украшенная в прошлом, сегодня навевает грустные ощущения. Дырки в дорогом паркете заколочены обычными досками, вместо разноцветных витражей плазменные, потрескивающие синими электрическими искрами субстанции. Занавески вовсе отсутствуют, а там, где стены прохудились, прямо на старинную шёлковую драпировку строительной пеной приклеены пористые, похожие на губки панели, не пропускающие, по словам Церры, ни единого ветерка. Еду подают на фарфоровой и стеклянной посуде разной степени давности вперемежку с пластиковыми гибкими тарелочками. Чтобы не смущать меня, роботоповара приготовили рыбу, сама же хозяйка обошлась парой пилюлей на жестяном подносике. До того как попасть в её дом, мы некоторое время шли по улицам Ашрука. Казалось, что лет 30 назад здесь происходили какие-то масштабные военные действия. Стены многих домов поросли серыми колючками, по бокам дорог то и дело попадались завалы из строительного мусора. Но надо отдать должное — дорога, по которой мы передвигались, была идеально ровной. Кое-где попадались совсем свежие груды камней. Их разгребали роботы, похожие на тех, что я встретила вместе с Церрой. Из-под земли то и дело доносились хлопки — работали учёные, единственные жители Ашрука. Наверное, те люди, что являлись мне в моих снах, да и я сама, не побывав в этом странном месте, могли подумать, что город учёных должен представлять собой эдакую функциональную лабораторию, где всё разложено по полочкам и стерильно, но Церра только удивлённо хмыкнула на моё предположение. Зачем, мол, заботиться о санитарии, если тем немногочисленным детям, которые здесь рождаются, можно сразу сделать прививку от всех болезней, и их никогда не возьмёт ни одна хворь?! Беспокоились учёные только о тех вещах, которые были им необходимы для исследований. Поэтому дороги были ровными, пробирки чистыми, а приёмы пищи не отнимали драгоценного времени, целиком и полностью посвящаемого научным изысканиям. Механическую работу типа уборки, ремонта и изготовления пищи выполняли роботы, производимые из вторсырья. Их модификациями занимались самые низшие сословия учёных. К рождению новых жителей и выбору репродуктивных особей подходили очень тщательно, поэтому перед появлением на свет каждого малыша проводили совещание по поводу того, какими генами он должен будет обладать. А, запрограммированную зиготу, операционным путём помещали в организм будущей матери. Гуманитарных наук Ашрукцы не признавали, а красивейшие произведения искусств, доставшиеся им от предков, использовали только в качестве сырья для химических и физических опытов. Когда я рассказала Церре о своих снах, она на некоторое время задумалась, а потом, издав глубокий и какой-то неопределённый выдох, позвала меня с собой в лабораторию, которая находились на одном из нижних уровней её дома. Это была небольшая, и относительно других помещений чистая комнатка. Мне даже показалось, что здесь пахнет цветами. На полке дубового шкафчика с облезшей позолотой стояла небольшая бутылочка. Другой мебели или аппаратов, кроме шкафа, не было видно. Я подошла к нему, шаркая по бетонному полу растоптанными сандалиями, и открыла скрипящие стеклянные створки. Флакончик имел форму бутона жёлтой лилии и источал столь непривычное здесь благоухание. Церра взяла его в свои длинные пальцы и, казалось, что тонкие хрустальные лепестки как-то сразу померкли. - «Scalpri salubris despicias» - наша самая инновационная разработка. Благодаря этой жидкости ты сможешь жить в воде. Правда, есть один минус — она скосила свои звериные глаза в сторону —после её приёма нельзя будет вернуться в мир обычных людей. Хотя и зачем оно тебе? Ведь в Ашруке ответов не найти! -Не смогу жить среди обычных людей? Но что это значит? -Скажем так… Эта микстура добавит твоему телу некоторые способности – уклончиво ответила моя собеседница. – Но многие твои соплеменники даже мечтать не смели о таком. Жители вод гораздо мудрее и древнее нас, возможно именно у них хранятся те знания, что привели тебя сюда, вот только общаться с ними без этого эликсира невозможно. Цена – необратимое превращение. Так что думай сама. Глава шестая. Водяные Они сохранили способность выходить на сушу, но постепенно стали делать это всё реже и реже. Забросили свои дома и поселились в подводных пещерах, затопленных кораблях и зданиях. От поисков истины отвернулись в сторону проплывающих мимо косяков рыб. Постепенно их потомки вовсе отказались от знаний и речи. Теперь, пожалуй, эти бывшие умники будут даже поглупее дельфинов. А на суше восторжествовали предки нынешних жителей города. Они с ужасом видели падение своих коллег и пришли к выводу, что к деградации их привели художественные книги, картины и прочие выходцы мира искусства. К ним не подпускали детей и использовали лишь в бытовых целях. Так и родился местный миф и бесполезности ненаучного творчества.
|