Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Переведите текст. Thank you for your quotation of .October 12 as well as the sample of fine crushed granite which we had the pleasure of receiving yesterday





 

Dear Sirs:

Thank you for your quotation of.October 12 as well as the sample of fine crushed granite which we had the pleasure of receiving yesterday. We find it to suit our requirements. We agree for the price of USD 29. Per cubic ton that you have quoted. We need the total quantity of 500 cubic tons.

Please re-confirm your price and mail a pro-forma invoice, so that we can open a Letter of Credit in your favor with validity for 30 days for shipment. Certificates of quality & quantity are to be issued by a recognized inspection agency such as SGS. Thank you for your prompt and expeditious handling of this order.

Sincerely Yours,

John Smith

Purchase Department Manager

 


Вариант №7.

Переведите, используя глагол to be в нужном времени.

 

1. Я из Мурманска.

2. Мой друг был в Москве.

3. Завтра мы будем заняты.

4. Это – не кабинет, это – столовая.

5. Вчера они были в кино.

 

Переведите словосочетания, используя предлоги времени.

В 3 час, утром, от рассвета до заката, к январю, во вторник, пятого мая, на неделю, ночью, в 2008,

 

Поставьте данные существительные в форму множественного числа.

A table, a contract, a baby, a knife, a tomato, a watch, a fox, a play, a tooth, a deer, money

 

Переведите словосочетания, используя притяжательный падеж имени существительного.

1. Дети моей сестры

2. Контракт наших партнеров

3. Собака моего друга

4. Стол студентов

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 444. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

КОНСТРУКЦИЯ КОЛЕСНОЙ ПАРЫ ВАГОНА Тип колёсной пары определяется типом оси и диаметром колес. Согласно ГОСТ 4835-2006* устанавливаются типы колесных пар для грузовых вагонов с осями РУ1Ш и РВ2Ш и колесами диаметром по кругу катания 957 мм. Номинальный диаметр колеса – 950 мм...

Философские школы эпохи эллинизма (неоплатонизм, эпикуреизм, стоицизм, скептицизм). Эпоха эллинизма со времени походов Александра Македонского, в результате которых была образована гигантская империя от Индии на востоке до Греции и Македонии на западе...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия