Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

L'ARGOT





«L 'ARGOT, c'est la langue des ténébreux», affirme l'auteur des Misérables. Et
il ajoute: «Ce patois étrange a de droit son compartiment dans ce grand casier
impartial où il y a place, pour le liard oxydé comme.pour la médaille d'or, et
qui est la littérature.»

Aujourd'hui où la «langue verte» est employée, plus ou moins, par toutes les
couches de la population (non, parfois, sans un certain snobisme), cette
revendication paraît beaucoup plus juste encore que du vivant de Victor Hugo.
En tout cas, elle a sollicité le talent d'EDOUARD BOURDET, qui n'a pas craint,
dans une très amusante comédie intitulée Fric-Frac (Cambriolage), démailler
son texte d'un assez grand nombre de termes d'argot
.

UN CURIEUX PIQUE-NIQUE

JO (à Loulou). — Alors, on va becqueter2?

LOULOU (s'assied, se repoudre et remet son chapeau). — T'as gaffé3
ce qu'y avait sur l'menu?

JO — Des radis, de l'omelette et du veau à l'oseille. Ça conviendra à
Madame?

LOULOU. —J'aim' pas l'oseille. Jo. — T'as tort.
RENÉE (sèchement). — Marcel, ma bicyclette.

MARCEL (s'empressant). — Voilà. (Il va chercher la bicyclette, la lui
amène.)

RENÉE. —Eh bien, aidez-moi!.. Pas comme ça! De l'autre côté!
MARCEL. — Pardon. (// l'aide à se mettre en selle.)
RENÉE. —... Marcel, vous me suivez, n'est-ce pas? (Et elle disparaît
Par la droite.)

MARCEL (enfourchant sa bicyclette). — Voilà, voilà! (Puis avec un
soupir, aux deux autres).
— Vous croyez que c'est une vie? (Il disparaît à
son tour.)

JO. — Tu parles d'une colique, une sœur comme ça!.. Qu'est-ce que j'ia


scierais4, si j'étais à sa place!

(Puis il va chercher le tandem dans l'herbe, l'amène sur le chemin et
l'enfourche).

Allez, magne-toi5 un peu, quoi! Via qu'il est midi, moi, j'ia sauter

LOULOU (achevant de s'arranger). — Dis... tu sais c'qu'il fait, son
dab7?

JO. — L'dab à la môme8?

LOULOU. — Oui.

JO. — Non, j'sais pas.

LOULOU. — Tu y as pas d'mandé?

JO — Non.

LOULOU. — Ben, t'es pas curieux!

JO. — Et toi, tu sais, c'qu'il fait?

LOULOU (après un temps). — II est bijoutier.

JO. — Bijoutier?

LOULOU (se levant). — Oui, mon p'tit gars, bijoutier.

JO. (indifférent). — Ah!

LOULOU. — C'est tout c'que tu dis?

JO. — Ben, qu'est-ce que tu veux que j'dise?

LOULOU (secouant la tête). — Ah! c'que tu peux être cave9, mon
pauv'Jo, c'est rien de l'dire! A l'émeri, que t'es bouché10!

(Enfourchant le tandem derrière Jo). — Allez, vas-y, mets les gaz'1!

(Mais Jo, réfléchissant, ne bouge pas.)

JO (se retournant à demi). — T'as une idée.

LOULOU (sans répondre). — Vas-y, j'te dis.

JO (même jeu). — C'est pour ça que t'as harponné Marcel?

LOULOU. — Ah! tout de même12?

JO (en démarrant). — Ah! bon... ben, fallait le dire, alors!

(Ils disparaissent.)*

EDOUARD BOURDET. Fric-Frac (1935)


Примечания:

1. Лиард, мелкая монета (1 су = 4 лиарда), бывшая в обращении в старой Франции.
2. Перекусить, подзаправиться. 3. Видел, заметил 4. Я бы избавился. 5. Поторопись,
пошевелись. 6. Я хочу есть. 7 Отец 8. Отец девушки (Рене). 9 Лопух, фрайер.
10. Бестолковый, глупый, как пробка. 11. Поторапливайся. 9 Здесь: наконец-то сооб-
разил, усек?

Вопросы:

* On essaieta d'éclaircir la signification de certains mots ou expressions d'argot
(becqueter, gaffer, bouchй a l'йmeri, par exemple), en remontant au sens originel.


 

XIII. Французская поэзия

Вопреки всем манифестам и "направлениям", вряд ли можно сыс-
кать что-либо менее единое и менее последовательное, чем история
французской поэзии. Что, к примеру, общего между "Балладами
Вийона, "Книгами любви" Ронсара, "Сказками" Лафонтена, "Ночами'
Мюссе, "Летом в аду" Рембо? Право же, начинаешь верить Тьерри
Мольнье, который тонко подметил, что каждый из наших поэтов
ощущает себя и жаждет быть "единственным и неповторимым", он
живет в мире, который словно бы замкнут на него, не ищет последо-
вателей, а если случайно и найдет, то тот обязательно выработает в
себе манеру письма, которая разительнейшим образом отделит, отъе
динт! его от предшественников. Оттого и возникает впечатление, что
поэзия во Франции развивалась скачками, перескакивая с вершины на
вершину, между которыми зачастую простирается подлинная пусты-
ня. Между Расином и Шенье, например, пустота.

Но во французской поэзии при всем отсутствии единства, похоже,
действуют некоторые постоянные факторы. Ведь не случайно же су-
ровую патетику "Песни о Роланде" сменяет прямо-таки жеманная
томность трубадуров, а некоторое кокетство, столь любимое поэтами
"Плеяды", буквально сметают яростные инвективы Агриппы
д'Обинье, корнелевская, порой напыщенная, верейка очень скоро ус-
тупает место прозрачной суровости Расина, романтический пафос
сдерживается тройственными усилиями Нерваля, Готье и Бодлера,
мраморная тяжеловесность Парнаса рассыпается под воздействием
гармонической текучести символистов, а те очень скоро, буквально
через миг, уступают место бопее конкретным поэтам.

Не следует забывать и о том, что французский поэт вынужден при-
спосабливаться в своем творчестве к читателям Если он будет писать
темно или попросту трудно, то оттолкнет широкого читателя, такова
была судьба Мориса Сева, Нерваля, Малларме. Но если он будет пи-
сать слишком просто и доступно, то вызовет недовольство людей о
изощренным вкусом и вскоре его, подобно д'Обиньи, Гюго или Пеги


будут читать разве что в антологиях... Притом ему придется подчи-
няться и множеству других требований: во-первых, жестким законам
языка, ну, а если он хочет следовать традиционной версификации, то
и выполнять ее чуть ли не изуверские правила наподобие недопусти-
мости гиатуса и анжамбамана и обязательности рифмы, приятной в
равной мере для зрения и слуха.

Нет ничего удивительного, что нашлось не так уж много тех, кого
поэзия избрала, дабы они наиболее полно и совершенно сотворили ее
-- ими стали, например, Ронсар и Расин, а впоследствии Бодлер и Ва-
лери. Но, впрочем, поразительное везение, выпавшее на их долю, ни в
коей мере не должно заставить нас забыть, что сочность Вийона, сила
и размашистость
Корнеля, элегическая нежность Ламартина, дер-
зость
Рембо, ангельская духовность Малларме — также характерные
особенности очень больших поэтов, и если они, каждый по-своему,
переступили предел, который можно назвать пределом идеального, то
тем самым они продемонстрировали, что таких понятий, как уравно-
вешенность, соразмерность, взвешенность и строгость, недостаточно
для характеристики поэзии, являющейся одной из самых богатых на
свете.








Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 423. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Что происходит при встрече с близнецовым пламенем   Если встреча с родственной душой может произойти достаточно спокойно – то встреча с близнецовым пламенем всегда подобна вспышке...

Реостаты и резисторы силовой цепи. Реостаты и резисторы силовой цепи. Резисторы и реостаты предназначены для ограничения тока в электрических цепях. В зависимости от назначения различают пусковые...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия