Характеристика источников
Благодаря многократно увеличившемуся притоку иностранных туристов в конце 1980-х годов матрешка вновь стала не только популярным изделием художественного творчества, но и ходовым товаром, пользующимся большим спросом у иностранцев и приносящим ощутимый доход мастерам. При всем изобилии сюжетов, способов оформления и мотивов росписи сегодняшней матрешки в настоящее время уже можно проследить, как развивается это направление декоративно-прикладного искусства. Наибольшей популярностью и по сей день пользуются произведения максимально соответствующие сергиевскому канону: обязательные шаль, передник, сарафан. При этом сочетания цветов стали смелее и изысканнее, а орнамент – разнообразнее. Кто-то из иностранцев назвал матрешку “загадкой и символом России”. Коллекция же матрешки в собрании Художественно-педагогического музея игрушки в Сергиевом Посаде говорит нам: в идее своей эта деревянная фигурка была задумана как игрушка, которая способствует освоению ребенком таких понятий, как форма, цвет, количество, размер. История развития русского народного промысла свидетельствует о его огромных возможностях, позволяющих создавать все новые и новые оригинальные произведения, интерес к которым не утрачивается и по сей день.
Список используемой литературы: 1. Майстровский М. Земля мастеров. Очерки о народных художественных промыслах Калининской области. - М.: Московский рабочий, 1986. 2. Стариков В. Золотая Тверь. - Тверь: Прометей. 1989 3. Народные промыслы. Белый город. М., 2004 4. Интернет ресурс: 1september.ru 5. Интернет ресурс: kultforum.natm.ru 6. Интернет ресурс: slovari.yandex.ru
Введение Французская революция конца XVIII века была событием всемирно-исторического масштаба[1]. Как отмечает Д.Ю.Бовыкин, на протяжении 10 лет Франция была своеобразной «лабораторией», в которой опробовались различные политические режимы в поисках оптимального баланса между наследственной конституционной монархией и диктатурой[2]. Справедливо утверждение, что в 19 — 20 вв. не только Европа, но и весь мир пользовались результатами этих «исследований». Следовательно, проблема политической истории Французской революции остается одной из актуальнейших исследовательских тем. Среди интереснейших исследовательских проблем, которыми богата политическая история Французской революции, мы выбрали несколько проблем, связанных с идеологией якобинского террора. Поскольку в XX веке в России был развернут большевистского террора, преемственность которого с якобинским террором стала ясна современникам с первых дней, эта тема представляет для отечественного исследователя колоссальный интерес. Для того, чтобы изучить идеологию якобинского террора, мы попробуем рассмотреть представления Сен-Жюста и Кутона об общественном благе и общественном счастье, попытаемся проследить, кого якобинцы считали врагами и друзьями народа, а также сделаем попытку выявить обоснования необходимости Террора, предлагавшиеся его идеологами. Хочу оговориться во введении, что в настоящей работе я обхожу стороной ряд проблем, связанных с философскими корнями якобинского террора. Интересующихся я отсылаю к работам П.Генифе и Ф.Фюре, где этот вопрос достаточно подробно разбирается. Характеристика источников В качестве источников по изучению идеологии якобинского террора, мы использовали речи и трактаты Сен-Жюста, а также речи, письма, постановления, обращения Кутона. Кроме того, мы обратили внимание на законодательные документы периода Террора. Для анализа текстов авторов, нам представляется нужным рассмотреть их биографию - происхождение, социальный статус, что оказывало большое влияние на их политическую ориентацию в годы Французской революции. Как свидетельствует Т.А.Черноверская, Луи Антуан Сен-Жюст родился 25 августа 1767 года в Десизе, провинция Ниверне[3] Его дед по материнской линии – Мари Анн Леонар - был королевским нотариусом в Десизе, отец – Луи Жан де Сен-Жюст де Ришбур происходил из возвысившейся сельской семьи: дедушка Луи Антуана по отцовской линии был управляющим имением графа Брюне д`Эври. Лето 1789 года Сен-Жюст провел в Париже. События того лета оставили неизгладимый след в душе молодого человека – домой он вернулся убежденным защитником революции. Луи Антуан Сен-Жюст – инициатор патриотического движения, почетный командир национальной гвардии своего кантона, стал крупным общественным деятелем своего кантона. Но Сен-Жюст был молод – слишком молод для того, чтобы начать политическую карьеру. Лишь в 1792 года, достигнув 26-летнего возраста, он стал депутатом Национального Конвента от департамента Эна – самым молодым депутатом Конвента. После обвинительной речи против короля, имя Сен-Жюста обрело популярность далеко за пределами Конвента, а речь «О продовольствии» создала Сен-Жюсту репутацию государственного деятеля. В декабре 1792 года он становится председателем Якобинского клуба, в январе 1793 года входит в Конституционную комиссию клуба[5]. 30 мая 1793 года Сен-Жюст становится членом Комитета общественного спасения – высшего исполнительного органа Республики, теперь он может претворить в жизнь свои общественные идеалы. Будучи комиссаром Конвента в Эльзасе, Сен-Жюст активно занимался реквизициями имущества богатого населения для нужд защитников Республики. Весной 1794 года Сен-Жюст находился на пике своей политической карьеры. Он выступал в Конвенте: говорил о необходимости консолидации нации, единстве сил, необходимом для победы Революции. Однако репрессии против эбертистов и дантонистов, как справедливо отмечает Т.А.Черноверская, посеяли страх в Конвенте[6] - в нем готовился заговор, который произошел 9 термидора II года. Вечером 10 термидора Луи Антуан Сен-Жюст взошел на эшафот… Жорж Кутон родился 25 декабря 1755 года в местечке Орсе провинции Овернь[7]. Его отец был нотариусом, мать происходила из купеческой семьи. Юношей Жорж изучал право в Риоме и Клермоне, затем поступил на факультет права в Реймсе. В 1783 году Кутон открыл адвокатскую практику в Клермоне. В том же году Жорж Кутон поженился. Как свидетельствует А.В.Чудинов, у себя в Клермоне Кутон считался рассудительным и честным человеком, входил в местное общество благотворительности. Может быть, Кутон так бы и остался добропорядочным клермонским буржуа, если бы не «муниципальная революция». Кутон стал членом муниципалитета, приобрел там влияние, стал председателем суда. Как пишет Чудинов, успехи на поприще общественной власти, пробудили в Кутоне жажду власти, усилившуюся одержимостью идеей, что он призван облагодетельствовать род человеческий[8]. Когда начались выборы в Законодательное собрание, Кутон сам себя выдвинул и победил на них. В якобинском клубе Кутон продемонстрировал блестящие ораторские способности. В Национальном собрании его не перебивали – даже политические противники выражали уважение к человеку, который стал инвалидом в столь молодом возрасте. Кутон любил спекулировать своей инвалидностью. Так, во время спора он не раз утверждал: вы спорите с тем, кто уже одной ногой в могиле! Во время переворота 31 мая – 2 июня 1793 года Жорж Кутон выступил против жирондистов, обвинил их в попытке восстановить монархию и посадить на престол маленького Капета. Вместе с этим, в это время он сохранял сдержанность по отношению к мятежным департаментам, считая, что Конвент не должен с ними обращаться, как с вражескими иностранными державами. Будучи Комиссаром Конвента в Лионе, Кутон явно оттягивал начало применения репрессивных мер по отношению к жителям города. Тогда же, у себя на родине в департаменте Пюи-де-Дом, Кутон пытался претворить в жизнь нормы естественной нравственности, внедрить гражданский культ Верховного существа, создать в департаменте новую систему образования. В декабре 1793 года Кутон вернулся в Париж. Он много выступал в Якобинском клубе и Конвенте, боролся за осуществление этического идеала Революции, создание нового человека – добродетельного, умеренного, скромного. А поскольку торжество добродетели было связано с истреблением носителей порока, то для построения совершенного общества был необходим террор[9]. Как пишет А.В.Чудинов, «ослепленные мечтой, они [якобинцы] плыли на кровавом облаке над морем слез и страданий, затопившем их Родину»[10]. Впрочем, Кутон не долго витал в небесах – после 9-го термидора он был гильотинирован. В судьбах наших героев есть много общего. Оба – юристы, верхушка третьего сословия. Оба достаточно неплохо образованы. Но есть и различия. Родина Жоржа Кутона – юг Центральной Франции, Луи Антуана Сен-Жюста – Северная Франция. В отличие от Сен-Жюста, Кутон был включен в общественную деятельность еще задолго до революции, вследствие чего его политическая карьера складывалась удачнее карьеры Сен-Жюста. Впрочем, оба человека принадлежали к провинциальной революционной элите, порожденной событиями 1789 г., которая, по меткому замечанию Генифе, никоим образом не была намерена мириться со скромной ролью наследников Учредительного собрания - легальное отстранение от власти членов Учредительного собрания открывало перед этой элитой возможность блестящей карьеры[11]. Луи Антуан Сен Жюст и Жорж Кутон воспользовались этой возможностью. 30 мая 1793 года они одновременно вошли в Комитет общественного спасения. Вышли они из него тоже одновременно – 10 термидора II года (28 июля 1794 года), на эшафоте. «Великие люди не умирают в постели»[12]. В нашем распоряжении есть 21 выступление Сен-Жюста в Конвенте (с октября 1792 года по июль 1794 года), а также три трактата, из которых лишь один – «Дух Революции и Конституции во Франции» был закончен и издан при жизни автора в 1791 году. Сен-Жюст выступал в Конвенте с заранее подготовленными речами, которые через 1-2 дня публиковались в журнале Moniteur universal. Некоторые речи (как, например, речь «О дантонистах») выходили отдельными брошюрами по решению Конвента. Что касается издания сочинений Сен-Жюста, то первое французское собрание сочинений автора вышло только в 1908. Русскоязычное издание сочинений Сен-Жюста было выпущено в серии «Литературные памятники» издательством Наука в 1995 году. Эта публикация выверена по изданию Дюваля 1984 года[13]. В роли составителя издания выступил А.В.Гордон, вместе с Т.А.Черноверской они снабдили его комментариями и двумя исследовательскими статьями. Переводы речей и трактатов Луи-Антуана Сен-Жюста выполнили М.А.Бабович, О.С.Заботкина, Э.Я. Кушкина. К сожалению, в настоящее издание не вошли несколько речей Сен-Жюста, с которыми он выступал в Якобинском клубе, что касается текстов трактатов, то они приведены полностью. Речи Сен-Жюста в Конвенте позволяют нам проследить представления Луи Антуана об общественном благе, понять, кого Сен-Жюст считал врагами свободы, а кто был ее другом, увидеть, как Луи Антуан Сен-Жюст обосновывал необходимость террора, и как менялись его взгляды на протяжении 1792-1794 гг. Единственный законченный трактат Сен-Жюста – «Дух Революции и Конституции во Франции» был им написан зимой 1790-1791 годов, в нем Луи Антуан предстает перед нами сторонником идеи разделения властей - демократия учреждает, аристократия создает законы, монархия правит. Следовательно, мы можем проследить по этому трактату отправную точку политических взглядов Сен-Жюста, но, поскольку исследование эволюции политических взглядов Сен-Жюста не является непосредственной задачей нашего исследования, то мы не будем останавливаться на этом сюжете. Отрывки незавершенных трактатов Сен-Жюста – «О Природе, о Гражданском состоянии, о Гражданской общине, или Правила независимости управления» и «Республиканские установления» содержат интересующие нас представления Сен-Жюста о политическом устройстве. Рассмотрим сочинения Жоржа Кутона. Они разнообразны: это выступления в Якобинском клубе и Конвенте, письма (в Конвент, в Комитет общественного спасения), обращения, постановления (например, по департаменту Пюи-де-Дом, где Кутон был комиссаром). Для анализа выступлений, обращений и писем Кутона, очень важно знать, в каком месте они были сделаны, к какой аудитории обращался Кутон, каковым был статус Кутона в том или ином месте. Сочинения Жоржа Кутона, как и Луи Антуана Сен-Жюста, позволяют нам выявить представления Кутона об общественном благе, о врагах и друзьях народа, посмотреть, какие обоснования террора предлагает Кутон. Русский перевод произведений Кутона был сделан по следующему изданию: Archives parlamentaires de 1787 a 1860[14]. Произведения Кутона были выпущены издательством Наука, в серии «Утописты и реформаторы». Перевод с французского выполнили А.В.Чудинов и Е.В.Полевщикова, издание снабжено биографической статьей Чудинова о Кутоне. Частичная публикация документов Французской революции была подготовлена на кафедре новой и новейшей истории Исторического факультета МГУ им. Ломоносова. Интересующие нас законодательные документы периода якобинского террора были подготовлены к печати Н.Н.Наумовой[15]. Завершив анализ источников, перейдем к обзору исследовательской литературы.
|