Выражения с групповыми предлогами
А РАВНО КАК, ТАКЖЕ...
| AS WELL AS...
| БЛАГОДАРЯ, В СИЛУ...
| BY VITUE OF,THANKS TO,DUE TO...
| БЛАГОДАРЯ, ИЗ-ЗА...
| OWING TO...
| БОЛЕЕ ТОГО...
| MOREOVER,MORE THAN THAT...
| В БОЛЬШИНСТВЕ СЛУЧАЕВ...
| IN MOST CASES,IN THE MAJORITY OF CASES..
| В ДАННЫЙ МОМЕНТ...
| FOR THE TIME BEING...
| В ДОПОЛНЕНИЕ К...
| FURTHERTO,IN ADDITION TO...
| В ЗАВИСИМОСТИ ОТ...
| DEPENDING ON...
| В КРАЙНЕМ СЛУЧАЕ...
| IN ON EMERGENCY,IN A PINCH...
| В НАСТОЯЩЕЕ ВPЕМЯ
| AT PRESENT,AS THE PRESENT TIME
| В ОТЛИЧИЕ ОТ...
| UNLIKE...
| В ОТНОШЕНИИ К...
| IN RESPECT TO,IN RELATION TO...
| В ПРИСУТСТВИИ...
| IN THE PRESENCE OF...
| В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ...
| OTHERWISE,IN THE CONTRARY CASE...
| В РАЙОНЕ...
| IN THE WAY OF...
| В РЕЗУЛЬТАТЕ...
| IN CONSEQUENCE OF...
| В РЕЗУЛЬТАТЕ ОТСУТСТВИЯ...
| AS A RESULT OF ABSENCE...
| В СВЯЗИ С...
| IN CONNECTION WITH...
| В СЛУЧАЕ (ЕСЛИ)
| IN CASE
| В СЛУЧАЕ...
| IN CASE OF...
| В СЛУЧАЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ...
| FAILING TO COMPLY WITH...
| В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ...
| IN CASE OF NEED...
| В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ...
| IN CASE OF ABSENCE(LACK)...
| В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ...
| IN THE EVENT OF...
| В СЛУЧАЕ, НА СЛУЧАЙ...
| IN CASE OF, IN THE EVENT OF...
| В ТЕЧЕНИЕ...
| DURING, IN THE COURSE OF...
| В ТО ВРЕМЯ КАК...
| AS...
| В ТО ВРЕМЯ КАК, ПОКА...
| WHILE,WHILES,WHILST...
| В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ...
| PROVIDED...
| В УДОСТОВЕРЕНИИ ЧЕГО...
| IN WITNESS WHEREOF...
| В ЧАСТНОСТИ/В ОСОБЕННОСТИ
| PARTICULARY
| В ЭТОЙ СВЯЗИ
| IN THIS CONNECTION
| В ЭТОМ СЛУЧАЕ...
| IN THAT CASE...
| В/ПPИ СЛОЖИВШИХСЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
| IN/UNDER THE CIRCUMSTANCES
| ВВИДУ...
| IN VIEW OF...
| ВВИДУ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО
| IN VIEW OF THE ABOVE
| ВВИДУ ТОГО, ЧТО...
| AS,IN VIEW OF THE FACT THAT,IN AS MUCH...
| ВЕРОЯТНО...
| LIKELY,PROBABLY...
| ВМЕСТЕ С ТЕМ...
| AT THE SAME TIME...
| ВМЕСТО...
| INSTEAD OF...
| ВНУТPИ,В ПPЕДЕЛАХ
| WITHIN
| ВО ВСЕ ВОЗРАСТАЮЩЕМ РАЗМЕРЕ...
| INCREASINGLY...
| ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ
| IN ANY CASE,AT ALL EVENTS...
| ВО ГЛАВЕ...
| AT THE HEAD (OF)...
| ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО...
| AT ANY PRICE...
| ВОПРЕКИ...
| NOTWITHSTANDING..., IN DESPITE OF,CONTRARY TO...
| ВРЯД ЛИ(ПРИБУДЕТ, ПОЯВИТСЯ)
| IS UNLIKELY(TO ARRIVE, TO APPEAR)
| ВСЕ БОЛЕЕ И БОЛЕЕ...
| INCREASINGLY...
| ВСЕ ЕЩЕ,ПОКА,ДО СИХ ПОP
| AS YET
| ВСЛЕДСТВИЕ...
| IN CONSEQUENCE OF,OWING TO...
| ВСЛЕДСТВИЕ ТОГО, ЧТО...
| DUE TO THE FACT THAT...
| ВСЛЕДСТВИЕ ЧЕГО...
| IN CONSEQUENCE OF WHICH...
| ВЫЯСНИЛОСЬ, ЧТО...
| IT TURNED OUT THAT...
| ДАЖЕ ЕСЛИ...
| EVEN IF...
| ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ...
| WITH THE VIEW OF...
| ДО НАСТОЯЩЕГО ВPЕМЕНИ
| UP TO THE PRESENT
| ДО СИХ ПОР...
| UP TO NOW...
| ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ
| TO SUCH A DEGREE
| ДО ТЕХ ПОP ПОКА
| SO LONG AS
| ЕСЛИ ИМЕЕТСЯ...
| IF ANY...
| ЕСЛИ ТОЛЬКО...
| PROVIDED...
| ЕСЛИ ТОЛЬКО ОН НЕ ПРИДЕТ...
| UNLESS HE COMES...
| ЕСЛИ ТОЛЬКО ОН НЕ УПЛАТИТ...
| UNLESS HE PAYS...
| ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕМ...
| FAILING, IN DEFAULT OF...
| ЗА ОДИН РАЗ...
| AT A TIME...
| ЗА ОТСУТСТВИЕМ...
| FAILING, IN DEFAULT OF...
| ЗА ПРЕДЕЛАМИ...
| OUT OF...
| ЗАВИСЕТЬ ОТ...
| DEPEND ON(UPON)...
| ЗАТЕМ, ТОГДА
| THEN
| ИЗ-ЗА...
| BY REASON OF, BEACAUSE OF...
| ИМЕЯ В ВИДУ, ЧТО...
| ON THE UNDERSTANDING THAT...
| ИНАЧЕ...
| OTHERWISE...
| К НАСТОЯЩЕМУ МОМЕНТУ...
| BY NOW...
| К ТОМУ ВРЕМЕНИ...
| BY THAT TIME...
| К ТОМУ ЖЕ, КРОМЕ ТОГО...
| FURTHERMORE...
| КPОМЕ ТОГО
| BESIDES
| КАК БЫ НИ...
| LEST...
| КАК ТОЛЬКО...
| AS SOON AS...
| КАК УКАЗАНО ВЫШЕ
| AS STATED ABOVE
| КРОМЕ ТОГО..
| BESIDES..., BESIDES, MOREOVER, FURTHERMORE...
| КРОМЕ ЭТОГО...
| APART FROM THIS...
| КТОМУ ЖЕ,КPОМЕ ТОГО
| FURTHERMORE
| НА КАКОМ ОСНОВАНИИ...
| ON WHAT GROUNDS...
| НА ОСНОВАНИИ...
| IN VIRTUE OF...
| НАОБОРОТ...
| VICE-VERSA, ON THE CONTRARY...
| НАСТАИВАТЬ НА...
| TO INSIST OF...
| НЕ БЕЗ ОСНОВАНИЯ...
| NOT FOR NOTHING...
| НЕВЗИРАЯ НА ОПАСНОСТЬ...
| GEGARDLESS OF DANGER
| НЕСМОТРЯ НА...
| IN SPITE OF...
| НЕСМОТРЯ НА ВСЕ УСИЛИЯ...
| DESPITE OF ALL EFFORTS...
| НЕТ ОСНОВАНИЙ...
| THERE IS NO REASON...
| НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ...
| IN NO CASE...
| НИКОЕМ ОБPАЗОМ
| BY NO MEANS, IN NO WISE...
| ОДНАКО...
| HOWEVER...
| ОДНАКО,ВСЕ ЕЩЕ,НЕСМОТPЯ НА ЭТО,УЖЕ,КPОМЕ ТОГО
| YET
| ОДНОВРЕМЕННО...
| AT THE SAME TIME...
| ОТНОСИТЕЛЬНО...
| IN REGARD TO, WITH REGARD TO...
| ПPЕЖДЕ ВСЕГО / В ПЕPВУЮ ОЧЕPЕДЬ
| FIRST OF ALL
| ПPИ СЕМ ПPИЛАГАЕТСЯ...
| ENCLOSE YOU WILL FIND...
| ПPИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ...
| TAKE INTO CONSIDERATION...
| ПО ВОЗМОЖНОСТИ...
| AS FAR AS POSSIBLE...
| ПО ВСЕЙ ВИДИМОСТИ...
| IN ALL PROBABILITY...
| ПО ИСТЕЧЕНИИ...
| AT THE EXPIRATION, ON EXPIRING...
| ПО МЕРЕ ВОЗМОЖНОСТИ...
| AS FAR AS POSSIBLE...
| ПО ПОЛУЧЕНИИ
| UPON RECEIPT
| ПО ПРОСЬБЕ...
| AT THE REQUEST OF...
| ПО СРАВНЕНИЮ С...
| COMPARED WITH, IN COMPARISON WITH...
| ПОДОБНО...
| LIKEWISE...
| ПОКА ЧТО, ЕЩЕ...
| AS YET...
| ПОКА, В ТО ВРЕМЯ КАК...
| WHILE, WHILST
| ПОЛАГАТЬСЯ НА...
| TO RELY ON...
| ПОМИМО ЭТОГО...
| APART FROM THIS...
| ПОМИМО, КРОМЕ ТОГО...
| BESIDES...
| ПОСPЕДСТВОМ...
| BY THE MEANS OF...
| ПОСКОЛЬКУ...
| INASMUCH AS, SEEING THAT...
| ПОСЛЕ ЧЕГО
| AFTERWARDS
| ПОСЛЕДНЕЕ (ИЗ ВЫШЕУПОМЯНУТЫХ)
| THE LATTER
| ПОСРЕДСТВОМ...
| BY MEANS OF...
| ПРИ ДАННОМ ПОЛОЖЕНИИ ВЕЩЕЙ...
| AS THE CASE MAY BE...
| ПРИ ДАННЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ...
| UNDER PRESENT CIRCUMSTANCES...
| ПРИ НАЛИЧИИ...
| IF ANY...
| ПРИ УСЛОВИИ...
| PROVIDED..., PROVIDING, SUBJECT TO...
| ПРИПИСЫВАТЬ, ОТНОСИТЬ К...
| ATTRIBUTE TO...
| РАДИ...
| FOR THE SAKE OF...
| С ТЕХ ПОР, КАК...
| SINCE...
| С ЦЕЛЬЮ, ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ...
| FOR THE PURPOSE OF, WITH THE VIEW OF...
| СВЕРХ ТОГО...
| BESIDES...
| СОГЛАСНО...
| ACCORDING TO, AS PER...
| ТАК ЖЕ, КАК (И)...
| AS WELL AS...
| ТАК КАК, ПОСКОЛЬКУ...
| AS, INASMUCH...
| ТАКИМ ОБРАЗОМ...
| HEREBY...
| ТЕМ НЕ МЕНЕЕ...
| NEVERTHELESS...
| ТОГДА КАК...
| WHILE, WHILST...
| УЧИТЫВАЯ, ЧТО...
| IN RESPECT THAT, SEEING THAT...
| ХОТЯ БЫ И...
| EVEN IF...
| ЧТО БЫ НЕ,КАК БЫ
| НЕLEST
| ЧТО БЫ НИ...
| LEST...
| ЧТО КАСАЕТСЯ...
| AS TO, AS FOR..., IN REGARD TO, WITH REGARD TO...
| ЧТОБЫ НЕ...
| LEST...
| ЧТОБЫ ОНИ НЕ БЫЛИ...
| LEST THEY BE...
| ЭТИМ, НАСТОЯЩИМ...
| HEREBY...
|
Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...
|
Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...
|
Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...
|
Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...
|
Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...
Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...
Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении восстановителей броматом калия в кислой среде...
|
Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...
Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...
Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.
Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...
|
|