Переход других частей речи в модальные слова
Переход номинативных лексем в модальные слова называется модаляцией. В модальные слова переходят различные части речи. - имена существительные: правда, факт; - имена прилагательные: возможно, действительно, видно, вероятно; - краткие формы причастий: вестимо, видимо; - наречия: никак, по-видимому, конечно; - глагольные формы: кажется, казалось, разумеется. Часть модальных слов соотносится с двумя частями речи - прилагательными и наречиями: бесспорно, верно, точно, естественно, безусловно и др. В синхронном плане трудно сказать, от наречия или прилагательного образованы данные слова, и в учебной литературе можно Bcтpeтить различные мнения, но если исходить из специфики лексического значения и возрастающей от краткого прилагательного к модальному слову степени его абстрагирования, то можно предположить, что наречия образовались на базе кратких прилагательных, а модальные слова - на базе наречий. Для перехода знаменательных лексем в модальные слова необходимо: а) чтобы исходное слово имело отвлеченное лексическое значение, б) чтобы исходное слово было многозначным и имело в своей семантической структуре элемент соотнесенности с действительностью, с объективным миром; в) чтобы оно проявляло способность к дальнейшему абстрагировaнию. Синтаксическими условиями модаляции являются следующие: а) достаточно высокая частотность функционирования исходных слов; б) их окказиональная синтаксическая функция; в) эллипсис членов предложения; г) перераспределение синтаксических связей между компонентами предложения. Рассмотрим следующие примеры, опираясь при их комментировании на указанную работу А.Я. Баудера. 1. И опять его хорошо, интересно было слушать, опять казалось, что все, что он говорит, - правда. (Ю.К.) - Предуведомляю вас, что я чиновника, о котором упоминаете вы, никогда не принимал у себя в доме, ни замаскированного, ни в настоящем виде. Бывал у меня, правда, Филипп Иванович Потанчиков (Г.). Существительное "правда" имеет отвлеченное лексическое значение, является многозначным, причем в каждом из его лексико-семантических вариантов есть элемент "соотнесенность с действительностью"; в своем использовании в речи это слово достаточно частотно; в первом предложении оно употреблено в окказиональной для существительного синтаксической функции - сказуемого, в сочетании с подлежащим неопределенно-предметного значения (всё). В результате регулярного функционирования происходит эллипсис неопределенно-предметного подлежащего (ср. возможность подстановки местоимения во втором предложении (бывал, это правда). Слово "правда" при опущенном подлежащем становится актуализированным, говорящий использует его как средство логической оценки содержания высказывания. Оказавшись в подобных синтаксических условиях, слово "правда" изолируется от парaдигмы имен существительных; происходит перераспределение синтаксических связей внутри предложения; 2. Там текут из болот прозрачные ключи, и невольно кажется, что каждый такой ключ - родник жизни (Пауст.) - Я подумал о том, что мне, кажется, повезло в жизни (Пауст.). Глагол "кажется" обозначает абстрактное действие, которое не воспринимается зрением, его невозможно наблюдать, к нему невозможно прикоснуться. Глагол является многозначным, в его значении также есть семaнтический элемент "соотнесенность с действительностью". Употребление этого глагола характеризуется частотностью, кроме того, он требует после себя придаточного изъяснительного (или аналогичного ему члена предложения). Эллипсис союза, интонация, изменившиеся синтаксические связи характеризуют глагола в модальное слово. Однако, в отличие от существительного "правда", рассматриваемый глагол. изолировался от глагольной парадигмы не одной, а двумя формами (кажется, казалось), они проявляют связь с категорией времени, с исконным лексическим значением - все это свидетельствует о том, что процесс преобразования структурных и семантических свойств еще не завершился, формы кажется, казалось являются синкретичными. Анализ переходных явлений в области модальных слов приводит к выводу о необходимости различать две группы языковых фактов, как проявления диахронной и синхpонной переходности: - лексемы, соотносительные со знаменательными частями речи и имеющие функциональные омонимы, иногда даже три ряда омонимов, отражающих предыдущие ступени переходности: точно, действительно, вероятно, возможно, видно, бесспорно, правда, факт, кажется (казалось) и др. Особенность этих слов в том,что в разных условиях функционирования они ведут себя по-разному: в одних случаях - как модальные слова, отражающие завершившийся процесс перехода, в других - как синкретичные образования, совмещающие свойства модальных слов и наречий. По наблюдениям А..Я. Баудера,- в этомвтором случае в предложениях нет лексико-семантической соотнесенности синкретичных слов со всем предложением или его частями, зато заметна их связь со сказуемым, обстоятельственный оттенок значения. Приведем пары примеров, в каждой из которых в первом предложении - модальное слово, во втором - слово с синкретичной семантикой. Эти различия находят отражение в пyнктyационном оформлении: модальное слово выделяется запятыми, слово с синкретичной семантикой такого выделения, как правило, лишено; кроме того, онозанимает обычно стабильную позицию в предложении - между подлежащим и сказуемым. Ср.: 1) Правда,столбовые мы, Хрущевы, в шестую книгу вписаны, и много было среди наших легендарных предков знатных людей вековой литовской крови да татарских князьков (Бун.) - '" А ты мне скажи: ведь правда она хороша? А? Правда, что ли? Есть от чего от неё с ума соти? (Л.); 2) Князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб-офицера, все поле видно. Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск (Л.Т.). - Свекор сам пришел к невестке, которая действительно была нездорова, похудела, переменилась в лице и лежала в постели (Акс.); 3) Бесспорно, огурец и с дом величиной диковинка, кольэто справедливо (Кр.) - Принцип был бесспорно интересен, но дьявольски труден для решения.
|