Заданне 1.
З дапамогай вучэбна-метадычных дапаможнікаў: Аляхновіч М. Леванцэвіч, Л. В. Леванцэвіч, Л. В. Лінгвакультуралогія:слова, значэнне, кантэкст: вуч.-мет. дапам. /Л В. Леванцэвіч. – Брэст, 2009. падрыхтаваць паведамленні (на выбар) пра энакультурны зместлексічных адзінак, кія семантызуюць побытавую сферу жыцця, раслінны і жывёльны свет Беларусі, а таксама з’явы прыроды. Заданне 2. Да наступных рускамоўных словазлучэнняў падбярыце і запішыце аднаслоўныя беларускія адпаведнікі–безэквівалентныя словы. Падающая звезда булыжная мостовая парное молоко книжный магазин начало косьбы гнездо аиста заливной луг ветряная мельница лягушечья икра завершение уборки картофеля Практычныя заняткі 5 ЭТНАФРАЗЕАЛОГІЯ. НАЦЫЯНАЛЬНА-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦЫФІКА ФРАЗЕАЛАГІЧНЫХ АДЗІНАК Пытанні 1. Сучасныя падыходы да вывучэння фразеалагізмаў, спецыфіка этна-лінгвістычнага падыходу. 2. Нацыянальна-культурная семантыка фразеалагізмаў. Этнакультурныя нормы моўных паводзін у фразеалагічных адзінках. 3. Жывёльная сімволіка ў фразеалагізмах. 4. Саматычная лексіка як структурны кампанент фразем з нацыянальна-культурнай семантыкай.
Асноўныя паняцці: Моўныя паводзіны, нацыянальна-культурная семантыка, саматызм, этнафразеалогія. Літаратура 1. Гура, А. В. Символика животных в славянской народной традиции / А. В. Гура. – М., 1997. 1.Данич, О. В. Лингвистический аспект культурно-национальной специфики поведения (на материале русской и белорусской фразеологии): Автореф. дисс…. канд. филол. наук / О. В. Данич. – Минск, 1998. 2. Данич, О. В. Менталитет белорусов и русских. Отражение в мифологии, фольклоре, фразеологии / О. В. Данич. – Витебск, 2004. 3.Іванова, С.Ф. Сацыякультурная прастора мовы: сацыяльны і культурны аспекты вывучэння беларускай мовы / С. Ф. Іванова.– Мінск, 1998. 4.Коваль, В. И. Восточнославянская этнофразеология: Деривация, семантика, происхождение / В.И. Коваль. – Гомель, 1998. 5.Коваль, У. І. Славянская этнафразеалогія ў дэрывацыйна-дыяхранічным аспекце / У. І. Коваль. – Гомель, 1998. 6.Маслова, В.А. Введение в лингвокультурологию.Учеб. пос. / В. А. Маслова. – М., 1997. 7.Маслова, В.А. Лингвокультурогия. Учеб. пос. / В. А. Маслова. – М., 2001.Коваль, У. І. Чым адгукаецца слова: Фразеалогія у павер’ях, абрадах і звычаях / У. І. Коваль. – Мінск, 1994. 8.Национальный характер сквозь призму языка: монография / ВА. Маслова.– Витебск: УО “ВГУ им. ПМ. Машерова”, 2011.– 76с. 9.Оксенчук, А. Е. Образ человека в русской языковой картине мира (на материале соматической фразеологии): Дисс. … канд. филол. наук / Оксенчук А. Е. – Витебск, 1998.– 147с. 10.Садоўская, А.Л. Фразеалагізмы з кампанентам-арнітонімам у беларускай мове:этналінгвістычны аспект /А.Л. Садоўская.– Мінск: БДУ, 2011.–271с. 11.Садоўская, А. Л. Фразеалогія ў кантэксце культуры /А. Л. Садоўская // Роднае слова.– 2008.– №4. – С.35– 40. 12.Садоўская, А. Л. Птушка ў фразеалогіі і народнай культуры беларусаў /А. Л. Садоўская // Роднае слова. – 2002. – №12. – С.70 –72. 13. Телия, В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. – M., 1996. 14. Ляшчынская, ВА. Сучасная беларуская мова: фразеалогія: вучэб.дапам./В. А. Ляшчынская. – Мінск: РІВШ, 2010.– 230с. 35. Дзядова, А.С. Хрысціянскі светапогляд беларусаў праз прызму фразеалогіі: лінгвакультуралагічны аспект /А.С. Дзядова // Формирование языковой компетенции в процессе профессиональной подготовки специалистов: традиции, новации, опыт внедрения современных технологий обучения: матер. Междунар. научн.-метод. конф., Минск, 24-25 марта 2011г./ под ред. С. Н. Короткой. – Мінск: ВА РБ, 2011. – Т. 1.– С.145 – 147. 36. Дзядова, А. С. Характар чалавека праз прызму фразеалогіі беларускай мовы: лінвакультуралагічны аспект /А.С. Дзядова // “Скарына і наш час”, V Міжнародная навуковая канф. (2011, г.Гомель). Міжнародная навуковая канферэнцыя “Скарына і наш час”, 14-15 кастрычніка 2011 г.: [матэрыялы] / рэдкал.: А.А.Станкевіч (гал.рэд.) [і інш.]; М-ва адукацыі РБ, Гомельскі дзярж. ун-т імя Ф.Скарыны. – Гомель: ГДУ імя Ф.Скарыны, 2011.– С. 126–128. Дзядова, А., Вінакурава, К. Нацыянальна-культурная спецыфіка канцэпта "падман" у беларускай фразеалогіі /А. Дзядова, К. Вінакурава // Каб жыло наша Слова: зб. нав. арт. да 90-годдзя з дня нараджэння Ф. Янкоўскага. – Брэст: Альтернатива, 2009, С. 90–93.
Дзядова // Acta Albaruthenica, Rossica, Polonica: VIII Міжнародная навуковая канферэнцыя “Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства і літаратуразнаўства”: у 2 ч., Віцебск, 22-24 кастрычніка 2009 г. / Віц. дзярж. ун-т; рэдкал.: Г. М Мезенка (адк. рэд.).– Віцебск: УА “ ВДУ імя П. М. Машэрава”. 2009.– Ч. 1.– 165-169. Дзядова, А. С. Этнакультурная семантыка назваў побыту ў парэміялагічных адзінках беларускай мовы /А.С. Дзядова // “Веснік МДПУ імя І. П. Шамякіна”. – 2011. – № 1(30).– С. 85–89. Заданні Заданне 1. Сярод прыведзеных фразеалагізмаў, якія характарызуюць чалавека ў пэўных адносінах, знайдзіце і выпішыце тыя, якія маюць адмоўную канатацыю. З дапамогай “Фразеалагічнага слоўніка беларускай мовы” І. Я. Лепешава (2008г.) растлумачце іх значэнне. Драць горла; залівацца салаўём; жвір у вочы сыпаць; выйсці у людзі; біць у хамут; цаны няма; мякіна ў галаве; брэша як лён чэша; гнуць спіну; гарыць у руках; як мыла з’еўшы, гаворыць як крыніца булькоча; выносіць смецце з хаты, рабіць душы паслухаўшы; малоць не падсяваючы; чортам падшыты. Заданне 2. Запішыце, якіх людзей характарызуюць наступныя фразеалагізмы. Дзіравая галава, жаба на языку не спячэцца, зямля ненаежная, з ветру вяроўкі ўе, з мухамі ў носе, зух супроць мух, божы адуванчык. як макаў цвет, вецер гуляе ў галаве.
|