Студопедия — ИСТОРИЯ КРАЯ С ДРЕВНЕЙШИХ ВРЕМЕН ДО СЕРЕДИНЫ XVI В.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ИСТОРИЯ КРАЯ С ДРЕВНЕЙШИХ ВРЕМЕН ДО СЕРЕДИНЫ XVI В.






Цена дана на одного человека при двухместном размещении, длительность тура – 7 ночей. В стоимость включены перелет, размещение в отеле, трансфер, питание выбранной системы.. Цена указана в EUR

 

Категория Питание Регион Отель Цена от
2* BB Дубровник Mlini Hotel  
3* BB Млини Astarea II  
3* BB Дубровник Komodor maestral hotel  
3* BB Цавтат Cavtat Hotel 933,5
4* BB Дубровник Valamar Lacroma  
4* BB Дубровник Neptun Importanne Resort  
4* BB Цавтат Albatros Cavtat  
5* BB Дубровник Ariston Hotel  
5* BB Дубровник Ariston Importanne resort 834,5
5* BB Слано Admiral Grand Hotel Slano  
5* BB Цавтат Iberostar cavtat hotel  
5* BB Цавтат Croatia Hote  

И многое другое!!!

 

 

Хрестоматия

По истории Татарстана

 

Книга 1

 

Учебное пособие

Для общеобразовательных

Учреждений

 

 

ТаРИХ

Рецензенты:

Р.К.Валеев — доктор исторических наук, профессор КГУ; Т.Ф.Тимошевская — учитель истории шк. №37 г.Казани.

Руководитель проекта: Б.Ф. Султанбеков — профессор ИПКРО РТ.

Составители:

часть IФ.Ш.Хузин, В.И. Пискарев;часть II, разд. 1-2 — И.А.Гияязов, В.И. Пискарев;разд. 3-4 — В.И. Пискарев.

Хрестоматия по истории Татарстана: Учебное по­собие для общеобразовательных учреждений. В 2-х Х91 кн.— Кн. 1. /Под ред. В.И. Пискарева. — Казань: ТаРИХ, 2003. — 479 с.

ISBN 5-94113-184-4

Хрестоматия охватывает период с I в. до н.э. и до конца XIX столетия. Пособие базируется на многообраз­ных письменных исторических источниках и подготовле­но в соответствии с программой курса по истории Татар­стана для средней общеобразовательной школы. Доку­менты и материалы снабжены историческими справками

и примечаниями.

Учебное пособие предназначено для учащихся, учите­лей и студентов, изучающих курс по истории Татарстана.

ISBN 5-94113-184-4

© ТаРИХ, 2003

© Сост. Ф.Ш.Хузин, И.А.Гилязов, В.И.Пискарев, 2003

 

 

Предисловие

В переводе с греческого слово «хрестоматия» означает «полезное учение». Общеупотребительное значение этого слова несколько иное — учебная кни­га, сборник систематически подобранных материа­лов и различных документов по какой-либо отрасли

знания.

Очевидно, что хрестоматия по истории Татар­стана не может не быть сборником документов и материалов, отражающих страницы его далекого и не очень далекого прошлого. Но поскольку объем учебного пособия, которое издается в двух книгах, ограничен, то речь, разумеется, пойдет о наиболее важных событиях, явлениях, личностях. Первая книга охватывает период с I в. до н.э. и до конца XIX столетия.

Хрестоматия составлена в соответствии с про­граммой курса по истории Татарстана для средней общеобразовательной школы. Ее структура такова: часть, раздел, тема. Внутри каждого раздела доку­менты расположены по темам, а внутри темы по каж­дому сюжету — в хронологической последователь­ности, т.е. от более раннего документа к более по­зднему.

Как правило, документам предпосланы краткие справки об авторах, происхождении, характере ис­торического источника, его значении для раскры­тия того или иного вопроса в истории Татарстана. Встречающиеся в документах непонятные или вы­шедшие из широкого употребления термины, выра­жения, исторические, этнические названия разъяс­няются в примечаниях.

Включенные в хрестоматию документы и мате­риалы взяты из различных источников. Это и сочи­нения восточных, а также западноевропейских ав­торов - историков, географов, путешественников. Это и русские летописи, Писцовые книги, грамоты, ука­зы. Это и труды российских, татарских историков и этнографов. В хрестоматии читатель также найдет извлечения из газет, журналов, писем, отрывки из воспоминаний участников тех или иных историчес­ких событий, из произведений художественной ли­тературы.

Многообразие привлекаемых исторических ис­точников — не самоцель. Это непременное условие того, что историческое знание будет живым, конк­ретным и, разумеется, достоверным. Свою задачу составители хрестоматии в том и видели, чтобы по­мочь учащемуся в овладении таким знанием по ис­тории Татарстана. Конечно, в столь сложном и от­ветственном деле не обойтись без самого непосред­ственного и заинтересованного участия учителя. Он призван привить учащимся вкус к историческим документам — свидетельствам прошедших времен, научить их вступать с ними в диалог, извлекать из источников ценную информацию и на ее основе ар­гументировать свою позицию, вести самостоятель­ный поиск истины, объяснять, понимать прошлое. Отметим, что часть источников предназначена для расширения кругозора самого учителя.

Документы и материалы хрестоматии открыва­ют широкие возможности для основательной, успеш­ной подготовки к классным и внеклассным заня­тиям, к выпускным и вступительным экзаменам, для самостоятельного освоения курса по истории Татарстана. Составителям хотелось бы надеяться, что в любом случае это будет полезное учение.

 

Часть I.

 

ИСТОРИЯ КРАЯ С ДРЕВНЕЙШИХ ВРЕМЕН ДО СЕРЕДИНЫ XVI В.

Тема: «Древние тюрки и ранние тюркские государства в Евразии»

  1. Китайский историк Сыма Цянь о хуннах (I в. до н.э.)

Сыма Цянь (145-86 гг. до н.э.) — выдающий­ся древнекитайский историк, автор большого тру­да «Исторические записки». В труде содержатся интересные сведения о многочисленных современ­ных ему народах, в том числе и о хуннах.

 

... Обитая за северными пределами Китая, [хун-ны] переходят со своим скотом с одних пастбищ на другие. Из домашнего скота более содержат лоша­дей, крупный и мелкий рогатый скот; частью раз­водят верблюдов, ослов, лошаков1 и лошадей луч­ших пород. Перекочевывают с места на место, смот­ря по приволью в траве и воде. Не имеют ни горо­дов, ни оседлости, ни земледелия; но у каждого есть отдельный участок земли. Письма нет, а законы словесно объявляются. Мальчик, как скоро может верхом сидеть на баране, стреляет из лука пташек и зверьков; а несколько подросши стреляет лисиц и зайцев, и употребляет их в пищу. Могущие владеть луком все поступают в латную [тяжело вооруженную] конницу. Во время приволья, по обыкновению следуя за своим скотом, занимаются полевою охотою, и тем пропитываются; а в крайности каждый занимается воинскими упражнениями, чтобы производить набе­ги. Таковы суть врожденные их свойства.

Длинное их оружие есть лук со стрелами, ко­роткое оружие — сабля и копье. При удаче идут вперед, при неудаче отступают, и бегство не постав­ляют в стыд себе. Начиная с владетелей, все пита­ются мясом домашнего скота, одеваются кожами его, прикрываются шерстяным и меховым одеянием. Сильные едят жирное и лучшее, устаревшие пита­ются остатками после них. Молодых и крепких ува­жают, устаревших и слабых мало почитают...

У хуннов шаньюй [правитель] назывался Ту­мань. Он не мог устоять против [китайской динас­тии] Дома Цинь и переселился на север. По проше­ствии 10 лет удельные князья восстали против Дома Цинь. Срединное царство [Китай] пришло в смяте­ние и гарнизоны из преступников, поставленные Домом Цинь по границе, все разошлись. После сего хунны почувствовали льготу; мало-помалу опять перешли на южную сторону Желтой реки [р. Хуан­хэ] и вступили в прежние земли. Шаньюй имел на­следника по имени Модэ; после от любимой Янь-чжы родился ему меньшой сын. Шаньюй хотел ус­транить старшего Модэ, а на престол возвести млад­шего, почему отправил Модэ в Юечжы заложником. Как скоро Модэ прибыл в Юечжы, Тумань тотчас произвел нападение на Юечжы. Юечжы хотел убить Модэ, но тот украл аргамака у него и ускакал до­мой. Тумань счел его удальцом и отделил ему 10000 конницы. Модэ сделал свистунку [стрелу, издающую в полете свист] и начал упражнять своих людей в конном стрелянии из лука с таким приказом: кто на охоте пустит стрелу не туда, куда свистунка по­летит, тому отрубит голову. Модэ сам пустил свис­тунку в своего аргамака. Некоторые из приближен­ных не смели стрелять, и Модэ немедленно не стре­лявшим в аргамака отрубил головы. Спустя несколь­ко времени, Модэ опять сам пустил свистунку в любимую жену свою, некоторые из приближенных ужаснулись и не смели стрелять. Модэ и сим отру­бил головы. Еще по прошествии некоторого време­ни Модэ выехал на охоту и пустил свистунку в ша-ньюева аргамака. Приближенные все туда же пус­тили стрелы. Из сего Модэ увидел, что он может употреблять своих приближенных. Следуя за отцом своим шаньюем Туманем на охоту, он пустил свис­тунку в Туманя; приближенные также пустили стре­лы в шаньюя Туманя. Таким образом, Модэ, убив Туманя, предал смерти мачеху с младшим братом и старейшин, не хотевших повиноваться ему, и объя­вил себя шаньюем...

При Модэ Дом Хуннов чрезвычайно усилился и возвысился; покорив все кочевые племена на севе­ре, на юге, он сделался равным Срединному Двору [правителям Китая]...

В первой луне нового года старейшины в неболь­шом числе съезжаются в храм при шаньюевой орде. В пятой луне все собираются в Лунчен, где прино­сят жертву своим предкам, небу, земле и духам... Шаньюй утром выходит из лагеря поклоняться вос­ходящему Солнцу, ввечеру поклоняется Луне... По­койников хоронят в гробе. Употребляют наружный и внутренний гробы; облачение из золотой и сереб­ряной парчи и меховое; но обсаженных деревьями кладбищ и траурного одеяния не имеют. Из прибли­женных вельмож и наложниц соумирающих бывает от 100 до нескольких сот человек...

 

  1. Византийский историк Иордан о гуннах в Европе (551 г.)

Иордан — византийский историк VI в., автор труда «Getica» («О происхождении и деяниях го­тов»). В этом труде он описал историю одного из германских племен — готов, сыгравших значитель­ную роль в судьбах Европы во времена Великого переселения народов. Иордан приводит много све­дений и о гуннах, сталкивавшихся с готами и дру­гими народами раннего средневековья.

... А там и гунны как плодовитейшая поросль из всех самых сильных племен, закишели надвое разветвившейся свирепостью к народам. Ибо одни из них зовутся альциагирами, другие — савирами. Но места их поселений раздельны; альцагиры — около Херсоны, куда жадный купец ввозит богат­ства Азии; летом они бродят по степям, раскидывая свои становища в зависимости от того, куда привле­чет их корм для скота, зимой же переходят к Пон-тийскому [Черному] морю. Хунугуры же известны тем, что от них идет торговля шкурками грызунов... Король готов Филимер, сын великого Гадариха [Германариха], [во второй половине II в.] вступил в скифские земли... [В 370 г. гунны] подступили к границам готов... Всех скифов, забранных еще при вступлении, они принесли в жертву победе, а осталь­ных, покоренных, подчинили себе... Аланов1, хотя и равных им в бою, но отличных от них общей чело­вечностью, образом жизни и наружным видом, они также подчинили себе, обессилев частыми стычка­ми. Может быть, они побеждали их не столько вой­ной, сколько внушая величайший ужас своим страш­ным видом... Ростом они невелики, но быстры проворством своих движений и чрезвычайно склонны к верховой езде; они широки в плечах, ловки в стрельбе из лука и всегда горделиво выпрямлены благодаря крепости шеи. При человеческом обли­чье живут они в звериной дикости.

Когда готы увидели этот воинствующий род — преследователя множества племен, они испугались и стали рассуждать со своим королем, как бы уйти от такого врага...

... [в 439 г.] римляне, нарушив мир, пошли про­тив Теодорида [короля вестготов] войной в Галлию1, присоединив к себе гуннские вспомогательные вой­ска... Римское войско двинуло против готов свои силы вместе с гуннскими вспомогательными отря­дами под предводительством Литория. Долго сто­яли вытянутые ряды воинов обеих сторон: и те, и другие были сильны, и ни те, ни другие не оказа­лись слабее противника; тогда, протянув друг другу десницу, они вернулись к прежнему соглашению, и после того, как был заключен союз и установлен обо­юдный крепкий мир, войска разошлись.

В этом мирном договоре участвовал Аттила, по­велитель всех гуннов и правитель — единственный в мире — племен чуть ли не всей Скифии, достойный удивления по баснословной славе своей среди всех варваров. Историк Приск, отправленный к нему с посольством от Феодосия Младшего, рассказывает, между прочим, следующее: переправившись через громадные реки..., мы пришли к тому месту, где не­когда погиб от сарматского коварства Видигойя, храб­рейший из готов; оттуда же неподалеку достигли селения, в котором стоял король Аттила; это селение, говорю я, было подобно обширнейшему городу; деревянные стены его, как мы заметили, были сдела­ны из блестящих досок, соединение между которыми было на вид так крепко, что едва-едва удавалось за­метить — и то при старании — стык между ними. Видны были и триклинии, протянувшиеся на значи­тельное пространство, и портики, раскинутые во всей красоте. Площадь двора опоясывалась громадной оградой: ее величина сама свидетельствовала о двор­це. Это и было жилище короля Аттилы, державшего в своей власти весь варварский мир; подобное обита­лище предпочитал он завоеванным городам...

После того как был коварно умерщвлен брат его Бледа, повелевавший значительной частью гуннов, Аттила соединил под своей властью все племя це­ликом и, собрав множество других племен, которые он держал тогда в своем подчинении, задумал поко­рить первенствующие народы мира — римлян и ве-зеготов [вестготов]. Говорили, что войско его дости­гало 500 000.

3. «Малая надпись в честь Кюль-Тегина»

«Малая надпись в честь Кюль-Тегина» —

одно из первых произведений древнетюркской литературы, созданное Йолыг-Тегином. Это произ­ведение, написанное руническим письмом, впер­вые было прочтено в 1894 г. академиком Петер­бургской академии наук В.В. Радловым, одно вре­мя жившим и работавшим в Казани.

 

«Малая надпись» представляет собой надпись на каменной плите, которая входит в погребальный комплекс тюркского военачальника Кюль-Тегина (?-731) и его жены на р. Орхон в Монголии. Плита высотой более трех метров размещалась в павильо­не на спине мраморной черепахи, от которой доро­га шла к храму. По бокам ее стояли статуи санов­ников и слуг в натуральную величину. Внутри хра­ма находились жертвенники и мраморные статуи Кюль-Тегина и его жены.

В произведении рассказывается об истории Тюркского каганата с середины VI в. по первую треть VIII в. Это история становления и укрепления кага­ната, освобождения тюрков от власти Китая и воен­ных походов кагана Бильге и его брата Кюль-Теги­на. Она предстает как идеализированное прошлое тюркского народа, а правители, полководцы кагана — как легендарные герои. Автор произведения выс­тупает за единство Тюркского государства, осужда­ет мятежи и междоусобицу, призывает тюрков быть преданными идеалам предков, хранить верность кагану.

Рожденный Небом, сам подобный Небу, я,

Бильге-каган1, теперь над тюрками воссел, —

так слову моему внимайте до конца,

вы, сыновья мои и младшая родня,

народы, племена, крепящие свой эль,

вы, беки3 и ana*, что справа от меня,

тарканы5 и чины, что слева от меня.

Народ токуз-огуз6, роды и беки, —

все прислушайтесь к тому, что я вам говорю,

и, что скажу я вам, запомните навек!

Хрестоматия по истории Татарстана

Вперед 1 — до тех земель, где солнечный рассвет,

направо — до земель полдневных, а затем

назад — до тех земель, где солнечный закат,

налево — до земель полночных, — вот тот мир,

где подданных моих не счесть: все племена,

народы все собрал, сплотил, устроил — я!

Каган, в ком порчи нет, кто держит Отюкен

тот может удержать весь тюркский каганат...

Не ведал Отюкен хорошей власти – мне

там было суждено создать свой каганат

из родственных племен и, в том краю осев

соприкоснулся я с табгачами тогда.

Так щедро и легко дающий серебро,

и злато, и шелка, большой народ табгач

был мягок и учтив, речь сладкую имел,

ласкал того, кому дарил свои дары.

Прельщая добротой и роскошью маня,

народ табгач смущал народы дальних стран —

они, прикочевав, селились рядом с ним

и чуждое себе перенимали там.

Ни сильных мудрецов, ни мудрых смельчаков

народ табгач не мог прельстить и погубить,

и если кто-нибудь случайно прегрешал,

то в общем тюрки свой закон старались чтить.

Но, дав себя прельстить шелками и хвалой,

ты погубил себя, о тюркский мой народ!...

Когда к табгачам ты из Отюкена шлешь

лишь караван купцов, то ждешь его с добром,

и горя никогда не испытаешь ты.

Когда свой Отюкен не покидаешь ты,

то можешь созидать свой племенной союз.

Ты, голоден иль сыт, не спросишь сам себя,

а снова — будешь ли ты голоден иль сыт?

Когда ты сыт, живешь, о голоде забыв.

Из-за того, что ты, народ, устроен так,

из-за того, что ты кагана своего

заветам не внимал — бродил в чужих краях,

ты изнурил себя, о тюркский мой народ!

А кто остался там, где ты бродил, народ,

тот, умирая, жил и умирал, живя.

Каганом став, собрал несчастный свой народ,

устроил и сплотил разрозненных, — и так

кто прежде бедным был, богатым вскоре стал,

а малый мой народ великим вскоре стал.

Ведь не солгал же я, все это говоря?

Так слушайте меня, о беки и народ!

Вас всех объединив, как множить и крепить

наш племенной союз, — на камне высек я!

И, как в грехах своих погрязши, может он

распасться навсегда, — на камне высек, здесь!

Все, что хотел сказать народу своему,

на вечном камне — здесь! — я высечь повелел.

Глядите на него, читайте письмена,

о беки и народ, отныне и вовек!

Ах, беки, как бы вы мне ни были верны,

все ж склонны ко греху и к заблужденьям вы!

Я вечный камень здесь поставить повелел

и резчиков привел табгачских, чтоб они

на камень нанесли резьбу и ни один

не исказил того, что я сказать хотел.

Я также приказал гробницу возвести,

покрыть ее резьбой снаружи и внутри —

украсить так ее, как принято у нас...

И если камень мой еще стоит в степи

на перекрестке троп и кочевых путей,

то именно затем, чтоб отовсюду он

был виден, утвердил его Бильге-каган.

Смотрите на него, вникайте в письмена, —

здесь вечный камень я на все века воздвиг!..

А надпись составлял и письмена писал —

Йолыг-тегин, что был племянником ему.

 

Перевод Анатолия Преловского. Поэзия древних тюрков. Сборник. — М., 1993.

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 551. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Тема: Изучение фенотипов местных сортов растений Цель: расширить знания о задачах современной селекции. Оборудование:пакетики семян различных сортов томатов...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия