Глава восьмая. Похищение Дейзи Армстронг
Когда они вошли в купе мсье Бука, он приканчивал омлет. – Я приказал сразу же подавать обед, – сказал он, – и потом поскорее освободить ресторан, чтобы мсье Пуаро мог начать опрос свидетелей. А нам троим я распорядился принести еду сюда. – Отличная мысль, – сказал Пуаро. Никто не успел проголодаться, поэтому обед отнял у них мало времени; однако мсье Бук решил заговорить о волнующем всех предмете, лишь когда они перешли к кофе. – Ну и что? – спросил он. – А то, что мне удалось установить личность убитого. Я знаю, почему ему пришлось бежать из Америки. – Кто он? – Помните, в газетах одно время много писали о ребенке Армстронгов? Так вот Рэтчетт – это и есть Кассетти, тот самый, который убил Дейзи Армстронг. – Теперь припоминаю. Ужасная трагедия. Однако я помню ее лишь в самых общих чертах. – Полковник Армстронг был англичанин, кавалер ордена Виктории, но мать его была американка, дочь У. К. Ван дер Холта, знаменитого уолл-стритского миллионера. Армстронг женился на дочери Линды Арден, самой знаменитой в свое время трагической актрисы Америки. Армстронги жили в Америке со своим единственным ребенком – маленькой девочкой, которую боготворили. Когда девочке исполнилось три года, ее похитили и потребовали за нее немыслимый выкуп. Не стану утомлять вас рассказом обо всех деталях дела. Перейду к моменту, когда родители, уплатив выкуп в двести тысяч долларов, нашли труп ребенка. Оказалось, что девочка была мертва, по крайней мере, две недели. Трудно описать всеобщее возмущение. Однако этим еще не кончилось. Миссис Армстронг в скором времени должна была родить. От потрясения она преждевременно родила мертвого ребенка и умерла. Убитый горем муж застрелился. – Боже мой, какая трагедия! Теперь я вспомнил, – сказал мсье Бук. – Однако, насколько я знаю, погиб и кто-то еще? – Да, несчастная нянька, француженка или швейцарка по происхождению. Полиция была убеждена, что она замешана в преступлении. Девушка плакала и все отрицала, но ей не поверили, и она в припадке отчаяния выбросилась из окна и разбилась насмерть. Потом выяснилось, что она была никак не причастна к преступлению. – Подумать страшно! – сказал мсье Бук. – Примерно через полгода был арестован Кассетти, глава шайки, похитившей ребенка. Шайка эта и раньше применяла такие методы. Если у них возникало подозрение, что полиция напала на их след, они убивали пленника, прятали тело и продолжали тянуть деньги из родственников до тех пор, пока преступление не раскрывалось. Скажу вам сразу, мой Друг, девочку убил Кассетти, и в этом никаких сомнений нет. Однако благодаря огромным деньгам, которые он накопил, и тайной власти над разными людьми он сумел добиться того, что его оправдали, придравшись к какой-то формальности. Толпа все равно линчевала бы его, но он понял это и вовремя смылся. Теперь мне стало ясно и дальнейшее. Он переменил фамилию, уехал из Америки и с тех пор ушел на покой, путешествовал, стриг купоны. – Какой изверг! – с отвращением сказал мсье Бук. – Я нисколько не жалею, что его убили. – Разделяю ваши чувства. – И все же незачем было убивать его в Восточном экспрессе. Будто нет других мест. Губы Пуаро тронула улыбка. Он понимал, что мсье Бук судит несколько предвзято. – Сейчас для нас главное, – сказал Пуаро, – выяснить, кто убил Кассетти: какая-нибудь соперничающая шайка, у которой с Кассетти могли быть свои счеты, или же это была личная месть, – и он рассказал, что ему удалось прочесть на обуглившемся клочке бумаги. – Если мое предположение верно, значит, письмо сжег убийца. Почему? Да потому, что в нем упоминалась фамилия Армстронг, которая дает ключ к разгадке. – А кто-нибудь из Армстронгов остался в живых? – Увы, этого я не знаю. Мне кажется, я где-то читал о младшей сестре миссис Армстронг. Пуаро продолжал излагать выводы, к которым они с доктором пришли. При упоминании о сломанных часах мсье Бук заметно оживился: – Теперь мы точно знаем, когда было совершено преступление. – Да. Подумайте только – как удобно! – сказал Пуаро, и что-то в его голосе заставило обоих собеседников взглянуть на него с любопытством. – Вы говорите, будто сами слышали, как Рэтчетт без двадцати час разговаривал с проводником? Пуаро рассказал, как это было. – Что ж, – сказал мсье Бук, – во всяком случае, это доказывает, что без двадцати час Кассетти, или Рэтчетт, как я буду его по-прежнему называть, был жив. – Если быть совершенно точным, без двадцати трех час. – Значит, выражаясь официальным языком, в 0.37 мистер Рэтчетт был еще жив. По крайней мере, один факт у нас есть. Пуаро не ответил. Он сидел, задумчиво глядя перед собой. В дверь постучали, и в купе вошел официант. – Ресторан свободен, мсье, – сказал, он. – Мы перейдем туда, – сказал мсье Бук, поднимаясь. – Можно мне с вами? – спросил Константин. – Ну конечно же, дорогой доктор. Если только мсье Пуаро не возражает. – Нисколько. Нисколько. После короткого обмена любезностями: «Apres vous, monsieur», «Mais non, apres vous», – они вышли в коридор.
|