Глава вторая. Показания секретаря
Минуты две Пуаро пребывал в глубоком раздумье. – Учитывая все, что нам стало известно, – сказал он наконец, – я считаю, настало время еще раз поговорить с Маккуином. Молодой американец не заставил себя ждать. – Как продвигаются дела? – спросил он. – Не так уж плохо. Со времени нашего последнего разговора мне удалось кое-что установить… и в частности, личность мистера Рэтчетта. В порыве любопытства Гектор Маккуин даже подался вперед. – И кто же это? – спросил он. – Как вы и подозревали, Рэтчетт – фамилия вымышленная. Под ней скрывался Кассетти, человек, организовавший самые знаменитые похищения детей, в том числе и нашумевшее похищение Дейзи Армстронг. На лице Маккуина отразилось изумление, но оно тут же сменилось возмущением. – Так это тот негодяй! – воскликнул он. – Вы об этом не догадывались, мистер Маккуин? – Нет, сэр, – твердо сказал американец. – Да я бы скорей дал отрубить себе правую руку, чем стал работать у него. – Ваше поведение выдает сильную неприязнь, я угадал, мистер Маккуин? – На то есть особые причины. Мой отец был прокурором, он вел этот процесс. Мне не раз случалось встречаться с миссис Армстронг, редкой прелести была женщина и удивительной доброты. Горе ее сломило. – Лицо Маккуина посуровело. – Если кто-нибудь и получил по заслугам, то это Рэтчетт, или, как там его, Кассетти. Так ему и надо. Убить такого негодяя – святое дело. – Вы говорите так, словно и сами охотно взяли бы на себя это святое дело? – Вот именно. Да я… – он запнулся, вспыхнул. – Похоже, что я сам даю на себя материал. – Я бы скорее заподозрил вас, мистер Маккуин, если бы вы стали неумеренно скорбеть по поводу кончины вашего хозяина. – Не думаю, чтобы я смог это сделать даже под страхом смерти, – мрачно сказал Маккуин. – Если вы не сочтете мое любопытство неуместным, – сказал он, – ответьте, пожалуйста, как вам удалось, ну это самое, установить личность Кассетти? – По найденному в купе обрывку письма. – А разве… Ну это самое… Неужели старик поступил так опрометчиво?.. – Как на это взглянуть, – сказал Пуаро. Молодого человека его замечание явно озадачило. Он с недоумением посмотрел на Пуаро, пытаясь понять, что тот имеет в виду. – Моя задача, – сказал Пуаро, – выяснить, что делали вчера все пассажиры без исключения. Никто не должен обижаться, понимаете? Это обычные формальности. – Разумеется. Начинайте с меня, и я постараюсь, если, конечно, это удастся, очиститься от подозрений. – Мне не нужно спрашивать номер вашего купе, – улыбнулся Пуаро, – вчера я был вашим соседом. Это купе второго класса, места номер шесть и семь. После того как я перешел в другое купе, вы остались там один. – Совершенно верно. – А теперь, мистер Маккуин, я прошу вас рассказать обо всем, что вы делали после того, как ушли из вагонаресторана. – Ничего нет проще. Я вернулся в купе, почитал, вышел погулять на перрон в Белграде, но тут же замерз и вернулся в вагон. Поговорил немного с молодой англичанкой из соседнего купе. Потом у меня завязался разговор с англичанином, полковником Арбэтнотом, кстати, вы, по-моему, прошли мимо нас. Заглянул к мистеру Рэтчетту и, как вам уже сообщил, записал кое-какие его указания относительно писем. Пожелал ему спокойной ночи и ушел. Полковник Арбэтнот еще стоял в коридоре. Ему уже постелили, поэтому я пригласил его к себе. Заказал выпивку, мы опрокинули по стаканчику. Толковали о международной политике, об Индии и о наших проблемах в связи с теперешним финансовым положением и кризисом на Уолл-стрит. Мне, как правило, не очень-то по душе англичане – уж очень они чопорные, но к полковнику я расположился. – Вы запомнили, когда он от вас ушел? – Довольно поздно. Так, пожалуй, часа в два. – Вы заметили, что поезд стоит? – Конечно. Мы даже удивлялись – почему. Посмотрели в окно, увидели, что намело много снегу, но это нас не встревожило. – Что было после того, как полковник Арбэтнот попрощался с вами? – Он пошел в свое купе, а я попросил кондуктора постелить мне. – Где вы находились, пока он стелил постель? – Стоял в коридоре около своего купе и курил. – А потом? – Лег спать и проспал до утра. – Вы выходили из поезда вчера вечером? – Мы с Арбэтнотом решили было выйти размяться в этих, ну как их… Виньковцах. Но стоял собачий холод – начиналась метель. И мы вернулись в вагон. – Через какую дверь вы выходили из поезда? – Через ближайшую к моему купе. – Ту, что рядом с вагоном-рестораном? – Да. – Вы не помните, засов был задвинут? Маккуин задумался. – Дайте вспомнить. Пожалуй, что да. Во всяком случае, сквозь ручку был продет какой-то прут. Вас это интересует? – Да. Когда вы вернулись в вагон, вы задвинули прут обратно? – Да нет… Кажется, нет. Я входил последним. Не помню точно. А это важно? – вдруг спросил он. – Может оказаться важным. Так вот, мсье, насколько я понимаю, пока вы с полковником Арбэтнотом сидели в вашем купе, дверь в коридор была открыта? Гектор Маккуин кивнул. – Скажите, пожалуйста, если, конечно, вы это помните, не проходил ли кто-нибудь по коридору после того, как мы отъехали от Виньковцов, но до того, как полковник ушел к себе? Маккуин наморщил лоб: – Один раз, кажется, прошел проводник – он шел от вагона-ресторана. И потом прошла женщина, но она шла к ресторану. – Что за женщина? – Не знаю. Я ее толком не разглядел. У нас как раз вышел спор с Арбэтнотом. Помню только, что за дверью промелькнули какие-то алые шелка. Я не присматривался, да и потом я бы все равно не разглядел ее лица: я сидел лицом к ресторану, так что я мог видеть только ее спину, и то, когда она прошла мимо двери. Пуаро кивнул. – Насколько я понимаю, она направлялась в туалет? – Наверное. – Вы видели, как она возвращалась? – Кстати говоря, нет. Теперь я вспоминаю, что действительно не видел, как она возвращалась. Наверное, я просто ее не заметил. – Еще один вопрос. Вы курите трубку, мистер Маккуин? – Нет, сэр. Пуаро с минуту помолчал. – Ну что ж, пока все. А теперь я хотел бы поговорить со слугой мистера Рэтчетта. Кстати, вы с ним всегда путешествовали вторым классом? – Он всегда. Я же обычно ехал в первом и по возможности в смежном с мистером Рэтчеттом купе: он держал почти весь багаж в моем купе, и вдобавок и я и багаж были у него под рукой. Однако на этот раз все купе первого класса, за исключением того, которое он занимал, были раскуплены. – Понимаю. Благодарю вас, мистер Маккуин.
|