Глава девятая
Наконец-то Джонни с Эдди завершили свои дробильные работы – на неделю позже срока. В свое оправдание они приводили немыслимое количество аргументов, так что в итоге я плюнула и перестала с ними спорить. Главное, что теперь не менее ста квадратных метров очищено и можно класть дерн. Остальное пространство по-прежнему занимает драгоценный булыжник. Папа сказал, чтобы я его сохранила, ибо он стоит денег. И теперь на подъезде к гаражу стоит нечто вроде вагонетки, набитой камнями, прежде украшавшими мой двор. Мысль о том, что булыжник нужно сберечь, пришла папе в голову после того, как Джонни вдруг предложил мне помочь «избавиться от этого барахла», причем совершенно безвозмездно. Я честно пытаюсь придумать, на что бы могли сгодиться полуразбитые камни, и, видимо, в конечном счете просто их выброшу. Папа с Лейлой пригласили нас в четверг на ланч – меня и Хизер. По понедельникам Хизер работает в ресторане: убирает со столов и загружает грязную посуду в посудомоечную машину. В среду у нее работа в кинотеатре: она сопровождает зрителей на места, а после сеанса убирает остатки попкорна и прочий мусор. По пятницам помогает местному страховому агенту: сортирует почту, уничтожает ненужные бумаги в измельчителе и ксерокопирует документы. Все эти работы ей очень нравятся. В субботу с утра у нее театралка и музыка, а по вторникам день психологической поддержки, когда она общается с друзьями. Остаются только четверг и воскресенье, и раньше, когда я работала, четверг тоже отпадал. Поэтому десять лет мы неизменно встречались по воскресеньям. Я бы отправилась на край света, лишь бы не пропустить этот день с Хизер. Проводим мы его разнообразно. Иногда Хизер твердо знает, чего ей хочется, а иногда предоставляет решать мне. Очень часто мы ходим в кино – «Русалочку» она знает наизусть, слово в слово. Но бывает, ей хочется просто остаться дома, посидеть у телевизора. На это Рождество я подарила ей билеты на «Ледовое шоу Диснея». Все первое действие было посвящено как раз «Русалочке». Никогда еще я не видела свою Хизер такой: она замерла в кресле и всецело отдалась тому, что происходило на сцене. Это было так искренне, так прекрасно, что у меня перехватило горло. Когда на лед под тревожную, мрачную музыку выехал огромный осьминог – злая ведьма Урсула, – многие дети испуганно закричали. Я заволновалась, что Хизер тоже испугается, но она крепко взяла меня за руку и прошептала: «Все будет хорошо, Джесмин». Она беспокоилась обо мне, хотела меня подбодрить, и вовсе не я ее защитница, а она моя. Так было всегда, с самого детства. Хизер – старшая сестра, которая опекает младшую. Когда представление закончилось, зажегся свет и волшебство потихоньку рассеялось, Хизер подняла на меня полные слез глаза, огромные за линзами очков, прижала руки к сердцу и сказала: «Я потрясена, Джесмин. Я так потрясена». Я люблю ее, люблю в ней абсолютно все, и если мне бы и хотелось что-то изменить, так это избавить ее от гипотиреоза, из-за которого она быстро утомляется, становится вялой или, наоборот, раздражительной. Будь моя воля, я бы глаз с нее не спускала, охраняла как коршун, но она мне не разрешает. Потратив долгие годы, чтобы научить ее всему, что доступно ее пониманию, я наконец осознала: это она мой учитель, а я ее ученица. Да, она часто говорит не слишком внятно, хотя я в принципе всегда ее понимаю, у нее есть проблемы с моторикой и восприятием, но Хизер знает поименно всех персонажей всех диснеевских мультиков, может назвать абсолютно каждого автора и исполнителя песен. Музыку она обожает. У нее очень приличная коллекция винила, и, хоть я и пыталась приобщить ее к айподу и айпаду, она девушка консервативная и предпочитает старые добрые пластинки. Хизер назовет с любой пластинки любого музыканта, скажет, кто на чем играет, чья аранжировка. Она досконально изучает обложки и безошибочно запоминает все до последнего слова, написанного самым мелким шрифтом. Поняв, что у нее нешуточный музыкальный аппетит, я всячески пытаюсь его удовлетворить и не только покупаю пластинки, но и хожу с ней на живые концерты. Когда мне было четырнадцать, мы с Хизер пришли в гости к мальчику по имени Эдди, тоже с синдромом Дауна. Его родители рассказали, что он буквально зациклился на песне Элвиса «Синие замшевые туфли», ставит ее по сто раз на дню и всех уже этим замучил. Я была возмущена до глубины души – как же можно не понять, что ребенок не на этой песне «зациклился», а просто любит музыку. Они не помогали ему развить лучшее, что в нем было. И я не замедлила им это объяснить. Когда Хизер обнаруживает свои познания, это производит на всех огромное впечатление. А что бывает с Хизер, когда ею восхищаются? Правильно, то же, что и с любым из нас, – она расцветает. Но самое поразительное, чтобы не сказать волшебное, – это ее умение распознать в человеке главное. И более того, увидеть себя чужими глазами. Я сотни раз наблюдала, как чье-либо отношение к ней немедленно отражается на ее поведении. Она умеет разглядеть в человеке его затаенную суть, умеет, как никто из всех, кого я знаю. Общаясь с теми, кто смотрит на нее с жалостью и мечтает поскорее отойти куда подальше, она съеживается и почти исчезает, превращается в «человека с синдромом Дауна». Потому что знает – это все, что они способны в ней увидеть. Но если Хизер попадает в компанию людей, которым нет дела ни до каких синдромов, например детей, которые еще не доросли до возраста, когда уже умеют дразнить и унижать, она совершенно преображается, вся сияет и превращается в настоящую Хизер, в личность. Хизер очень восприимчива, и я научилась «считывать» незнакомых людей по ее реакции. Такой уж у нее дар – сразу видеть правду. Он есть очень у многих детей, но, увы, с возрастом мы утрачиваем его. А у Хизер, наоборот, с годами он стал только острее, и в результате она почти безошибочно отличает искренность от фальши. Я везу Хизер в роскошные апартаменты в «Саттон-касл», где обитают папа, Лейла и Зара. Этот замок был построен в 1880 году для семейства Джеймсон – никакого родства с нашим доктором, сколько я знаю, нет, – потом в здании находился отель, и мы иногда ходили туда обедать по воскресеньям всей семьей, вместе с папой, который еще жил с нами. Место самое престижное, огромная территория, собственный сад и великолепный вид на Дублинский залив. Во времена строительного бума здание сильно перестроили и в одном крыле сделали семь роскошных квартир. У отца с Лейлой три спальни, гостиная, большой холл и даже зимний сад. Лейла все прекрасно обустроила в доме, на свой богемный лад. Ей тридцать пять, то есть почти как нам с Хизер, но я далека от того, чтобы подружиться с ней. Для меня она – молодая женщина, на которой женился мой отец, и я все диву даюсь, что же с ней не так. У нас неплохие отношения, но я предпочитаю со всеми держать дистанцию, и с ней тоже. А Хизер, наоборот, прониклась к Лейле симпатией с самой первой встречи, настолько, что сразу взяла ее за руку, чем повергла в немалое смущение. Лейла и не подозревает, что это величайший комплимент и знак огромного доверия. Хизер, конечно, сразу почувствовала мое прохладное отношение к Лейле и, хоть мы никогда этого не обсуждаем, пытается помочь нам найти точки соприкосновения. Так, бывает, мать стремится помочь своему ребенку найти друзей в незнакомой компании. Это очень трогательно, я люблю в ней эту искреннюю, материнскую заботу. Забавно, что мы с Лейлой стараемся проявлять дружелюбие исключительно ради Хизер, а в результате и в самом деле становимся ближе. Зара открывает нам дверь. Она сегодня в пиратском костюме, на руку надет пластмассовый крюк. – Пр-р-ривет, др-р-ужищи! – весело вопит она. Хизер несколько сбита с толку, ее пугает столь бурное проявление чувств. Зару она очень любит, но немного опасается. Этот ребенок в свои три года обладает недюжинным темпераментом. Ее громкое недовольство, или неожиданные слезы, или, наоборот, восторженная радость вызывают у Хизер тревогу. – И тебе пр-р-ривет! – Я приседаю, чтобы ее обнять, невзирая на протесты и угрозы повесить меня на рее, и в итоге маленький шустрый пират опрокидывает меня на пол, лупит пятками и пытается заехать крюком в ухо. Хизер быстренько огибает нас и поспешно направляется в столовую. Зара зажимает мне шею крюком и, приблизив разгоряченную физиономию к самому моему носу, цедит сквозь зубы: – Увидишь этого Питера Пэна, передай, что я его ищу! И его маленькую фею, с которой они всегда и повсюду вместе! Она многозначительно смотрит мне в глаз (второй вжат в пол, и я ничего им не вижу), вскакивает и убегает. Я переворачиваюсь на спину и громко хохочу. Для таких случаев, как сегодня, у меня с собой есть для Хизер занятие: конструктор-головоломка, в который она может играть, никому не мешая. Она садится за стол и сосредоточенно гоняет по браслетам бусины, выстраивая их в какой-то сложной последовательности. Заре очень хочется присоединиться, и мы с Лейлой пытаемся объяснить, что – нет, не надо, это не игрушка, а такое особо важное дело для Хизер. У тебя, дескать, полно, Зара, своих игрушек, например ветеринарный набор, который тебе сегодня подарила Джесмин. Зара не внемлет и впадает в истерику, что чрезвычайно пугает Хизер. Она замирает, напряженно поднимает плечи и нервно перебирает бусины. На ее щеках расцветают красные пятна. Лейла спокойно, но очень твердо уводит Зару в детскую. Я подхожу к столу, сажусь напротив Хизер, подпираю ладонями подбородок и смотрю, что она делает. – Чего ты, Джесмин? – Ничего, просто гляжу на тебя. Она застенчиво улыбается: – Чего глядеть-то? – Ты очень милая. Она смущается и мотает головой: – Да ну, Джесмин! Я смеюсь и никуда не ухожу. Она недоуменно хихикает, но довольно быстро забывает обо мне и с головой погружается в свою конструктивную задачу. К нам возвращается Зара. Она успокоилась, притихла и погрустнела. Глаза красные. В руке утешительный леденец. Садится в углу и играет в ветеринара, что-то иногда негромко приборматывая себе под нос. Хизер быстро, обеспокоенно на нее смотрит, потом снова обдумывает, куда какую бусину загнать. Минут на двадцать они обе выключаются из оперативного общения. Лейла пользуется этим, чтобы приготовить еду, и уходит на кухню, а я остаюсь на случай непредвиденных обстоятельств. С кухни доносятся восхитительные ароматы – Лейла натирает баранью ногу маслом с чесноком и розмарином, который сорвала в своем зимнем саду. Папы нет, он играет в гольф и придет к ланчу. Я ставлю «Рапунцель» – единственный мультик, который признает Зара, – и с наслаждением растягиваюсь на диване. Через час меня будят поцелуи, нежные, как прикосновения мотылька. Хизер ласково смотрит на меня, и до чего же это прекрасно – вот так проснуться. – Папа пришел, Джесмин. Я всклокочена, платье сбилось и помялось, а папа уже в гостиной. И кто же идет следом? Тед Клиффорд собственной персоной. Он высокий, за метр восемьдесят, и очень могучий. Он заполняет весь дверной проем, и я чувствую, как Хизер напряженно каменеет. Вообще-то напрягаются все, включая Лейлу. Похоже, она понятия не имела, что он заявится в гости. – Привет, Тед. Я не зна… добро пожаловать. – Лейла, дорогая! – Он влепляет ей в щеку смачный мокрый поцелуй и фамильярно приобнимает за талию. – Пардон, что вторгаюсь без приглашения на ваши семейные посиделки, но Брайан мне сегодня проиграл, значит, за ним угощение! – похохатывая, возвещает он. Лейла улыбается в ответ, но я вижу, что ей неприятна его беспардонная самоуверенность. Во взгляде, который она бросает на мужа, – досада и встревоженный вопрос. В ответ он досадливо хмурится. – Ага, а это кто же? Зарочка! – громогласно орет Тед. Он нависает над Зарой, и ей, наверное, кажется, что это огромный великан из сказки про Джека и бобовое зернышко. Она испуганно смотрит на маму и нервно кривит губы в улыбке, готовая в ту же секунду разрыдаться. Но Тед всех этих мелочей в упор не видит. Он подхватывает Зару, поднимает под потолок и целует мокрыми мясистыми губами. Лейла дипломатично забирает у него дочку, и та крепко обхватывает ее, как испуганная обезьянка. Но папе все равно, он сияет как медный таз, и мне тоже все равно – я откровенно злюсь. Потому что не бывает таких случайных совпадений: недавно мы говорили о том, что Тед может помочь мне с работой, и вот, здрасте, мы вдруг оказались в одном месте в одно время. Ясно, что все продумано заранее. С чего бы Теду быть здесь сейчас, если сегодня четверг? Ему надо быть на работе. Но, однако же, он именно здесь. Зачем? А чтобы поговорить с упрямой дочерью своего приятеля и наставить ее, неразумную, на путь истинный. Стараюсь не встречаться глазами с папой, а то как бы не вышло скандала. – Тед, ты ведь знаком с моей дочерью Джесмин? – Широкий взмах в мою сторону. Тед быстро окидывает меня оценивающим взглядом и покровительственно замечает, что я очень, очень выросла с тех пор, как он в последний раз меня видел. Ему шестьдесят пять, но это не повод разговаривать с женщиной, которая вдвое его младше, так, будто она только что достигла половой зрелости, причем исключительно ему на радость. Совершенно очевидно, что мое присутствие в гостях у папы его ничуть не удивляет. Ну, либо у меня паранойя, либо они и впрямь сговорились заранее. Мы пожимаем друг другу руки, и я бы хотела этим ограничиться, но Тед обслюнявливает мне все щеки, и я не могу удержаться, тут же брезгливо их вытираю. Лейла бросает мне сочувственный взгляд. – А это Хизер, – говорит папа. Как о посторонней. Ни улыбки, ни любезного жеста, ни «моя дочь». Так, некая Хизер, не более того. Я очень восприимчива к таким вещам, когда дело касается Хизер. И поскольку заранее себя накручиваю, то порой бываю несправедлива. Мне всегда кажется, что ее могут обидеть, и я постоянно настороже. Ведь многие не знают, как легко ее смутить или даже напугать. Но по поводу папы я не ошибаюсь. Он так и не сумел преодолеть свою неловкость, так за тридцать четыре года и не научился достойно представлять ее своим знакомым. Особенно таким, как Тед, который вызывает у папы какое-то странное, мальчишеское восхищение. Ему кажется, что Тед во всем его превосходит, и поэтому, например, надо продать ему свою компанию – за полцены. А то вдруг Тед, не дай бог, решит, что Брайан не крут. Не думаю, что папа прямо-таки стыдится Хизер, нет, он вовсе не настолько бессердечный, просто слишком много значения придает тому, как на Хизер реагируют окружающие. Ему кажется, что они испытывают дискомфорт в ее обществе. А на самом деле это он его испытывает. И потому старательно от нее отгораживается, делает вид, будто ее не существует, отодвигает на задний план – чтобы не мешала. Разумеется, такое отношение вызывает эффект, обратный желаемому. Я много раз обсуждала с ним эту тему, но он убежден, что я себя накручиваю и выдумываю то, чего нет. – О! – снисходительно изрекает Тед. – Привет, Хизер. – Мне не нравится ни его взгляд, ни его тон. – Ну, будем знакомиться. – Он настойчиво протягивает ей руку. Это рискованный жест. Жизнь с Хизер научила меня тому, что все люди – существа чувственные. Независимо от того, ограниченны их способности или нет, у всех есть сексуальные влечения. И нам всегда было важно, чтобы Хизер, чье физическое развитие превосходит развитие эмоциональное, различала разные аспекты человеческих проявлений – физические, психологические и сексуальные. Это непросто, и этому нельзя научить за несколько уроков, но это важно, особенно теперь, когда у нее появился друг, которого она склонна расценивать как своего бойфренда. Больше всего я страшусь, что ее обидят или поднимут на смех. Чтобы ей было проще, мы с детства ввели в обиход понятие кругов. Каждый круг предполагает ту или иную степень близости. И людей наподобие Теда я не люблю, потому что они вообще плевать хотели на личное пространство кого бы то ни было, они пользуются физическим контактом, чтобы навязать свое превосходство всем и каждому – ребенку, жене друга, его дочери. Первый, центральный круг – Пурпурный. Это сам человек, в нашем случае Хизер. Затем идет Голубой, куда входят самые близкие и где объятия и поцелуи – норма. У Хизер в Голубой круг входим мы с папой, Лейла и Зара. Потом Зеленый – чуть более дальние родственники и самые лучшие друзья. Бывает, что людям из Зеленого круга бессознательно хочется перейти в Голубой, но Хизер твердо объяснили, что этого позволять нельзя. Граница должна соблюдаться безоговорочно. В Зеленом круге допустимы сдержанные, доброжелательные объятия. Затем идет Желтый круг рукопожатий. Туда входят люди, которых она знает по имени. В следующем, Оранжевом круге – малознакомые лица, например дети друзей. Они зачастую жаждут проявить нежность, хотят обнять или поцеловать ее, но Хизер знает, что должна пресекать подобные попытки, как бы это ни казалось невежливо. Здесь максимум взаимодействия – приветственно помахать рукой. И никаких физических контактов. Ну и, наконец, самый отдаленный, внешний Красный круг. Он же, разумеется, и самый широкий. Включает всех незнакомых людей. Ни контактов, ни даже разговоров. Исключение составляют люди в форме и с бейджиками. Если кто-то захочет притронуться к Хизер вопреки ее желанию – не важно, из какого он при этом круга, – она тут же должна сказать: «Стоп». Замечу, что некоторые остаются в Красном круге навсегда. Мы с Хизер железно придерживаемся этой системы невзирая на то, что она порой задевает чувства окружающих. Папа знает о системе кругов, но научила нас ею пользоваться, разумеется, мама. Он во все эти тонкости не желал вдаваться. Итак, Хизер встревоженно смотрит на протянутую ей руку. Я знаю, ей хорошо известно, как нужно себя повести, но все же она оборачивается ко мне в поисках поддержки. – Оранжевый, Хизер. Оранжевый. Хотя я бы лично поместила Теда в Красный круг чужаков. Хизер кивает мне и машет Теду рукой: привет, вот и познакомились. – Ну что это? Разве я не заслуживаю чего-то большего? – напористо, как несмышленышу, говорит Тед. Он подступает вплотную к Хизер, и я уже готова вклиниться между ними, но тут Хизер поднимает руки и объявляет ему: – Стоп. Вы не из Голубого круга объятий. Но Тед не принимает ее всерьез. Он громко хмыкает и вдруг рывком заключает ее в свои медвежьи лапы. В ту же секунду Хизер громко, пронзительно кричит, а я вцепляюсь в Теда и стараюсь отодрать его от сестры. – Джесмин! – негодующе протестует папа. Лейла что-то торопливо пытается ему объяснить, и в этот момент Зара принимается испуганно, истерически рыдать. Хизер истошно кричит как заведенная. Тед отступает, подняв обе руки вверх, изображая несправедливо обиженную добродетель. – Ладно, ладно, я же просто по-дружески! Папа всячески перед ним извиняется, ведет поскорей за стол и рявкает на Лейлу, чтобы налила им выпить. Но она его напрочь игнорирует. – Хизер, милая, ты в порядке? – заботливо спрашивает Лейла, ничуть не скрывая, на чьей она стороне. Хизер никак не может успокоиться и нервно всхлипывает у меня на плече. Понятно, что нам с ней лучше уйти прямо сейчас. За одним столом им делать нечего, после того как Тед грубо нарушил все ее привычные заповеди. – Что ты с ума-то сходишь? – сердито спрашивает папа, выходя вслед за нами в прихожую. Хизер снова ищет защиты у меня на груди, и я мысленно советую ему заткнуться. Он, конечно, обращается ко мне, но она легко может воспринять его слова на свой счет. – Папа, она ему ясно сказала: «Стоп». Он глухой? – Да что такого? Ну обнял и обнял! Я с трудом удерживаюсь от ответа. И, прежде чем нахожу нужные слова, он взрывается: – Все! Это последний раз! Хватит с меня таких сцен! – Он в ярости, я уже много лет его таким не видела. – Больше я ничего подобного не допущу! – Он тычет пальцем в нас с Хизер, а потом в сторону столовой. Понятно, это мы во всем виноваты. – Извинения излишни, – цежу я сквозь зубы и выхожу вслед за Хизер. Предлагаю ей поехать ко мне и остаться переночевать, но она отказывается. Ласково, по-матерински, гладит меня по щеке, словно ей очень жаль, что мне пришлось все это пережить, и выходит у своего дома. Ей там, в привычной обстановке, комфортнее. И я еду к себе – одна.
|