Фискальная политика
Меры, которые предпринимает правительство, с целью стабилизации экономики с помощью изменения величины доходов и / или расходов государственного бюджета. Упражнение 9. Закройте учебник. Опираясь на свои записи, сообщите на русском языке все, что узнали об экономических понятиях, приведенных в упражнении 8. Упражнение 10. Переведите с листа на русский язык следующий отрывок, вставляя пропущенные слова. Recent years have witnessed a shift in international macroeconomic the known as the New Open Economy Macroeconomics. There are a number of ..... within this literature. Resolution of these theoretical is hampered by the fact that while the theoretical literature on New Open Economy Macroeconomics has grown rapidly, the empirical literature has lagged far behind. To date there is no work that tests New Open Economy, or compares one.... to another. While earlier generations of international were suc the more complex.. of the recent generation. Without empirical testing, it is difficult to know which.. is preferable. And more generally, it is im be used reliably for policy.. {approach, debates, models, version, analysis) Упражнение 11. Переведите письменно на английский язык следующий текст. Макроэкономика представляет собой раздел экономической теории. В переводе с греческого слово «макро» означает «большой», а слово «экономика» - «ведение хозяйства». Таким образом, макроэкономика -это наука, которая изучает поведение экономики в целом или ее крупных совокупностей, при этом экономика рассматривается как сложная большая единая иерархически организованная система, как совокупность экономических процессов и явлений, а также их показателей. Впервые термин «макроэкономика» употребил в своей статье в 1933 году известный норвежский ученый - экономист-математик, один из основоположников эконометрики, лауреат Нобелевской премии Рагнар Фриш. Однако содержательно современная макроэкономическая теория ведет свое начало от фундаментального труда выдающегося английского экономиста, представителя Кембриджской школы, лорда Джона Мейнарда Кейнса. В 1936 году вышла его книга «Общая теория занятости, процента и денег», в которой Кейнс заложил основы макроэкономического анализа. Значение работы Кейнса было так ве- лико, что в экономической литературе возник термин «кейнсианская революция» и появилась кейнсианская макроэкономическая модель или кейнсианский подход в противовес традиционному единственно существовавшему до того времени классическому подходу к изучению экономических явлений. Макроэкономика изучает экономику как единое целое, исследует проблемы общие для всей экономики и оперирует такими совокупными величинами как валовой внутренний продукт, национальный доход, совокупный спрос, совокупное предложение, совокупное потребление, инвестиции, общий уровень цен, уровень безработицы, государственный долг. Основными проблемами, которые изучает макроэкономика, являются: экономический рост и его темпы; экономический цикл и его причины; уровень занятости и проблема безработицы; общий уровень цен и проблема инфляции; уровень ставки процента и проблемы денежного обращения; состояние государственного бюджета, проблема финансирования бюджетного дефицита и проблема государственного долга; состояние платежного баланса и проблемы валютного курса; проблемы макроэкономической политики. Именно потому, что существует целый ряд таких обще- или макроэкономических проблем, появляется необходимость в возникновении самостоятельного раздела экономической теории, самостоятельной дисциплины - макроэкономики. Макроэкономика не просто описывает макроэкономические явления и процессы, но и выявляет закономерности и зависимости между ними, исследует причинно-следственные связи в экономике. Знание макроэкономических зависимостей и связей позволяет оценить существующую в экономике ситуацию и показать, что нужно сделать для ее улучшения, то есть позволяет разработать принципы экономической политики. Макроэкономика дает возможность предвидеть как будут развиваться процессы в будущем, то есть составлять прогнозы, предсказывать будущие экономические проблемы. Упражнение 12. Подготовьте индивидуальные сообщения по экономической проблематике по материалам текущей англоязычной прессы. Выступите с пятиминутным сообщением на английском языке. Попросите ваших коллег передать краткое содержание вашего выступления на английском и русском языках. После презентации всех докладов обсудите на английском языке текущую экономическую ситуацию в мире. Упражнение 13. Переведите устно на русский язык следующие предложения, обращая внимание на употребление сложного герундиального оборота. 1. Now nobody is surprised at macroeconomics being reliably used for 2. Creating a new economic paradigm became a necessity when the tra 3. After aggregating the households, business firms, government and 4. There is a lot of evidence of New Economic Models being tested or 5. The perspective of underdeveloped nations forming an economic al 6. "I do not mind you paying the total sum in forty monthly 7. Specialists intend to organise their considerable resources in an effort to
8. More money going to the underdeveloped nations will only make 9. The task put forward before the commission was creating a new indus 10. The chairman regretted the foreign delegates' arriving too late to participate in the discussion. 11. By bringing European countries together the common market con 12. His immediately demanding our withdrawal proved the impossibility Упражнение 14. Преобразуйте письменно следующие предложения, используя сложный герундиальный оборот. Переведите устно на русский язык исходные и трансформированные предложения. 1. We did not wonder that most students found the issues fascinating al 2. The fact that he introduced a new tax without prior consent of the par
3. The Head of the Department does not approve that some senior lecturers 4. There is no wander that although the classic economic literature from 5. The government can end poverty if it introduces new welfare programs. 6. The bank did not insist that we should pay the debt immediately, but in 7. The fact that the older literature doesn't deal with many questions that 8. The strength of the Chinese economy lies in the ability to produce as 9. The idea that one book must cover only one problem does not meet the 10. Today nobody denies that there are no closed economies, there are only 11. Before it joined the IMF the government did its best to study carefully 12. The fact that Professor Hoff has devoted a considerable amount of at Упражнение 15. Переведите письменно на английский язык следующие предложения, используя сложный герундиальный оборот. 1. Изучение вопросов экономического взаимодействия разных об 2. Специалисты рассчитывали на то, что правительство будет прини 3. После того как было установлено, что в переходных обществах
4. Занятость и жизненный уровень населения зависят от того, на 5. Осознание того, что людям в процессе выполнения хозяйственной 6. После проведения политики перераспределения части доходов об 7. Использование математического аппарата сделало экономику поч
8. Эта критика не относится ко всем членам правительства; она каса 9. Специалисты считают, что предположения о независимости пред
10. Перед тем как принять решение о выпуске акций следовало удо 11. Профессор был недоволен тем, что студент пропустил лекцию, и не 12. Последователи классической экономической теории возражали Упражнение 16. Изучите следующие слова и словосочетания.
|