Студопедия — Информационные технологии 6 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Информационные технологии 6 страница






4. Тема курсової (дипломної, магістерської) роботи.

5. Вказівка на тип роботи (курсова, дипломна, магістерська).

6. Відомості про автора роботи.

7. Науковий ступінь, посада, прізвище та ініціали керівника роботи.

8. Місце і рік написання роботи.

Зразок титульної сторінки курсової роботи:

 

 

Міністерство освіти і науки України Львівський національний університет імені Івана Франка Економічний факультет

 

 

Кафедра економічної теорії

 

 

РЕГІОНАЛЬНА ЕКОНОМІЧНА ПОЛІТИКА В УКРАЇНІ

 

 

Курсова робота студентки II курсу економічного факультету групи ЕКЕ-22 Гапчин Наталії Богданівни

 

Науковий керівник -проф. Заставний В.П.

 

 

Львів 2005


Зміст - це друга або остання сторінка роботи, на якій відтворено назви основних змістових частин роботи із зазначенням їх початкової сторінки.

Зразок змісту курсової роботи:

Зміст

Вступ З

Розділ І. Класична лінійна багатофакторна модель та її модифікації § 1. Процес побудови багатофакторної регресійної моделі 6 § 2. Методи побудови багатофакторної регресійної моделі 15 Розділ II. Особливості економічних спостережень і вимірювань § 1. Застосування методу математичного моделювання в економіці 21

§ 2. Випадковість і невизначеність в економічному розвитку 26

§ 3. Перевірка адекватності моделей 37

§ 4. Етапи економіко-математичного моделювання 45

Висновки 55

Додаток А

Додаток Б

Список використаної літератури - це бібліографічний опис ви­користаної наукової літератури, джерел, лексикографічних посібни­ків. Розміщують після висновків. У списку використаної літератури рекомендовано окремо подавати джерела та словники, відділивши їх абзацом.

Вивчивши наукове джерело, треба зробити його повний бібліогра­фічний опис. Список використаної літератури оформляють за такими зразками:

 

Характеристика джерела Приклад оформлення
Монографія Головенко С.Ф., Єфименко В.І. Фінансовий та управлінський облік.-К., 1996.-544 с.
Підручник Василик ОД. Державні фінанси України: Навч. посібн. - К., 1997. -383 с.
Складові частини а) журналу б) матеріалів конференцій Чугунок І.Я., Луценко Р.В. Основні підсумки виконання бюджету у 2002 році // Фінанси України. - 2003. - № 5. - С. 25^1. Кудін С.І. Становлення акціонерної справи // Актуальні проблеми економічної системи України: Матеріали міжнар. студ.-аспір. наук. конф. -Львів, 2002. -С. 153-155. Бутейко Ю. Марки акцизного збору нового зразка // Вісник податкової служби України. - 2003. - № 35. - С. 25-27.
Автореферати Процик І.Р. Українська фізична термінологія другої половини XIX - першої половини XX століття: Автореф. дис... канд. філол. наук.-Львів, 1999.-21 с.  
Дисертації Галь В. І. Розвиток валютного ринку економіки України: Дис... канд. екон. наук. - Львів, 2003. - 209 с.  
Перекладні видання Словник сучасної економіки Макміллана / Пер. з англ. - 4-те вид. / Гол. ред. Девіс В. Пірс. - К., 2000.  
Словники Енциклопедії Словник фондового ринку / Автори-укладачі: А.Т. Головко, В.Ф. Кобзар, О.О. Науменко та ін. - К., 1999. Банківська енциклопедія / Уклад.: МІ. Савлук, А.М. Поддерьогін, A.A. Пересада та ін.; За ред. А.М. Мороза. - К., 1993. - 327 с.  
Інтернет-видання Декрет Кабінету Міністрів України „Про акцизний збір" № 18 від 26.12.92 року // www.rada.kiev.ua  
       

 

Додатки оформляють у кінці наукової роботи. Правила оформлен­ня додатків передбачають використання заголовків, які друкують уго­рі малими літерами, крім першої, симетрично відносно тексту сторін­ки. Посередині рядка над заголовком друкують слово Додаток і вели­ку літеру, що його позначає.

Додатки слід позначати послідовно великими літерами української абетки, за винятком літер Ґ, Є, І, І, Й, О, Ч, Ь, напр.: Додаток А, Дода­ток Б і т. д. Єдиний додаток позначається як Додаток А.

Текст кожного додатка можна поділити на розділи й підрозділи, пронумерувати їх у межах кожного додатка: перед кожним номером ставлять позначення додатка (літеру) і крапку, напр.: Додаток А. 2 -другий розділ додатка А; Додаток В. 3.1 - підрозділ 3.1 додатка В.

 

Відгук - це висновки уповноваженої особи (кількох осіб) про нау­кові роботи, вистави, фільми, подані на розгляд чи до захисту.

 

Реквізити документа:

1. Назва документа.

2. Заголовок, що містить вказівку на:

а) характер роботи;

б) прізвище, ім'я та по батькові автора роботи;

в) назву роботи;

г) місце і рік написання;

д) кількість сторінок.

3. Текст, що містить:


 

а) вступ;

б) стислий виклад змісту роботи;

в) критичні зауваження;
г)висновки.

4. Підпис особи, що склала відгук.

У разі потреби підпис засвідчують печаткою.

Зразок відгуку:

Відгук

про дипломну роботу студента V курсу економічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка Демчука Василя Івановича на тему: „Моделі багатофакторного статистичного аналізу". - Львів, 2004. - 79 с.

 

Дипломну роботу присвячено вивченню параметрів багатофактор-ної моделі з довільною кількістю вихідних факторів. Такі досліджен­ня дуже актуальні, особливо на сучасному етапі, коли українська еко­номіка стає на шлях інтенсивного розвитку.

Автор роботи створив цілісну систему моделей статистичного ана­лізу. Для побудови та аналізу багатофакторних регресійних моделей розроблено спеціальну програму. Застосування її пов'язане із потре­бою використання обчислювальної техніки. Це дало можливість здій­снити розрахунки та узагальнення тієї інформації, яку неможливо об­рахувати вручну.

У результаті використання моделей багатофакторного статистич­ного аналізу Демчук Василь побудував багатофакторну регресійну модель, яка визначила вплив на валовий внутрішній продукт чотирьох основних факторів - експорт товарів та послуг, оборот роздрібної тор­гівлі, номінальна середньомісячна заробітна плата одного працівника та чисельність зареєстрованих безробітних.

Побудувавши і проаналізувавши модель, автор зміг зробити вагомі висновки щодо впливу чисельності безробітних на рівень ВВП, зв'язку факторних змінних із залежним параметром, а також запропонувати детальні розрахунки, пов'язані з експортом товарів та послуг, оборотом роздрібної торгівлі, заробітною платою та кількістю безробітних.

Висновки до роботи логічні, ґрунтовні, відповідають змісту та об­сягу дослідження.

Вважаю, що дипломна робота „Моделі багатофакторного статис­тичного аналізу" Демчука Василя відповідає вимогам, які ставлять до робіт такого типу, і може бути рекомендована до захисту.

 

20.06.05

 

Науковий керівник

доцент кафедри економічної кібернетики (Підпис) О. В. Костів

 

Рецензія - це невеличка стаття науково-теоретичного, науково-по­пулярного чи художньо-публіцистичного характеру, яка містить крити­чне осмислення первинної продукції (наукової праці, вистави, фільму).

Науково-теоретичні рецензії, поряд з бібліографічними описами, анотаціями, оглядами та рефератами, є, по суті, вторинними текстами. Вони утворюються в результаті перетворень інформації після вивчен­ня першоджерел (праці, монографії, винаходу). Функція, що її вико­нує така рецензія, багатопланова - інформаційно-пошукова, інформа­тивна, сигнальна, довідкова, адресна, комунікативна.

Сучасна рецензія повинна засновуватися на двох основних ідеях: 1) визнання індивідуальності та свободи творчості як автора роботи, яку рецензують, так і рецензента; 2) дотримання високих наукових вимог та критерії науковості. Йдеться передусім про повноту та ви­сокий ступінь опрацювання джерельної бази, наукової літератури з порушеної проблеми, термінологічну коректність, логічність, послі­довність викладу думок, обґрунтованість висновків, мовну культуру, наукову новизну і сумлінність дослідження. У фахових рецензіях слід уникати панегіричної тональності та повчань. Толерантність до роз­маїття підходів, гіпотез, концепцій треба відрізняти від поблажли­вості до некомпетентності, адже це може перетворити науку на белетристику.

Вимоги до оформлення текстів наукових рецензій тверді, спрямовані на досягнення лаконізму викладу, точності, недвозначності, відсутності емоційно-забарвлених суб'єктивних суджень автора рецензії.

 

Структурні елементи тексту наукової рецензії: 1. Введення в проблематику зі стислою характеристикою історіо­графічної традиції, ступеня опрацювання теми.

2. Характеристика структури роботи, викладення найважливіших висновків і процедури їх отримання.

3. Виправлення фактичних і мовних помилок, висловлення пропо­зицій, побажань та зауважень, полеміка з автором на засадах діалогу.

4. Висновки щодо відповідності роботи встановленим критеріям, оцінювання.

 

Реквізити рецензії:

1. Назва документа.

2. Заголовок, що містить вказівку на:

а) характер та назву роботи;

б) прізвище, ім'я та по батькові її автора;

в) місце та рік видання (для рукописних робіт - написання);

г) загальна кількість сторінок.

3. Текст, який містить:

а) короткий виклад змісту та структури роботи;

б) зауваження, висновки, пропозиції автора рецензії.

4. Дата.

5. Підпис особи, яка рецензувала роботу.

У разі потреби подають засвідчення підпису.

 

 

Зразок рецензії:

 

 

Рецензія

на курсову роботу студента IV курсу економічного факультету Львів­ського національного університету імені Івана Франка Зварича Миро­слава Володимировича на тему „Математичні моделі адаптивних і раціональних очікувань в економіці та підприємництві". - Львів, 2005. -45 с.

У процесі переходу до ринкової економіки неодмінним стає ство­рення умов для розвитку такого виду соціально активної діяльності, як підприємництво. На теперішньому етапі існування українського суспільства важко переоцінити значення розвитку економіки та під­приємництва.

Кожна наука має свою історію, свій предмет і метод, свою мету і завдання. Для українських економістів це питання є особливо актуаль­ним, адже впродовж значного періоду часу в Україні в поглядах на предмет економічної теорії панував заідеологізований підхід. Отже, на часі - злам отриманих у спадщину від радянських часів стереоти­пів і формування нового, економічного способу мислення.

У рецензованій курсовій роботі досліджені психологічні, техноло­гічні та інституціональні причини, які впливають на прийняття і вико­нання певного економічного рішення. Встановлено, що економічна залежна змінна може реагувати на зміну в економічній визначальній змінній через деякий проміжок часу, названий у роботі лагом.

Виділено два типи лагових змінних: лагові пояснювальні змінні і лагові залежні змінні. Для позначення регресійних моделей запропо­новано назву дистрибутивно-лагові моделі, а регресійні моделі, в яких попередні значення залежної змінної включені разом з пояснювальни­ми змінними, означені як авторегресивні.

Авторові роботи вдалося віднайти метод допоміжних змінних, що допоміг знайти незміщені оцінки і забезпечив консистентні оцінки.

Критично оцінивши досить популярну в економічній економетриці модель Койка, автор запропонував використовувати моделі адаптив­них очікувань і моделі часткових пристосувань. На конкретних при­кладах вдалося показати, як у цих моделях враховується роль економі­чних агентів при формуванні очікувань щодо невизначених економіч­них подій і можливість їх пристосування, якщо їхні очікування не збігаються з дійсністю.

Незважаючи на проблеми, що траплялися при оцінюванні, автор приходить до висновку, що дистрибутивно-лагові та авторегресивні моделі є дуже корисними в емпіричній економіці. Вони здатні пере­творити статичні моделі на динамічні за допомогою фактора часу.

Курсова робота Зварича Мирослава „Математичні моделі адаптив­них і раціональних очікувань в економіці та підприємництві" свідчить про добру підготовку студента, написана грамотно, оформлена відпо­відно до вимог і заслуговує оцінки „відмінно".

02.05.05

Доктор економічних наук, професор кафедри

фінансів, грошового обігу і кредиту (Підпис) В.М. Кміть


ПРОГРАМА КУРСУ УКРАЇНСЬКА МОВА ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ"

 

 

Мета курсу - ознайомити студентів з основами культури мовлен­ня, виявити специфіку функціонування усної і писемної форми діло­вої мови відповідно до фаху, навчити студентів основних принципів користування словниками, вільно володіти лексикою і термінологією своєї спеціальності, виробити у них навички оформлення сучасних ділових паперів.

Завдання курсу - дати студентам наукове обґрунтування поняття куль­тури мови професійного спілкування, що охоплює усі мовні рівні - фо­нетичний, лексичний, граматичний, стилістичний, виховати у студентів " мовне чуття", основане на знанні мовних норм, навчити їх правильно створювати й оформляти різноманітні види сучасних ділових паперів.

Навчальний процес, окрім активного засвоєння лекційного матері­алу, передбачає:

- вироблення навичок професійного спілкування, дотримання правил ділової етики на мовному рівні, знання основних фахових тер­мінів, вміння вправно висловлювати свої думки як в усній, так і в пи­семній формі;

- вироблення вміння охарактеризувати та оформити відповідно до вимог такі найуживаніші ділові папери, як: заява, автобіографія, ре­зюме, візитна картка, характеристика, доручення, розписка, протокол і витяг з протоколу, доповідна та пояснювальна записки, оголошення, діловий лист (прохання, пропозиція, запрошення, подяка та ін.);

- закріплення основних орфографічних норм, а саме: чергування приголосних звуків; правопис складних іменників, прикметників, при­слівників; правопис слів іншомовного походження; правопис власних географічних назв і прикметників, утворених від них; правопис і від­мінювання українських та іншомовних прізвищ, імен, по батькові; пра­вила вживання великої літери;

- виконання письмових робіт, зокрема написання рефератів;

- вироблення навичок контролю за своїм мовленням (за правиль­ністю, логічністю, виразністю мовлення).

Тематичний план курсу Тема 1. Теоретичні засади курсу „Українська мова професійного спілкування"

Предмет і завдання курсу, зв'язок з іншими лінгвістичними дисци­плінами. Місце і роль мови в суспільстві. Основні функції мови. По­няття української національної та літературної мови. Ознаки літератур­ної мови. З історії становлення та розвитку української мови.

Мова і мовлення. Культура мови і культура мовлення. Основні ко­мунікативні ознаки культури мовлення. Мовна норма та її суспільне значення. Види мовних норм. Суржик і шляхи його подолання.

Функціональні стилі української мови. Науковий стиль, його різно­види та особливості. Офіційно-діловий стиль: етапи становлення, про­блеми та перспективи розвитку. Усна і писемна форма ділового мов­лення, їхні диференційні ознаки та використання.

 

Тема 2. Словники: їх роль у збереженні і збагаченні української мови та підвищенні мовної культури

Лексикографія як наука про словники. Види словників: енциклопе­дичні та лінгвістичні. Словники ділової української мови. З історії розвитку української термінографії.

Огляд сучасних філологічних і фахових словників. Структура слов­ника та словникової статті. Основні засади користування словниками. Вміння знайти потрібну інформацію. Світова практика укладання слов­ників та досягнення у цій галузі.

 

Тема 3. Культура усного професійного мовлення

Теоретичні і практичні засади культури усного мовлення: знання норм літературної мови, ерудиція і світогляд людини; ставлення до державної мови; культура мислення; ступінь володіння технікою мов­лення; комунікативна культура мовця; мовне чуття.

Основні ознаки культури усного професійного спілкування: куль­тура мислення; культура мовлення; культура поведінки.

Орфоепічні норми української мови. Основні правила вимови го­лосних і приголосних звуків. Основні закони та засоби милозвучності української мови. Акцентуаційні норми української мови. Наголос, його загальна характеристика, роль у звуковій організації тексту. Характер українського словесного наголосу.


Різновиди усного професійного мовлення. Жанри публічного мо­нологічного мовлення (доповідь, промова, виступ, повідомлення). Ета­пи підготовки публічного виступу.

Культура ведення приватного ділового мовлення. Ділова бесіда. Телефонна розмова. Ділові контакти між людьми різних посадових рангів і соціальних категорій у діловій сфері. Культура ведення діло­вих зустрічей. Міжнародні культурні традиції ділового спілкування.

Мовленнєвий етикет як елемент етики професійного спілкування. Найважливіші види етикетних мовленнєвих формул. Тональності спіл­кування.

Невербальні засоби ділового спілкування.

 

Тема 4. Вибір слова у мові професійного спілкування. Лексичні норми

Загальна характеристика лексики сучасної української мови та осо­бливості її функціонування у професійному мовленні.

Засоби стандартизації мови професійного спілкування. Терміни, їхні ознаки, вимоги до використання у діловому мовленні. Синоніми як засоби точного і доречного вживання слів у професійному мовленні. Омоніми, уникнення помилок у їх використанні. Труднощі засвоєння паронімів та " небезпечність" паронімії для ділового стилю.

Особливості і правила вживання слів іншомовного походження у діловому мовленні. Неологізми: їх поява, шляхи проникнення у сферу професійного спілкування, адаптація у загальнонаціональній мові. Абревіатури як один із видів неологізмів. Типи абревіатур. Традиції творення і використання. Огляд основних новотворів-абревіатур. Пра­вила скорочування слів.

Тема 5. Вибір граматичної форми у професійному спілкуванні. Морфологічні норми

Нормативні аспекти граматичних категорій іменника. Число імен­ників: особливості вживання у діловому мовленні іменників, які ма­ють форму тільки однини чи множини. Труднощі визначення роду імен­ника: сплутування з російськими відповідниками; рід невідмінюваних іншомовних слів, абревіатур; рід іменників на позначення професії, роду заняття. Особливості значення та функціонування відмінкових форм іменників. Складні випадки відмінювання іменників: родовий відмінок однини чоловічого роду, кличний відмінок, родовий відмі­нок множини тощо.

Нормативні аспекти прикметника. Ступені порівняння якісних при­кметників. Механізм утворення синтетичної та аналітичної форм ступе­нів порівняння та їх функціонування у діловому мовленні. Десемантиза-ція форм вищого ступеня. Правопис складних відмінкових форм прикмет­ника. Помилки при творенні складних прикметників. Паралельні форми з родовим означальним іменника та їх вживання у ділових паперах.

 

Тема 6. Особливості вживання в офіційно-діловому стилі займен­ників, числівників, дієслів

Стилістична роль займенника у діловому мовленні. Вживання осо­бових форм у різних видах документів. Вплив на тональність ділового тексту. Способи уникнення двозначності.

Числівник. Розряди за значенням. Типові помилки у відмінюванні. Синтаксичні зв'язки числівника з іменником. Правила фіксації числів­ників у ділових документах.

Нормативні аспекти дієслова: правила творення та вживання особо­вих, часових форм, вибір способу і форми дієслова залежно від харак­теру документа. Помилки при творенні дієприкметників. Використан­ня дієприслівників, дієслівних форм на -но, -то у діловому тексті.

 

Тема 7. Синтаксичні норми сучасної української мови

Синтаксичні особливості ділових паперів. Порядок слів у реченні: прямий і зворотний. Типові ознаки прямого порядку слів. Вимоги до побудови та використання однорідних членів речення. Типові помил­ки. Особливості погодженості присудка з простим і складеним підме­том. Керування як тип синтаксичного зв'язку. Складні випадки керу­вання у ділових паперах.

Паралельні синтаксичні конструкції, умови їх взаємозаміни та функ­ціонування у мові професійного спілкування.

 

Тема 8. Писемне ділове мовлення. Документ - основний вид писемного ділового мовлення

Поняття про документ. Функції документа. Класифікація докумен­тів. Правила оформлення документів: оформлення сторінки, розміщен­ня тексту, технічні норми щодо нумерації, рубрикації тощо.

Основні реквізити, їх характеристика, норми дотримання. Вимоги до тексту документів.

Характеристика найуживаніших ділових паперів і вимоги до їх оформлення.

 

Тема 9. Мовностилістичні та структурні особливості наукових робіт

Вимоги до мови наукового тексту.

Види наукових робіт. Особливості структури реферату, тез, науко­вої статті. Складання анотації, резюме до наукової статті. Структура курсової та дипломної (магістерської) робіт. Основні змістові части­ни, вимоги до їх оформлення. Види рубрикації (традиційна, нова), правила нумерації сторінок.

Рецензія, відгук як критичне осмислення наукової праці.

Правила оформлення бібліографії.


ПЛАНИ ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ

 

Практичне заняття 1

ПЛАН

1. Функції мови як суспільного явища.

2. Особливості мови професії.

3. Заява (про прийняття на роботу, про звільнення від занять, про надання відпустки тощо) як документ, її характеристика та основні реквізити.

СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ

1. Глущик СВ., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери. - К., 2000.

2. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і не­професійне спілкування. - Донецьк, 2004.

3. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. — 4-те вид., доповн. -X., 2003.

4. Іванишин В.П., Радевич-ВинницькийЯ.К. Мова і нація. — Дрогобич, 1994.

5. Паламар Л.М., Кацавець Г.М. Мова ділових паперів. - К., 2000.

6. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: Підручник. - К., 2003.

 

Практичне заняття 2

ПЛАН

1. Роль словників у підвищенні мовної культури та рівня професійності.

2. Фахові економічні словники.

3. Словники-довідники з культури мови та справочинства.

4. Автобіографія як документ.

СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ

1. Банківська енциклопедія / За ред. А. Мороза. - К., 1993.

2. Глущик СВ., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери. - К., 2000.

3. Економічна енциклопедія: У 3 т. / Відп. ред. С.В. Мочерний. - Тернопіль, 2000-2003. -Т.1 -3.

4. Економічний словник-довідник / За ред С.В. Мочерного. - К., 1995.

5. Енциклопедія бізнесмена, економіста, менеджера / За ред. Р. Дяківа. - К., 2000.

6. Загородній А.Г., Вознюк Г.Л., Смовженко Т.С. Фінансовий словник. - Львів, 1996.

7. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і не­професійне спілкування. - Донецьк, 2004.

8. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. - 4-те вид., доповн. - X., 2003.

9. Кочан І.М., Токарська A.C. Лексикологія. Фразеологія. Лексикографія: Навч. посібн. - Львів, 1992.

10. Новий російсько-український словник-довідник / Уклад.: СЯ. Єрмоленко, В.І. Єрмоленко, К.В. Ленець, Л.О. Пустовіт. - К., 1996.

11. Російсько-український і українсько-російський словник: Відмінна лекси­ка / Уклад. Л.І. Мацько, О.М. Сидоренко, С.В. Шевчук. - К., 1995.

12. Російсько-український словник-довідник „Порадник ділової людини" / Уклад. О.М. Коренга та ін. - К., 1995.

13. Російсько-український словник: Сфера ділового спілкування / Уклад.: В.М. Брицин, О.О.Тараненко. - К., 1996.

14. Словник іншомовних слів / Уклад.: С.М. Морозов, Л.М. Шкарапута. - К., 2000.

15. Словник сучасної економіки Макміллана / Пер. з англ. - К., 2000.

16. Словник термінів ринкової економіки / За ред. В.І. Науменка. - К., 1996.

17. Словник фондового ринку / Уклад.: А.Т. Головко, В.Ф. Кобзар, О.О. Нау-менко та ін. - К., 1999.

 

 

Практичне заняття З

ПЛАН

1. Види усного ділового мовлення, їхні особливості.

2. Етикет ділового мовлення.

3. Орфоепічні норми сучасної української літературної мови та їх вияв у професійному спілкуванні.

4. Акцентуаційні норми сучасної української літературної мови иа їх вияв у професійному спілкуванні.

5. Резюме, його характеристика, реквізити.

СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ

1. Антисуржик: Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити: Посіб­ник / За заг. ред. O.A. Сербенської. - Львів, 1994.

2. Бабич Н.Д. Основи культури мовлення. - Львів, 1990.

3. Богдан С.К. Мовний етикет українців: традиції і сучасність. - К., 1998.

4. Ботвина Н. Міжнародні культурні традиції: Мова та етика ділового спілку­вання. - К., 2000.

5. Головашук СІ. Складні випадки наголошення: Словник-довідник. - К., 1995.

6. Дороніна М.С Культура спілкування ділових людей. - К., 1998.

7. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і не­професійне спілкування. - Донецьк, 2004.

8. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. -4-те вид., доповн. - X., 2003.


9. Карнегі Дейл. Як здобувати друзів і впливати на людей. - К., 1990.

10. Коваль А.П. Ділове спілкування. - К., 1992.

11. Корніяка О. Мистецтво ґречності: Чи вміємо ми себе поводити? - К., 1995.

12. Орфоепічний словник / Уклад. М.1. Погрібний. - К., 1984.

13. Радевич-Винницький Я. Етикет і культура спілкування. - Львів, 2001.

14. Сагач Г.М., Мартиненко В.Ф. Мистецтво ділового спілкування. - К., 1991.

15. Сліпушко О. Українська мова й етапи кар'єри ділової людини. - К., 1999.

16. Томан Іржі. Мистецтво говорити / Пер. з чеськ. - К., 1989.

 

 

Практичне заняття 4

ПЛАН

1. Документ - основний вид писемного ділового мовлення. Функ­ції документа.

2. Класифікація документів.

3. Основні реквізити документів, їх характеристика, норми дотри­мання.

4. Вимоги до мови документів.

5. Візитна картка, її характеристика, реквізити та особливості ви­користання.

СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери. - К., 2000.

2. Головач A.C. Зразки оформлення документів: Для підприємців і громадян. -Донецьк, 1997.

3. Ділова українська мова / За ред. Н.Д. Бабич. - Чернівці, 1996.

4. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і не­професійне спілкування. - Донецьк, 2004.

5. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. -4-те вид., доповн. -X., 2003.

6. Марахова А.Ф. Мова сучасних ділових документів. - К., 1981.

7. Методичні вказівки до курсу " Українська ділова мова" для неспеціальних факультетів / Уклад. Д. Добрусинець. - Львів, 2001.

8. Молдованов М.І., Сидорова Г.М. Сучасний діловий документ: Зразки най­важливіших документів українською мовою. - К., 1992.

9. Паламар Л.М., Кацавець Г.М. Мова ділових паперів. - К., 2000.

10. Сліпушко О. Українська мова й етапи кар'єри ділової людини. - К., 1999.

11. Універсальний довідник-практикум з ділових паперів / Бибик С.П., Мих-но І.Л., Пустовіт Л.О., Сюта Г.М. - К., 1997.

12. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: Підручник. - К., 2003.

Практичне заняття 5

ПЛАН

1. Лексичні норми. Терміни та їх використання у мові професійно­го спілкування

2. Синоніми як спосіб досягнення точності та ясності ділового мов­лення.

 

3. Вимоги до використання іншомовних слів у діловому мовленні.

4. Типові помилки у вживанні паронімів.

5. Абревіатури у діловій мові: вимоги до утворення і використання.

6. Характеристика як документ.

СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ

1. Антисуржик: Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити: Посіб­ник / За заг. ред. О. Сербенської. - Львів, 1994.

2. Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо. - К., 1991.

3. Гринчишин Д., Капелюшний А., Сербенська О., Терлак 3. Словник-довід­ник з культури української мови. - Львів, 1996.

4. Гринчишин Д.Г., Сербенська O.A. Словник паронімів української мови. -К., 1986.

5. Ділова українська мова / За ред. Н.Д. Бабич. - Чернівці, 1996.

6. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і не­професійне спілкування. - Донецьк, 2004.

7. Зарицька І.М., Чикаліна І.О. Українське ділове мовлення. - Донецьк, 1997.

8. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. — 4-те вид., доповн. - X., 2003.

9. Зінкевич- Томанек Б., Григор'єв О., Прихода Я. Короткий практичний слов­ник абревіатур та скорочень української мови. - Краків, 1997.

10. Культура української мови: Довідник / За ред. В.М. Русанівського. - К., 1990.

11. Словник труднощів української мови / За ред. СЯ. Єрмоленко. - К., 1989.







Дата добавления: 2014-12-06; просмотров: 845. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия