Упражнение 65
А. Служебное слово as входит в состав сложного союза as well as, который присоединяет однородные члены предложения (в значении " также", " также как и") и зависимый причастный оборот (в значении " кроме", " помимо"). Б. Переведите предложения с союзом as well as. 1. Drugs produce harmful as well as beneficial effects, and decisions about when 2. The amount of water lost by the lungs depends on the minute volume of respiration 3. Plasma transports nutrients, metabolic waste products and chemicals, as well as 4. Most salts and minerals, as well as water, are readily absorbed from all portions 5. The lymph vessels from the lower limbs, as well as \hose from the abdominal 6. The red bone marrow contains mainly the cells responsible for the formation of 7. Excesses of parathyroid hormone caused by tumour or other pathological processes 8. The marrow present in some bones is responsible for the formation of red blood 9. Bile as well as being an aid to digestion provides a means for the excretion of
10. As well as being a storehouse for food, fatty tissue provides an excellent packing 11. As well as proving an external secretion, the pancreas also forms an internal 12. As well as their diagnostic uses, X-rays can also be used in the treatment of 13. Bone lesions commonly occur in the vertebral column, ribs and pelvis, as well as 14. A simple cystitis that does not involve the rest of the urinary tract is not as Упражнение 66 А. Сравнительная конструкция as + прилагательное/наречие + as на русский язык передаётся следующими эквивалентами: " столь же", " такой же", " сопоставимый по размеру с...". Б. Переведите предложения. 1. Bones are as strong as steel but much lighter and more flexible. 2. Scapula, or shoulder-blade, is a flat bone, about as large as the flat hand and 3. From head to toe, the adult human skeleton consists of 206 bones, as large as the 4. Older people do not learn new things as quickly as younger people, but once 5. The brain contains as many nerve cells as there are stars in the universe. 6. Mitosis is a continuous process, which may take as little as 5 minutes or as long 7. A person with severe renal disease may lose as much as 20 to 30 g of plasma 8. Places where medical operations are carried out should be kept as germ-free as 9. If the heart fails to pump as well as it should, the body retains fluid.
10. China is still the only country in the world where the traditional doctor, using 11. In order that the food may be retained as long as necessary in the stomach, and Упражнение 67 А. Служебное слово as входит в состав сравнительной конструкции times as... as, (числительное) (прилагательное) которая имеет значение " в (...) раз больше/чаще/дольше, чем..." Например: ten times as many as в десять раз больше, чем Б. Переведите предложения со сравнительной конструкцией. 1. Skin cancers are twice as common among men as they are among women. 2. Statistics show that men qet into car accidents twice as many as women. 3. Bile leaving the gallbladder is six to ten times as concentrated as that which 4. The average baby sleeps for twice as long as the average adult. Babies also dream 5. There is almost twice as much calcium in the body as phosphorus and 500 times 6. Fats supply more than twice as many calories as proteins or carbohydrates; for 7. The brain needs ten times as much blood as other organs of the body, as it can't
8. The disease affects men and women about equally in number, but three times as 9. Anger-prone people are three times as likely to have heart attacks as more passive РАЗДЕЛ 12 Составные предлоги Упражнение 68 А. Ознакомьтесь со списком составных предлогов и объедините их в синонимичные группы. according to согласно, в соответствии along with наряду as regards что касается, в отношении as to относительно, что касается because of из-за, вследствие, благодаря by means of при помощи, посредством by virtue of благодаря, в силу, посредством by way of посредством, при помощи depending on в зависимости от despite несмотря на due to из-за, вследствие, благодаря in addition в дополнение, кроме in regard to относительно, что касается in spite of несмотря на in view of ввиду owing to из-за, благодаря regardless of невзирая на with regard в отношении, относительно Б. Переведите предложения, содержащие составные предлоги. 1. Antibodies can be classified according to their mode of action. 2. Artificial respiration is also administered along with other procedures in case of 3. There is no general agreement as to the normal and therapeutic daily require 4. There has been a reduction in incidence of secondary amyloidosis (the deposition 5. The only treatment available for this condition is dialysis by means of what is 6. Phagocytosis is the property possessed by many animal cells of engulfing particles 7. Cystitis may result from an ascending infection coming from the exterior of the 8. There is a variety of medications that may be prescribed for patients with 9. Despite their minute size, the capillaries have a vast total area.
10. Cyanosis can indicate hypoxia due to inadequate numbers of oxygen-bearing 11. In addition to the physical effects of general anesthesia, the emotional and 12. The pH concentration is extremely important in evaluating a patient's status in 13. In view of the many functions of the liver, it is essential to identify specific 14. If untreated, and sometimes in spite of treatment, the joint pathology in rheumatoid 15. The treatment of chronic renal failure is highly complex owing to its impact on 16. Like the cells of other tissues, the white cells occasionally multiply regardless of 17. With regard to the wandering cells some are certainly non-phagocytic, for instance, 18. As regards the different varieties of phagocytes, a number of cells possess ameboid РАЗДЕЛ 13 Многозначность английского глагола и других частей речи Упражнение 69 А. Выпишите из словаря значения глагола take с различными предлогами, которые могут придавать глаголу новые значения. Б. Переведите предложения. 1. The human body takes in and absorbs oxygen through the respiratory system. 2. The task of the kidneys is to take out of blood stream waste substances like urea 3. Alimentary canal is a long tube through which food is taken into the body and 4. Once surgery is completed, the patient is taken to an intensive care unit, where 5. His leg had to be taken off above the knee. 6. After the plaster is taken off the damaged limb, the muscles need special exercises 7. The donor heart takes on the pumping function for the recipient. 8. As the fetus grows and develops, the metabolic functions of the placenta are 9. Red blood cells produced in the bone marrow contain the pigment haemoglobin,
10. To stay healthy, people ought to take up exercise. 11. Galen ['geilan] (130 — 200 A.D.) took up his real profession in Alexandria, then 12. It is often necessary to use an artificial organ to temporarily take over the functions 13. If the spleen has to be surgically removed its functions are taken over by other 14. When a virus infects a cell, its nucleic acid takes over the cell's metabolism. 15. If the normal pacemaker fails to function, its regulating task may be taken over Упражнение 70 A. Выпишите из предложений глагол take + существи Б. Найдите в словаре перевод этих словосочетаний. Обратите внимание, что в некоторых случаях в зависимости от существительного значение глагола take может меняться. B. Переведите предложения. 1. The systemic blood flow can take different routes since the systemic circulation 2. By its content of immunologically active cells the skin takes part in the defence 3. Liver transplant involves taking a part of the liver from a close relative of the 4. The process of mastication and the beginning of swallowing takes place in the 5. Since carbon monoxide combines more readily with hemoglobin than does oxygen, 6. When bone cells take the place of all of the cartilage in the growth plate, the 7. If breathing and circulation are not restored within four to six minutes irrever 8. The physician takes blood samples to determine such things as the sugar content, 9. When changes in mental ability occur they may take the form of lapses of memory,
10. Some doctors take the view that middle-aged sportsmen should be warned of the 11. As in any biological system, structure and function of the vessels are so closely 12. A comprehensive diagnosis of heart trouble must take into consideration the 13. Infection, foreign bodies and local blood flow may each take its toll on the 14. The aging process also takes its toll on the skin as well as other organs. 15. The body's joints are amazing contraptions. When they work well, we take them 16. Like Descartes [dei'ka: t] (1596-1650) before him, Bernard [ba: nard] (1813 — 17. Since silicosis is a serious disease, those who must work near silica should take 18. Residency training in the US takes from 3 to 7 years, depending upon the field of Упражнение 71 A. Найдите ядро каждого предложения и выпишите Б. Пользуясь словарём, найдите перевод этих глаголов в сочетании с предлогами. Например: is brought about - в предложении bring about - в словаре (в словаре приводится глагол в форме инфинитива в действительном залоге). B. Переведите предложения. 1. Haemophilia is passed on by a woman to her son. 2. The neutralization of acid chyme is brought about by the carbonates in the bile. 3. After the food leaves the stomach it is acted on by several digestive enzymes. 4. The work and structure of all cells are mainly carried out by a group of highly 5. Most patients with a myocardial infarction are cared for in a coronary care units 6. When there is an outbreak of plague, strict quarantine measures are called for. 7. During heavy exercise the lungs are frequently called upon to absorb up to 20 8. A cell that has been infected by a virus begins to produce the proteins that are 9. As the fetus grows and develops, the metabolic functions of the placenta are
10. If the spleen has to be surgically removed its functions are taken over by other 11. As a result of recent progress in the methods of brain surgery, many cases of 12. Hypertension is a chronic health problem that must be dealt with for the rest of 13. An acute abscess can be dealt with by opening and draining when it has reached 14. Aphasic patients should be spoken to slowly, distinctly, and in a normal tone. 15. Any increase in distortion or blurred vision should be immediately reported and 16. If even a minor respiratory infection develops, the patient is subject to a rapidly 17. The study was carried out according to a randomized, double-blinded, placebo- Упражнение 72 A. Слово one может: 1) иметь значение " один"; 2) выполнять функцию формального подлежаще 3) использоваться в роли слова-заменителя во Определите, какое значение имеет слово one в предложениях. Б. На русский язык one в функции формального подлежащего либо не переводится, либо переводится с использованием обобщающих слов: " человек", " каждый", " все". Например: One must know... Необходимо знать... If one is hungry... Если человек голоден,... B. Переведите предложения. 1. One should take care of one's health. 2. One should control the diet by limiting foods high in cholesterol. 3. A varicose vein is one which is so dilated that the valves do not close to prevent 4. In the case of gastritis, one usually experiences a painful burning sensation in the 5. The knee is a complex hinge joint, one of the largest joints of the body, and one 6. Direct transfusions in which blood from one person is directly transferred to 7. Pneumonia once was a common cause of death and killed one out of four victims. 8. The bones of the am are connected to the axial skeleton by way of two pairs of 9. If one is hungry, the rate of salivary flow increases quickly at the sight, smell, or
10. Exercise stimulates the production of endorphins, which increase one's sense of 11. Most adenomas affect only one of the pair of adrenal glands and therefore can be 12. It is possible to prevent pneumonia in many susceptible persons by being aware 13. When one swallows, the rear of the soft palate swings up against the back of the 14. When one sniffs, air currents carrying molecules of odorous chemicals enter Упражнение 73 A. Слово that может: 1) быть указательным местоимением " тот", " та", 2) вводить придаточные предложения: а) определительные - в значении " который", б) дополнительные - в значении " что", в) подлежащие - в значении " то, что", г) сказуемые - в значении " то, что"; 3) использоваться в роли слова-заменителя во Б. Определите, какое значение имеет слово that в следующих предложениях. B. Переведите предложения. 1. Exchange of gases between the blood and the lungs is called external respiration 2. In neutropenia (an abnormal reduction in the number of circulating granulocytes) 3. Doctors say that women are far more likely than men to experience sleep diffi 4. Biochemical reactions produce heat, and that heat is retained in the water that 5. The quantity of blood flowing through the lungs is essentially equal to that 6. The total volume of water alone that enters the alimentary canal during an average 7. The respiratory muscles may be used in various combinations depending on the 8. Each lung is surrounded by the pleura. That part of the membrane which is 9. Unlike that of the small intestine, the mucosa of the large intestine does not have
10. Unlike that of an animal cell, the cell membrane of a typical plant cell is covered 11. The fact that a person suffering from shook has large amounts of histamine in the 12. That advanced age is not decisive in the development of atherosclerosis emerges Упражнение 74 A. Слово both может употребляться самостоятельно " both... and..." со значением " как, так и...". Б. Найдите, в каком предложении слово both имеет самостоятельное значение, а в каком оно используется в сочетании с союзом and. B. Переведите предложения. 1. The red corpuscles are shaped like disks, both sides of which are concave. 2. Bacteria are both useful and harmful to humans. 3. Both very high blood pressure and very low blood pressure can be dangerous to 4. Some of the cranial nerves are both sensory and motor; i.e. they control motion as 5. The heart is well supplied with both sympathetic and parasympathetic nerves. 6. All drugs can cause both wanted and unwanted effects on the body. 7. Nucleus and cytoplasm are both essential to the life of the cell. 8. The nucleus controls both the chemical reactions that occur in the cell and 9. Rheumatoid arthritis commonly appears simultaneously in several joints, usually 10. The nose is the specialized structure of the face that serves both as the organ of smell and as a means of bringing air into the lungs. 108 11. The spleen is an organ of dual nature, belonging to both the blood-vascular and 12. Spinal column forms an important part of the skeleton, acting both as the rigid 13. Harvey ['ha: vi: ] (1869 — 1939), a pioneer of brain surgery, was both a distinguished 14. The muscles help to regulate the physico-chemical state of the internal environment РАЗДЕЛ 14 Слова-заменители Упражнение 75 A. Проанализируйте предложения и найдите, какие Слова-заменители употребляются в английском предложении, чтобы избежать повторения существительного, упомянутого дважды. Б. На русский язык слова one и ones либо не переводятся, либо используется повтор заменяемого существительного. Например: Cardiovascular system is a dynamic one. Сердечно-сосудистая система - это динамичная система. As the body changes from a state of rest to one of activity, its requirements alter. По мере того, как организм переходит от пассивного состояния к активному, его потребности меняются. B. Переведите предложения. 1. Cancer cells differ from healthy ones in various ways. 2. Epidermic cells divide forming new ones. 3. An acute abscess is one which develops rapidly within the course of a few days or 4. There are many causes of pancreatitis, but the most prominent ones are alcohol 5. The left coronary artery is generally larger than the right one. 6. The auricles are receiving chambers of the heart and the ventricles distributing 7. A tumor is initiated by the transformation of a normal cell into one that escapes 8. Since the role of minerals is a regulatory one, only relatively small amounts of 9. Tooth decay can be reduced by limiting the intake of certain forms of sugar,
10. The neuron can be converted from a resting, or inactive, cell to one that conducts 11. An embolus from the clot in the right side of the heart becomes lodged in the 12. As water forms about 60% of the body weight of man it is very obvious that the 13. The remarkable fact that the blood is able to maintain a reaction which is alkaline 14. Simple microscopes — ones with only one lens — are really no more than the Упражнение 76 A. Проанализируйте предложения и найдите, какие Слова-заменители используются в английском языке для того, чтобы избежать повторения в одном предложении существительного или группы слов, упоминаемых дважды. Б. В русском предложении вместо слов that и those, как правило, используется повтор упомянутого существительного, либо оно не переводится. Например: The digestive action of the stomach secretion is much more powerful than that of the saliva. Пищеварительное действие желудочного секрета значительно сильнее, чем действие слюны. Old people's bones are more fragile than those of adolescents. Кости у пожилых людей более хрупкие, чем у молодых. B. Переведите предложения. 1. In humans, the sense of smell is relatively underdeveloped when compared to 2. People living in tropical climates have lower metabolic rates than those living in 3. The walls of the veins are thinner than those of corresponding arteries. 4. Stones in the gall bladder vary from the site of a small seed to that of a lemon. 5. Lymphatic glands vary much in size, from that of microscopic masses to that of 6. The medullary hormones increase the activity of all body cells including those 7. A continuous supply of oxygen is reguired by living cells, in particular those of 8. Structurally lymph vessels are similar to veins and blood capillaries but the pores 9. There is growing evidence for exercise as an important part of the prevention and treatment of back problems for those suffering from either chronic or acute back pain. 10. Blood flowing in the hepatic portal system is guite different from that in other 11. In recent years there has been extensive research into the body's ability to 12. Unlike that of other animals, the skull of humans is balanced above the vertebral Упражнение 77 A. Проанализируйте предложения и найдите, какие Б. Слова the former и the latter либо переводятся как указано выше, либо используется повтор существительного, которое они заменяют. Например: Muscular tissue is divided, according to its function, into two main groups, voluntary muscles and involuntary muscles, of which the former is under control of will, whilst the latter discharges its functions independently. По своей функции мышечная ткань делится на две основные группы: произвольные мышцы и непроизвольные мышцы: причём первая группа подчиняется волевому контролю, а вторая группа мышц выполняет свои функции независимо от него. The skin consists of two main parts: an outer layer, the epidermis, and an inner layer, the dermis. On the surface of the latter are sensitive papillae. Кожа состоит из двух основных частей: наружного слоя, эпидермиса, и внутреннего слоя, дермы. На поверхности дермы расположены чувствительные сосочки. B. Переведите предложения. 1. The main difference between the veins and the arteries is in the comparative 2. The work of the left side of the heart is greater than that of the right, since the 3. As the bones of a child are composed to the extent of about two-thirds of fibrous 4. Water is lost through the skin by two processes differentiated as " insensible" and 5. The brain is often compared to a computer. One of the major differences between 6. There are two main types of cell division, mitosis and meiosis. The former gives 7. The mineral of teeth differs from the mineral of bones in that the former contains РАЗДЕЛ 15 Устойчивые словосочетания Упражнение 78 А. Конструкция nо longer представляет собой устойчивое сочетание и обычно переводится на русский язык словами " больше не". Б. Переведите предложения с данной конструкцией. 1. Diabetes mellitus is a disease in which the body no longer uses sugar properly. 2. Artificial respiration is a technique to provide air to an individual whose respiratory 3. Many scientists no longer see cancer as caused by a single agent but by a 4. Scarlet fever is no longer considered to be a very serious illness. 5. A skeletal muscle fiber is said to be fatigued when it can no longer contract 6. A person can be vaccinated by injecting dead organisms that are no longer I. When calcium is deposited in the ground substance of cartilage it is no longer 8. A group of substances which decrease blood capillary fragility, called the vitamin 9. Though the skin is normally impregnable to infectious agents, this no longer 10. Because boric acid is highly poisonous when taken internally, and since other antiseptics are more effective, boric acid is no longer recommended. II. Those persons who no longer have a functioning spleen, either as a result of 12. When a number of valves no longer function efficiently, the blood collects in the veins, which gradually become swollen and more distended. Упражнение 79 А. Конструкция rather than представляет собой устойчивое сочетание и обычно переводится на русский язык словами " а не". Б. Переведите предложения с данной конструкцией. 1. Diagnosis, rather than treatment, is usually the main focus of the activities of 2. A diagnosis of hypertension should be based on a series of readings rather than 3. To homeopaths, illness is seen as a sign of disharmony or imbalance in the body's 4. Hippocrates [hi'pokra'ti: z] (a. 400 B.C.) believed that patients should be treated 5. It is from the lymph rather than from the blood that tissues receive their nourishment Упражнение 80 А. В конструкции used to + V, выполняющей функцию сказуемого, used означает, что действие, выраженное инфинитивом, носило обычный или регулярный характер в прошлом. На русский язык used переводится вводными словами " раньше", " обычно", " бывало". Б. Переведите предложения с данной конструкцией. 1. People used to tell time by the sun. 2. People are living longer today than they used to. 3. Malaria used to be a more common disease than it is today, and many people 4. Nowadays there are far fewer deaths from typhoid than there used to be. 5. Many people who used to eat meat regularly are now avoiding it. 6. Vegetarians used to be regarded as very strange but vegetarianism is now becoming 7. The hospital records used to be kept on a card index, but have been transferred 8. There are several kinds of sensation. The old classification used to be that there 9. A severe form of this type of anaemia, known as chlorosis, used to be common,
10. Biologists used to think that the immune system was a separate, independent 11. Women are much more knowledgeable than they used to be about pregnancy 12. Surgical removal of the tonsils and adenoids is done much less than it used to be, 13. Scientists used to believe that adult brains did not grow any new neurons, but it 14. Addiction used to be defined in terms of the severity of the withdrawal. Then the 15. Many people used to take natural resources for granted. We have wasted many 16. A hundred years ago people used to eat on average a kilo of sugar each year. 17. The cooperation of industry, labor, and government in developing various protective 18. Scientists used to think that adult illnesses like diabetes, obesity, cardiovascular 19. Infectious diseases used to be the most serious health problem, but work by 20. People used to believe that medical help was necessary only when they became РАЗДЕЛ 16 Перевод сложных определений Упражнение 81 А. Найдите в предложениях существительные, к которым относятся выделенные сложные определения. В случае если определение не имеет параллели в русском языке, оно переводится либо развёрнутым определением, либо придаточным предложением. Б. Переведите предложения. 1. Some physicians also prescribe a high-protein diet to compensate for the protein 2. This two-way exchange takes place across the placental membrane, which is 3. Rubella is a mild systemic disease caused by a virus which is also called three- 4. The retina is composed of light-sensitive neurons arranged in three layers. 5. Hypoglycemia is a lower-than normal level of glucose in the blood. 6. Low-birth-weight and very-low-birth-weight infants are particularly susceptible 7. Placebo is an inactive substance or less-than-effective dose of a harmless substance 8. Untreated, the pain that accompanies all-too-common ailments such as arthritis, 9. Through the one-cell-layer-thick walls of capillaries oxygen and nutrients are
10. At a biochemical level, caffeine increases levels of catecholamines, the neuro- 11. Medicines are divided into two main classes: prescription medicines and over- 12. Microorganisms provide easy-to-work-with material for studying the complex 13. Face is the most-looked-at part of anybody's body. 14. An as-yet-undefined relationship exists between asthma and the emotions. 15. There is no as-yet-successful treatment for curing this disorder. 16. Various not-yet-fully-understood factors may result in acute pancreatitis. 17. Skin care is important, especially for infants and not-yet-toilet-trained toddlers. 18. Doctors recommend the early-to-bed-early-to-rise routine.
|