Студопедия — Фрагмент 4
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Фрагмент 4






Мета: Навчити учнів правильно писати дієслова у третій особі однини Present Simple з урахуванням особливостей правопису при додаванні до дієслів закінчення -s або -es. Навчити учнів самостійно користуватися граматичним коментарем у підручнику.

 

Етап. Прийом. Зміст роботи
Етап 1. Оволодіння правописом та правилами творення стверджувальної форми дієслів у третій особі однини Present Sim­ple. Прийом1: Читан­ня учнями про себе правил утворення стверджувальної форми дієслів у третій особі однини Present Simple. Прийом 2: Комен­тування учнями особливостей пра­вопису та вимови стверджувальної форми дієслів тре­тьої особи однини Present Simple.     Прийом 3: Гра на засвоєння особли­востей правопису та вимови стверд­жувальної форми дієслів третьої осо­би однини Present Simple.       Т: Любі друзі! Ви вже знаєте, щоб передати дію, яка відбувається постійно, регулярно, часто, в англійській мові вживається Present Simple - простий теперішній час. На попередньому уроці ви вживали дієслова у третій особі однини Present Simple усно. Сьогодні ми навчимося з вами правильно писати такі дієслова спостерігаючи правила утворення стверджувальної форми дієслів у третій особі однини Present Simple.     Зараз відкрийте Граматичний коментар в кінці книжки, озна­йомтеся з правилами утворення стверджувальної форми дієслів у третій особі однини Present Simple і будьте готові прокоментувати подані на дошці таблиці.   Т: Скажіть, будь-ласка, як утворюється стверджувальна форма дієслів третьої особи однини Present Simple?   Р1: Стверджувальна форма дієслів третьої особи однини Present Simple утворюється додаванням закінчення -s або -es до основ­ної форми дієслова.   Т: Зараз уважно подивіться на таблиці та проаналізуйте особ­ливості правопису і вимови, які спостерігаються при додаванні закінчення -s або -es до основи дієслова. Таблиця 1 -s [s][z] [z] get-gets read-reads play-plays work-works run-runs stay-stays recite-recites dive-dives see-sees   P1: Закінчення -s додається до більшості дієслів і вимовляється як [s] після глухих приголосних і як [z] після дзвінких приголосних та голосних. Кінцева німа буква е перед закінченням -s зберіга­ється і на його вимову не впливає. Таблиця 2 -es [iz] [z] [z] dress-dresses cry-cries go-goes wash-washes dry-dries do-does watch-watches fly-flies teach-teaches try-tries   P2: Закінчення -es додається до дієслів, що закінчуються на буквосполучення -ch, -ss, -sh, -tch, -у і вимовляється як [iz].   P3: Закінчення -es додається до дієслів, що закінчуються на -у, якщо цій букві передує приголосна. Буква у перед -es змінюється на i. Закінчення -es у цих випадках вимовляється як [z].   P4: Закінчення -es додається до дієслів gо, do. Дієслово goesвимовляється як [gouz], a does як [dΛ z].   T: Любі діти, запам'ятайте, що з дієсловами у Present Simple вжи­ваються такі обставини часу: Таблиця З  
every day/week/month кожного дня/тижня/місяця
always завжди, постійно
usually звичайно
often часто
sometimes інколи
never ніколи

 

Т: We're going to play. A pupil of each team is to take one card with a verb, read the verb and place it according to the verb ending and its pronunciation. For every correct placing the team gets one point. Let's start. Наприклад.

 

-s[s] gets -s[z] reads -es [z] cries -es [iz] dresses
       
       
       

 

Дієслова, які подаються на картках: gets, reads, stands, watches, dives, does, works, plays, lives, washes, goes, sleeps, writes, likes, cleans, brushes, answers, asks, dresses, sings, recites, comes, finds, sits, runs, skates, swims, cries, sees, etc.

 

NAME: ____________________________________________Group: ___________________________ Date: _______________________________________ ______Mark: _____________________________

Тема: Методика формування англомовної граматичної компетенції учнів

А. Перевірте, чи ви можете:

1 пояснити термін " граматична компетенція";

2 дати англійський еквівалент терміна " граматична компетенція";

3 пояснити значення поняття " граматичний мінімум";

4 визначити різницю між активним і пасивним граматичними мінімумами;

5 дати визначення граматичної мовленнєвої навички;

5 розкрити різницю між репродуктивною і рецептивною граматичною навичкою;

7 навести приклади граматичної структури і зразка мовлення;

8 навести приклади вербального правила, моделі-схеми і мовленнєвого зразка;

9 навести приклади вправ для автоматизації дій учнів з граматичними структурами АГМ;

10 навести приклади вправ для автоматизації дій учнів з граматичними структурами ПГМ.

Б. Виконайте тест з теми " Навчання активного граматичного мінімуму".

Інструкція: Визначте правильну відповідь (а, б чи в) і запишіть її (наприклад, 1-а, 1-6 чи 1-в).

1. Завданням навчання граматики у школі є

а) забезпечити учням систематичні знання з граматики ІМ

б) сформувати лише репродуктивні граматичні навички

в) сформувати репродуктивні й рецептивні граматичні навички

2. У середній загальноосвітній школі вивчають

а) усі граматичні явища даної ІМ

б) граматичні явища, відібрані до шкільного граматичного мінімуму

в) граматичні явища, які зустрічаються в текстах

3. До активного граматичного мінімуму (АГМ) входять

а) граматичні явища, які необхідно розпізнавати й розуміти в текстах при читанні

б) граматичні явища, які учень має вживати в говорінні і писемному мовленні та розуміти при читанні та аудіюванні

в) граматичні явища, що використовуються лише в усному мовленні

4. Сформованість репродуктивної граматичної навички характеризується вміннями:

а) вживати граматичну структуру у відповідності до ситуації мовлення

б) розпізнавати граматичну структуру у процесі читання

в) сприймати граматичну структуру у процесі аудіювання

5. Новий активний граматичний матеріал раціонально пред'являти

а) у письмовому тексті

б) в окремих реченнях

в) в ситуаціях мовлення

6. Для засвоєння АГМ слід найширше використовувати вправи

а) мовні б) умовно-мовленнєві в) мовленнєві

7. Визначте раціональну послідовність вказаних видів вправ для засвоєння ГС, що належать до АГМ

а) вправа на імітацію зразка мовлення (ЗМ)

б) вправа на завершення ЗМ

в) вправа на підстановку у ЗМ

8. Виберіть комунікативно спрямовану інструкцію до вправи на засвоєння питальної форми дієслова

а) зробіть подані речення питальними

б) вставте необхідне допоміжне дієслово

в) спитайте свого товариша, чи виконав він дії, які я називав

9. Виберіть комунікативно спрямовану інструкцію до вправи на засвоєння заперечної форми дієслова

а) виправте мене, якщо я не правий

б) вставте заперечення там, де необхідно

в) зробіть подані речення заперечними

NAME: ____________________________________________Group: ___________________________ Date: _______________________________________ ______Mark: _____________________________

Тема: Методика формування англомовної фонетичної компетенції учнів

Мета: Набути знань та оволодіти методичними вміннями, необхідними для формуван­ня в учнів фонетичної компетенції.

Завдання:

► Ознайомтеся з метою і змістом формування в учнів англомовної фонетичної компетенції.

► Вивчіть термінологію з проблеми.

► Навчіться:

· робити аналіз звуків англійської мови з урахуванням їх методичної типології;

· підбирати і складати вправи для розвитку фонематичного та інтонаційного слуху учня;

· підбирати і складати вправи для формування слуховимовних (артикуляційних і ритміко-інтонаційних) навичок; добирати матеріал для проведення фонетичної зарядки;

· планувати і проводити фрагменти уроків з формування фонетичної компетенції.

Зміст теми

Поняття іншомовної фонетичної компетенції у мовленнєвій діяльності. Основна мета формування фонетичної компетенції - формування слуховимовних (артику­ляційних і ритміко-інтонаційних) навичок у рецептивних і продуктивних видах мовлен­нєвої діяльності на комунікативно достатньому рівні.

Основні етапи формування слуховимовних навичок. Інтерференція навичок рід­ної мови. Основні типи і види вправ для формування слуховимовних навичок. Зістав­лення фонетичного матеріалу рідної мови та мови, що вивчається, у методичних цілях.

Організація роботи з формування слуховимовних навичок. Послідовність введен­ня і засвоєння фонетичного матеріалу. Різні підходи до цієї проблеми. Вимоги до вимови учнів. Принцип апроксимації у формуванні фонетичної компетенції. Методи навчання фонетики.

Роль і місце технічних засобів навчання у процесі формування слуховимовних навичок учнів.

Питання для опрацювання та література

1. Мета і зміст формування фонетичної компетенції учнів у початковій школі. Різні підходи до навчання вимови.

■ Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах / Кол. авторів під керівн. С.Ю.Ніколаєвої. - К: Ленвіт, 2002. - С. 105-107.

■ Бабенко Т.В. Методика навчання англійської мови в початковій школі: Навчальний посібник. – К.: Арістей, 2005. – С. 36-45.

■ Жало О.А. Матеріали до практичних занять з дисципліни Англійська мова (за професійним спрямуванням) для студентів спеціальності: 5.01010201 Початкова освіта (англійська мова). Частина І. – Біла Церква: КОІПОПК, 2011. – С. 14-19-36-43, 54-56, 65-67, 74-79.

Завдання:

- Сформулюйте мету навчання вимови у школі; визначте, що входить до фонетичного мінімуму; розкрийте поняття " апроксимації" у навчанні вимови; назвіть три групи звуків англійської мови за ознакою схожості/роз­біжності зі звуками української мови; обґрунтуйте вибір підходу - імітативного, аналі­тичного або аналітико-імітативного до навчання вимови.

2. Ознайомлення з новими звуками англійської мови та автоматизація дій учнів з ними.

■ Жало О.А. Матеріали до практичних занять з дисципліни Англійська мова (за професійним спрямуванням) для студентів спеціальності: 5.01010201 Початкова освіта (англійська мова). Частина І. – Біла Церква: КОІПОПК, 2011. – С. 82-88, 94-98, 99-107, 108-115.

Завдання:

- Поясніть, як доцільно подавати учням новий звук (нові звуки); випишіть види вправ та приклади до них: а) для формування фоне­матичного слуху; б) для формування артикуляційної навички.

3. Ознайомлення учнів з новими інтонаційними моделями (ІнМ) та автоматизація дій учнів з ними.

Завдання:

- Поясніть, як доцільно подавати учням нову(і) ІнМ(і); випишіть види вправ та приклади до них: а) для формування інтонаційної рецептивної навички; б) для формування інтонаційної продуктивної навички.

Зміст лекції

1. Роль і місце навчання фонетичного матеріалу у навчанні іноземних мов.

Фонетика – звукова будова мови, сукупність звуків, інтонем, які складають її матеріальну основу. Фонетика як окремий аспект у загальноосвітній школі не вивчається. Фонетичні навички формуються у ході навчання усного мовлення, читання, аудіювання. Вимоги до вимови учнів визначають, виходячи з принципу апроксимації, тобто наближення до правильної вимови. Апроксимована вимова – це така вимова, в якій відсутні фонологічні помилки, але яка допускає нефонологічні помилки, тобто такі, що не заважають розуміти усне висловлювання та прочитане вголос іноземною мовою.

2. Зміст навчання фонетичного матеріалу.

Навчання фонетичного матеріалу передбачає оволодіння учнями звуками, наголосом та основними інтонаційними моделями (інтонемами) найбільш поширених типів простих і складних речень, тобто оволодіння ними фонетичним мінімумом:

1) засвоєння необхідних і доступних знань про вимову англійських звуків та звукосполучень;

2) формування автоматизмів сприймання звуків та звукосполучень, тобто формування їх слухових образів;

3) оволодіння механізмами артикуляції звуків та звукосполучень;

4) первинне ознайомлення з інтонацією, наголосом, фразовим наголосом і ритмікою.

Фонетичний навик – синтезована дія, що забезпечує автоматизми сприймання звуків, звукосполучень, оволодіння артикуляцією та інтонаційним оформленням мовлення.

Метою навчання фонетичного матеріалу у ЗОШ є формування слухо-вимовних та ритміко-інтонаційних навичок (на апроксимованому рівні). Під слухо-вимовними навичками мовлення розуміють навички фонемно правильної вимови усіх звуків в потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення. Ритміко-інтонаційні навички – це навички інтонаційно і ритмічно правильного оформлення мовлення та розуміння мовлення інших людей.

3. Навчання звуків іноземної мови.

Одним із важливих принципів навчання фонетичного матеріалу є порівняльний аналіз фонологічних систем рідної та іноземної мов.

В англійській мові використовується 26 літер, що утворюють 44 звуки. 20 голосних: довгі: /i:, a:, o:, u:, 3: (ə:)/; короткі: /i, e, o, u, Λ, ə, æ /; дифтонги: /ei, oi, ai, au, ou, iə, ε ə, uə / та 24 приголосних звуки.

Враховуючи труднощі, з якими зустрічається учень при оволодінні вимовою іноземної мови, у процесі навчання доцільно використовувати аналітико-імітативний метод (пояснення і аналіз застосовуються в такій мірі, в якій вони можуть бути корисними учням для розуміння особливостей фонетичного явища і полегшення його засвоєння).

У зв’язку з цим всі звуки іноземної мови поділяються на такі групи:

1) Звуки, які максимально наближені до звуків рідної мови: /b, p, f, v, s, z, m, g, j/. Їх засвоєння не викликає труднощів. При їх введенні та опрацюванні можна обмежитися імітацією.

2) Звуки, які на перший погляд схожі, але водночас відрізняються за суттєвими ознаками від звуків рідної мови: /t, d, n, l, r, k, t, d3, , 3/. Необхідне контрастування з відповідними звуками рідної мови.

3) Звуки, які не мають аналогів у рідній мові: /θ, ð, η, w, h/. Ці звуки викликають значні труднощі. Вони повинні виділятися вчителем із зв’язного цілого і пояснюватись. За поясненням артикуляції повинно йти вправляння.

4. Етапи формування слухо-вимовної навички.

І етап. Ознайомлення з новими звуками.

ü Демонстрація звука

ü Пояснення артикуляції

ü Порівняння зі звуками рідної мови

ü Артикуляційна гімнастика

Звуки вводяться в потоці мовлення (віршах, скоромовках, казках та ін.). Артикуляція звуків першої групи не потребує пояснення; вони опрацьовуються шляхом імітації. Звуки другої групи порівнюються, контрастуються зі схожими звуками рідної мови, різниця у їх вимові пояснюється. Звуки третьої групи після введення у потоці мовлення вичленяються, їх артикуляція пояснюється.

ІІ етап. Автоматизація дій учнів з новими звуками.


ü Рецепція (вправи на розвиток фонематичного слуху)

Впізнавання

Диференціація

Ідентифікація

ü Репродукція (вправи для навчання артикуляції)

Імітація

Підстановка

Відповіді на запитання

Заучування на пам'ять


Вправи на рецепцію звуків, некомунікативні, націлені на розвиток фонематичного слуху (на впізнавання, диференціацію, ідентифікацію звуків).

Вправи на впізнавання:

Підніміть руку/сигнальну картку, коли почуєте звук / /. Порахуйте, скільки разів у римівці трапиться довга/коротка голосна. Послухайте ряд англійських та українських звуків. Підніміть картку, коли почуєте англійський звук.

Вправи на диференціацію звуків.

Прослухайте пари слів. Якщо вони починаються з однакових звуків, поставте знак “+” та “-“ – якщо різні. 1) thin – this 2) those – these 3) three – thought

Вправи на ідентифікацію звука.

Прослухайте слова із звуками / / та / /. Запишіть транскрипційний голосний звук, який ви чуєте.

Рецептивно-репродуктивні (умовно-комунікативні та некомунікативні) вправи.

- Прослухайте слова (словосполучення, фрази) зі звуком/ /. Повторіть їх, звертаючи увагу на звук/ /. (Це - некомунікативна вправа на свідому імітацію нового звука, якій передує слухання).

Прослухайте пари слів (словосполучення, фрази) із звуками / / та / /. Повторіть їх, звертаючи особливу увагу на звуки / /. (Це - некомунікативна вправа на свідому імітацію звуків, що контрастуються. Імітації передує слухання).

- Прослухайте мої твердження. Якщо вони правильні, підтвердіть їх. (Умовно-комунікативна вправа на слухання та імітацію).

- Дайте лаконічні/повні відповіді на мої запитання до малюнка (предметів, погоди тощо). (Умовно-комунікативна вправа – відповіді на запитання).

Наведені та подібні їм фонетичні вправи виконуються на всіх ступенях ЗОШ. На початковому ступені основна мета таких вправ – формування слухо-вимовних навичок учнів, тому питома вага фонетичних вправ досить значна порівняно з іншими вправами. На середньому та старшому ступенях ці вправи націлені на підтримку та вдосконалення навичок вимови та на запобігання помилкам. Ці вправи рекомендується виконувати при засвоєнні нового матеріалу перед виконанням вправ в усному мовленні та читанні вголос. На початку уроку необхідно проводити “фонетичні зарядки”, що включають новий навчальний матеріал.

5. Навчання інтонації іноземної мови.

І етап. Ознайомлення учнів з новими інтонаційними моделями (ІнМ) відбувається у мовленнєвій ситуації. При цьому вчитель пояснює їх комунікативні значення (напр. “прохання”, “наказ” та ін.). Після першої демонстрації ІнМ необхідно записати її на дошці, позначаючи на фразі наголошені слова та ядерний тон. Далі слід прослухати невеличкі діалоги у звукозапису з новими ІнМ. Потім переходять до автоматизації дій учнів з новими ІнМ.

ІІ етап. Автоматизація дій учнів з новими ІнМ На цьому етапі виконуються умовно-комунікативні вправи на рецепцію та репродукцію ІнМ.

ü Вправи на рецепцію інтонаційних моделей.

Вправи на впізнавання. Прослухайте розпорядження, які батьки дають своїм дітям. Підніміть сигнальну картку, коли ви почуєте, що розпорядження зроблене у формі прохання. Не забудьте, що прохання передається висхідним тоном. Наприклад: 1) Clean the mess, please. 2) Water the flowers, please. Etc.

Вправи на диференціацію. Послухайте розпорядження, з якими батьки звертаються до своїх дітей. Вирішіть, чи обидва вони звертаються до дітей з проханням. Якщо так, поставте знак “+” біля відповідного номера. Якщо ні – знак “-“. Наприклад: Моther: Wash up, please. Father: Sweep the floor, please. (Ключ: 1+).

Вправи на ідентифікацію. Прослухайте розпорядження, які дають батьки. Визначте, де вони звертаються до дітей з проханням (П), а де – з наказом (Н). Зробіть відповідні позначки біля номера кожного розпорядження.

ü Вправи на репродукцію інтонаційних моделей.

За своїм характером – це умовно-комунікативні рецептивно-репродуктивні вправи на імітацію, підстановку і трансформацію ЗМ, а також продуктивні вправи на самостійне вживання ІнМ на рівні фрази та понадфразової єдності.

Вправи на імітацію.

Попросіть товариша зробити те, про що я прошу вас. Напр.: T: Give me the book, please. P: Give me the book, please.

Вправи на підстановку.

Я звернуся до вас з проханням дати мені певну річ. Зверніться до товариша з подібним проханням, але попросіть іншу річ. Напр.: T: Give me your pen, please. P: (Звертаючись до товариша) Give me your book, please.

Вправи на трансформацію.

Послухайте мої накази і передайте їх товаришеві як прохання. Напр.: T: Open the door, please.

P: Open the door, please.

Вправа на самостійне вживання ІнМ.

У мене на столі багато речей. Якщо ви попросите їх англійською мовою, ви їх одержите. Напр.:

P 1: Give me your pencil, please. T: Here you are. P 1: Thank you.

Робота над інтонацією має продовжуватися при виконанні комунікативних вправ у говорінні, аудіюванні, читанні вголос, бо ІнМ по-справжньому можна розуміти (вживати) лише в процесі спілкування в різноманітних мовленнєвих ситуаціях.

 

Тема: Методика формування англомовної фонетичної компетенції учнів

Практичні завдання

Завдання 1: Озвучення базової термінології з проблеми. Ознайомтеся з глосарієм методичних термінів, запам’ятайте їх. (Бабенко Т.В. Методика навчання англійської мови в початковій школі: Навчальн. посібник. – К.: Арістей, 2005. – С. 176-214.)

Завдання 2: Ознайомтеся з зразками фонетичних зарядок та фонетичних рольових ігор, алгоритмом підготовки виразного читання вірша. Будьте готові продемонструвати їх на практичних заняттях. (Жало О.А. Матеріали до практичних занять з дисципліни Англійська мова (за професійним спрямуванням) для студентів спеціальності: 5.01010201 Початкова освіта (англійська мова). Частина І. – Біла Церква: КОІПОПК, 2011. – С. 94-98, 99-100.)

Завдання 3: На основі поданих зразків розробіть власні фонетичні зарядки. Будьте готові продемонструвати їх на практичному занятті. (Жало О.А. Матеріали до практичних …. С. 21-26; 30-32; 94-98, 99-100.)

Завдання 4: Ознайомтеся з фрагментами уроків для навчання вимови та інтонації. Будьте готові продемонструвати фрагменти, з якими ви ознайомилися, на практич­ному занятті.

Завдання 5: Опрацюйте тематичний матеріал ‘Teaching Pronunciation’ & ‘Language Learning Games’та підготуйте презентації у групах. Будьте готові продемонструвати їх на практичних заняттях. (Бабенко Т.В. Методика навчання англійської мови в початковій школі: Навчальн. посібник. – К.: Арістей, 2005. – С.36-44, 153-164.)

Група 1 Teaching sounds (pp.37-38)

Група 2 Ways of improving pronunciation (pp.38-39)

Група 3 Ways of improving pronunciation. Imitation and repetition exercises (pp.39-40)

Група 4 Ways of improving pronunciation. Dialogues, action songs and rhymes, role-playing (pp.41-42)

Група 5 Types of games. Number and letter games (pp.155-157)

Група 6 Types of games. Listen and do games & Word games (pp.157-159)

Група 7 Types of games. Speaking games & Grammar games & Starters & In-between games & End games (pp.159-163)

Завдання 6: На основі поданих зразків розробіть власні фрагменти уроків для навчання вимови та інтонації. Будьте готові продемонструвати свої фрагменти на практичному занятті.

Завдання 7: Перевірте, чи володієте ви методичною термінологією (А) та виконайте тест (Б). Завдання 8: Виконайте завдання В.

ФРАГМЕНТИ УРОКІВ З НАВЧАННЯ ВИМОВИ







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 4113. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия